
Volume 1,
Número 21.
Febrero,
2022
En nuestro número veintiuno, destacamos la traducción con un dossier de portada dedicado a Megan McDowell, la traductora de varios de los más conocidos escritores contemporáneos de América Latina. Otros contenidos incluyen un dossier de voces literarias de Bolivia y un conjunto completo de ficción, poesía, ensayos y entrevistas, más adelantos exclusivos de traducciones venideras y textos de poetas indígenas de los pueblos wayuu, shuar y quechua.
Foto de portada: Sebastián Escalona
Tabla de Contenido
Nota del Editor
- por Marcelo Rioseco
Traductora destacada: Megan McDowell
- por Carlos Fonseca
- por Lina Meruane
- por Alejandro Zambra
- por Juan Emar, Megan McDowell
Dossier: Literatura boliviana
- por Rodrigo Hasbún
- por Arthur Malcolm Dixon
- por Giovanna Rivero
- por Homero Carvalho Oliva
- por Gabriel Guzmán Camacho
Literatura Brasileña
- por Ramon Nunes Mello
- por Ana Elisa Ribeiro
Ficción
- por Cristian Romero
- por Claudia Peña Claros
- por Emiliano Monge
Poesía
- por Armando Romero
- por Cindy Jiménez-Vera
- por Sergio Raimondi
- por Alejandro Oliveros
- por Laura Cracco
Ensayo
- por Marcelo Cohen
- por Pedro Pablo Guerrero
- por Gisela Kozak
- por Wendy Call
Entrevista
- por Maximiliano Barrientos
Literatura Indígena
- por Ch’aska Anka Ninawaman
- por Maria Clara Sharupi Jua
- por Miguelángel López (Vito Apüshana)
Adelantos de traducción y novedades editoriales
- por Caio Fernando Abreu
- por Gisela Heffes
De World Literature Today
- por Soledad Marambio
Nota Bene
- por LALT Team
Reseñas
por Hernán Vera Álvarez
por Gerardo Castillo Guzmán
por César Augusto López
por Alfredo Chacón, Pip Ramshev
por María del Mar Escobedo
por José Hoyos Bucheli
por Rosa Vanessa Otero
por Homero Carvalho Oliva
por Alexis Romero
por Carmen Canet
por Wendy Castillo
por Rosa Granda
por Darwin Rodríguez Suazo
por Valeria Muñoz
por Basilio Belliard
por Vanesa Almada Noguerón
por Diego Alegría