
Photo: Axel Rivera
Wendy Call is the author, co-editor, or (co-)translator of ten books and two chapbooks. She co-edited the craft anthology Telling True Stories: A Nonfiction Writers’ Guide and the annual Best Literary Translations, published by Deep Vellum each spring. Her creative nonfiction book No Word for Welcome: The Mexican Village Faces the Global Economy and her co-translation of Mikeas Sánchez’s trilingual book How to Be a Good Savage and Other Poems both won Gold Medals from the International Latino Book Awards. Together with Irma Pineda, she received the 2022 John Frederick Nims Prize in Translation from the Poetry Foundation. She has served as Translator in Residence at the University of Iowa and Fulbright Core (Faculty) Scholar to Colombia. She teaches nonfiction in the Rainier Writing Workshop MFA and lives on Duwamish land, in Seattle, and on Zapotec and Mixtec land, in Oaxaca. Learn more at her website: www.wendycall.com.
