On Translation“¡Tuve que bailar!”: En conversación con Juana Silva Puerta por Juana Silva Puerta, Sarah Booker
On TranslationCreo que no creo: Intertextualidad y traducción en Cuidados intensivos de Arturo Gutiérrez Plaza por Arthur Malcolm Dixon
On TranslationEl lenguaje es una distancia necesaria: Una entrevista con Silvina López Medin por JD Pluecker, Silvina López Medin
On TranslationUna conversación entre Betina González y Heather Cleary, autora y traductora de América alucinada por Betina González, Heather Cleary
On TranslationRomper el bloqueo cultural: Traducción y solidaridad en El Corno Emplumado/The Plumed Horn por Olivia Lott
On Translation, On Translation, On Translation: Seeking PublisherDel samovar y la tetera por Esther Cross