Sarah Booker is an educator and literary translator working from Spanish to English. Her translations include Mónica Ojeda’s Jawbone (Coffee House Press, 2022; National Book Award Finalist), Gabriela Ponce’s Blood Red (Restless Books, 2022), and Cristina Rivera Garza’s New and Selected Stories (Dorothy Press, 2022), Grieving: Dispatches from a Wounded Country (Feminist Press, 2020), and The Iliac Crest (Feminist Press, 2017; And Other Stories, 2018). Her translations have also been published in journals such as the Paris Review, Asymptote, Latin American Literature Today, 3:am magazine, The Baffler, and Southwest Review. She has a PhD in Hispanic Literature from the University of North Carolina at Chapel Hill. She is currently based in Morganton, North Carolina where she teaches Spanish at the North Carolina School of Science and Mathematics.