Skip to content
LALT-Iso_1
  • menu
Search
Close
  • English
  • Español
PrevPreviousIssue 18
NextIssue 20Next
LALT No. 19

Volume 1,

Number 19.

August,

2021

In our nineteenth issue, we close out Women in Translation Month with a special selection of Spanish-language women writers reflecting on groundbreaking Brazilian writer Clarice Lispector and her impact across national and linguistic borders. We also feature a dossier on Colombia’s Álvaro Mutis, fourth Latin American winner of the Neustadt Prize, and reflections on Spanish-language creative writing programs and the University of Salamanca’s José Antonio Ramos Sucre Lecture Series on Venezuelan Literature.

Table of Contents

Editor's Note

Editor’s Note: August 2021

  • by Marcelo Rioseco
Featured Author: Clarice Lispector

I see words, they taste of flesh

  • by Fernanda García Lao

Clarice, Childhood, and Chickens

  • by Sylvia Georgina Estrada

The Passion According to G.H.

  • by Victoria de Stefano

Hands in the Fire

  • by Katya Adaui
Dossier: Álvaro Mutis

Álvaro Mutis: Novelist in the Crow’s Nest

  • by Zulfikar Ghose

The Passionate Fire of Álvaro Mutis

  • by Juan Gustavo Cobo Borda

Álvaro Mutis on Himself

  • by Álvaro Mutis

Álvaro Mutis, Reader

  • by Mario Barrero Fajardo

Álvaro Mutis: In Memoriam

  • by Carlos G. Torres-Rodríguez
José Antonio Ramos Sucre Lecture Series on Venezuelan Literature

Carmen Ruíz Barrionuevo and América

  • by José Balza

My Educational Experiences with the José Antonio Ramos Sucre Lecture Series on Venezuelan Literature at the University of Salamanca

  • by Ioannis Antzus Ramos

Salamanca in the Distance

  • by Gustavo Guerrero

Salamanca: A Route on which Writing Takes Shape

  • by María José Bruña Bragado
Brazilian Literature

Letícia’s Marriage

  • by Nara Vidal
Fiction

Luminous Fall

  • by Gunter Silva

Shotgun in the Grass

  • by Cezanne Cardona Morales

Water with Sugar

  • by Carlos Pintado
Poetry

Three Poems

  • by Ricardo Silva-Santisteban

Four Poems from Fuerza bruta

  • by Maha Vial

Three Poems

  • by Julián Herbert
Essays

Clarice Lispector: Beyond the Grip of Theory

  • by Guillermo Cerceau

Where the Rocinantes Go to Die

  • by Víctor Carreño

Gracias

  • by Rafael Cadenas
Interviews

“Poetry is like the rain, the wind, like walking”: An Interview with Ch’ol Poet Juana Peñate Montejo and Five Poems

  • by Carol Rose Little, Charlotte Friedman, Juana Peñate Montejo

“If you look closely, the ordinary is extraordinary”: An Interview with Rafael Cadenas

  • by Juan Cruz, Rafael Cadenas

Modes of Violence: A Conversation about Hurricane Season with Fernanda Melchor

  • by Fernanda Melchor, Jake Neuberger
Indigenous Literature

On the Eve Of, Cherries are Born

  • by Estercilia Simanca Pushaina

Two Quechua Micro-Stories

  • by Noemy Condori Arias, Ramiro Vega, Yovana Gabriel

Three Poems

  • by Roxana Miranda Rupailaf
Spanish-Language Creative Writing Programs

The Mysteries of Creative Writing

  • by José de Piérola

From Writing Workshop to Literary Creation Program: An Interview with Isaías Peña Gutiérrez (Universidad Central, Bogotá)

  • by Alejandra Jaramillo, Isaías Peña Gutiérrez, Óscar Daniel Campo

“Committed Workshopping”: A Conversation with Ana Merino (MFA in Spanish Creative Writing, University of Iowa)

  • by Alejandra Jaramillo, Ana Merino, Óscar Daniel Campo
Translation Previews and New Releases

From The Love Parade

  • by Sergio Pitol

From Elena Knows

  • by Claudia Piñeiro

From Home Reading Service

  • by Fabio Morábito
On Translation

Women in Translation Month according to Women Translators

  • by Denise Kripper

Three Poems from The Confessions

  • by Fabián O. Iriarte, Lawrence Schimel
On Translation: Seeking Publisher

From Diptych of the Border

  • by Luis Mora-Ballesteros
Nota Bene

Nota Bene: August 2021

  • by LALT Team
Book Reviews

Días hábiles by Óscar Daniel Campo

  • by Gustavo Bueno Rojas

Escribir afuera: Cuentos de intemperies y querencias by Raquel Rivas Rojas, Katie Brown, and Liliana Lara (eds.)

  • by Luz Marina Rivas

La naturaleza química de las emanaciones by Mariana Libertad Suárez

  • by Néstor Mendoza

La gota en la piedra by Mercedes Álvarez

  • by Luis Carlos Azuaje

98 segundos sin sombra by Giovanna Rivero

  • by Anabel Gutierrez León

El próximo desierto by Santiago Acosta

  • by Betina Barrios Ayala

Amar a Olga by Gustavo Valle

  • by Pedro Plaza Salvati

Señuelo by Regina Ramos

  • by Leonor Courtoisie

El ciervo by Yolanda Pantin

  • by Vanesa Almada Noguerón

Páradais by Fernanda Melchor

  • by Luis Madrigal

La vida enferma by Hernán Vera Álvarez

  • by Raquel Abend van Dalen

Havana Year Zero by Karla Suárez, translated by Christina MacSweeney

  • by Gillian Esquivia-Cohen

Clavel y tenebrario/Carnation and Tenebrae Candle by Marosa Di Giorgio, translated by Jeannine Marie Pitas

  • by Juan de Marsilio

El ojo en la mira by Diamela Eltit

  • by Mónica Barrientos

Cacería incesante by Pedro Novoa

  • by Gunter Silva

Sé huir by Luisebastián Sanabria

  • by Ivonne Alonso-Mondragón

Los memorables by Lídia Jorge, translated by Ma. Auxilio Salado Pérez

  • by Alejandro Badillo

Las segundas criaturas by Diego Cornejo Menacho

  • by Carlos Burgos Jara

El Señor Presidente by Miguel Ángel Asturias

  • by César Ferreira


Fabla salvaje by César Vallejo

  • by José Cardona-López
LALT-LatinAmericanLiteratureToday-Black_1

University of Oklahoma
780 Van Vleet Oval
Kaufman Hall, Room 105
Norman, OK 73019-4037

  • Accessibility
  • Sustainability
  • HIPAA
  • OU Job Search
  • Policies
  • Legal Notices
  • Copyright
  • Resources & Offices
Updated 06/20/2022 16:00:00
  • email
MAGAZINE

Current Issue

Book Reviews

Back Issues

Author Index

Translator Index

PUBLISH IN LALT

Style Guide

Guidelines for Translators

LALT AND WLT

Get Involved

Student Opportunities

GET TO KNOW US

About LALT

LALT Team

Mission

Editorial Board

Subscribe
  • email

Subscriptions

Subscribe to our mailing list.