Skip to content
LALT-Iso-Black
  • menu
  • English
  • Español
ARCHIVE

On Translation

“I had to dance!”: In Conversation with Juana Silva Puerta

Read More »
November 24, 2021

“Creo que no creo: Intertextuality and Translation in Cuidados intensivos by Arturo Gutiérrez Plaza” by Arthur Malcolm Dixon

Read More »
November 19, 2021

Seeking Publisher: Notes on Roadkill by Joel Cintrón Arbasetti, translated by Heather Houde

Read More »
November 16, 2021
Megan McDowell and Samanta Schweblin

“Women in Translation Month according to Women Translators” by Denise Kripper

Read More »
August 30, 2021
The Confessions

Three Poems from The Confessions by Fabián O. Iriarte, translated by Lawrence Schimel

Read More »
August 27, 2021
Silvina López Medin

Language Is a Necessary Distance: An Interview with Silvina López Medin by JD Pluecker

Read More »
May 29, 2021
Betina González

A Conversation Between Betina González and Heather Cleary, Author and Translator of American Delirium

Read More »
May 29, 2021

“Romper el bloqueo cultural: Translation and Solidarity in El Corno Emplumado/The Plumed Horn” by Olivia Lott

Read More »
November 10, 2020
Footer Logo

University of Oklahoma
780 Van Vleet Oval
Kaufman Hall, Room 105
Norman, OK 73019-4037

  • Accessibility
  • Sustainability
  • HIPAA
  • OU Job Search
  • Policies
  • Legal Notices
  • Copyright
  • Resources & Offices
Updated 06/27/2024 12:00:00
Facebook-f X-twitter Instagram Envelope
Latin American Literature Today Logo big width
MAGAZINE

Current Issue

Book Reviews

Back Issues

Author Index

Translator Index

PUBLISH IN LALT

Publication Guidelines

Guidelines for Translators

LALT AND WLT

Get Involved

Student Opportunities

GET TO KNOW US

About LALT

LALT Team

Mission

Editorial Board

LALT BLOG
OUR DONORS
Subscribe
  • email
LALT Logo SVG white letters mustard background

Subscriptions

Subscribe to our mailing list.