Skip to content
LALT-Iso_1
  • menú
  • English
  • Español
Número 17
Uncategorized

Tres poemas de Cosmonauta

  • por Enza García Arreaza
Print Friendly, PDF & Email
  • February, 2021

si hicieras un mapa de mi cuerpo
encontrarías rastros de aquel estallido
donde mueren dinosaurios
donde agonizan los seres que no me amaron
mira si es larga la fila de gente
que no daría la vida por ti
a diferencia de tu madre
que en realidad no tuvo más opción que abrirse de par en par
y escupirte
sobre el suelo y sus fósiles
como hacían las mujeres en 1987 cuando todavía
nadie exhibía sus trapos sucios
en forma de hashtags
de ahora en adelante seré teleológica
acotaré que todos estos poemas
hablan de ella
la muy insufrible que ni hablar bien sabe
seguro diría que este poema es cizañero
que mejor me siente y me sirva un pedazo de torta

 

*

me estorba un pronóstico tenebroso
el demonio tiene la lengua larga
grita más que una multitud de pericos
navegando la tarde
hay que prestarles atención a las primeras ruinas
hay que negociar las estrellas
porque uno es su tribu y su perro muerto
nos tenemos que lavar
eso nos diferencia de los ángeles

 

*

Imagino un ataúd con huesos sueltos, un alboroto de tiros y caña en los funerales de un delincuente. La literatura es un muerto esplendoroso haciendo bulla en tu resquicio pudendo, agitando cadenas desde la culpa o el rencor. Desde la felicidad, también. ¿A ustedes no les pasa que se despiertan a mitad de la noche y no entienden cómo es posible que tengamos una voz por dentro todo el tiempo?
Poseer algo vivo, dialogante o amordazado, memorioso y profeta, es una concesión evolutiva que todavía me asombra. Es la distancia entre el nacimiento de una estrella y un cuento de ultratumba.

 

Del libro Cosmonauta. Caracas: Fundación La Poeteca, 2020.

Autorretrato de Enza García Arreaza, escritora venezolana.
  • Enza García Arreaza

Enza García Arreaza (Venezuela) is a short fiction writer and poet, author of Cállate poco a poco (2008), El bosque de los abedules (2010), Plegarias para un zorro (2012), and El animal intacto (2015). In 2017 she was a resident of the International Writing Program at the University of Iowa and at the City of Asylum—Pittsburgh. During 2018 and 2020 she was a Fellow at the International Writers Project for endangered writers at Brown University.

PrevAnteriorTres poemas de Rodrigo Arriagada-Zubieta
SIguienteEl mestizaje de los géneros: una entrevista a Ernesto CarriónNext
RELACIONADOS

Salamanca: Una ruta en que toma cuerpo la escritura

Por María José Bruña Bragado

El propósito de este dossier es dar a conocer, a través del cruce de tres miradas críticas autorizadas, distintas y complementarias, la Cátedra de literatura venezolana “José Antonio Ramos Sucre”…

An Excerpt from Bad Girls

Por Camila Sosa Villada

The night air in the Park is dense, dark, and freezing. The ancient trees, recently stripped of their leaves, look askance to the heavens, pleading for some obscure boon essential…

Un fragmento de Las olas son las mismas

Por Ariel Florencia Richards

University of Oklahoma
780 Van Vleet Oval
Kaufman Hall, Room 105
Norman, OK 73019-4037

  • Accesibilidad
  • Sostenibilidad
  • HIPAA
  • OU Búsqueda de trabajo
  • Políticas
  • Avisos legales
  • Copyright
  • Recursos y Oficinas
Actualizado: 17/11/2025 15:00:00
  • SUSCRIBIRME
Facebook-f Twitter Instagram Envelope
Latin American Literature Today
REVISTA

Número Actual

Reseñas

Números Anteriores

Índice de Autores

Índice de Traductores

PUBLICAR EN LALT

Normas de Publicación

LALT Y WLT

Participar

Oportunidades para Estudiantes

CONÓCENOS

Sobre LALT

Equipo Editorial

Misión

Comité Editorial

LALT NOW
OUR DONORS
Suscribirme
  • email

Suscripciones

Suscríbase a nuestra lista de correos.

Suscripciones

Suscríbase a nuestra lista de correos.