Skip to content
LALT-Iso_1
  • menú
  • English
  • Español
  • Entrevistas LALT Now
  • Wed, 27 May, 2026

Adalber Salas Hernández

  • Por Juan Camilo Rincón

"En mi escritura hay una afinidad por lo antiguo, lo fragmentario, lo perteneciente a ningún sitio, lo que se ha visto desplazado."

Entrevistador
Juan Camilo Rincón
Escritor, periodista e investigador cultural


  • @cronopio49
  • @JuanCamiloRinc2
  • JuanCamiloRinconB

Edición audiovisual
Carolina Rueda

Fotografía de la autora
Lisbeth Salas

Agradecimientos
Equipo de Comunicaciones de la Feria Internacional del Libro de Bogotá (FILBO) 2024




Adalber Salas Hernández is the author of the poetry books Salvoconducto (Pre-Textos, 2015), La ciencia de las despedidas (Pre-Textos, 2018; translated by Robin Myers as The Science of Departures, Kenning Editions, 2021), Nuevas cartas náuticas (Pre-Textos, 2022), Crania (Letra Muerta, 2023; translated by Robin Myers), and Las fuerzas débiles (Vaso Roto, 2024, cowritten by Elisa Díaz Castelo), as well as the essay collections Clarice Lispector: el lugar de la poesía (Ril Editores, 2019), Palabras sin dueño: Variaciones sobre la traducción literaria (UNAM, 2019), Isolario (Pre-Textos, 2023; translated by Robin Myers as Islarium, Peepal Tree Press, 2024), and Retrato del traductor con cabeza de perro (Libros de la resistencia, 2023). His poetry has appeared in several anthologies and he has translated the work of many renowned poets and writers, completing translation residencies at the Banff Centre for Arts and Creativity (Canada) and Alice Yard (Trinidad and Tobago). He holds a doctorate from New York University.

  • Juan Camilo Rincón

Juan Camilo Rincón is a writer, journalist, and cultural researcher focusing on Hispano-American literature. He earned his Master’s in Literary Studies from the Universidad Nacional de Colombia and is a former grantee of FONCA (Mexico). He is the author of Ser colombiano es un acto de fe: Historias de Jorge Luis Borges y Colombia, Viaje al corazón de Cortázar, Nuestra memoria es para siempre, and Colombia y México: entre la sangre y la palabra. He has written on cultural topics for outlets in Latin America and Spain, and has been a guest author at international book fairs in Bogotá, Culiacán, Guadalajara, Guayaquil, Havana, and Pachuca.

RELACIONADOS

Política y literatura

Por El Club de los Cinco

Lenguajes disidentes y útiles estrategias narrativas que ofrecen perspectivas alternativas respecto a las realidades sociales….

Liliana Colanzi

Por Natalia Consuegra

El pasado y el futuro requieren un gran esfuerzo de la imaginación para recrearlos o anticiparlos”…

María Negroni

Por Juan Camilo Rincón

“La poesía tiene mayor conciencia del lenguaje: desconfía, es cautelosa y se pelea con las palabras.”…

University of Oklahoma
780 Van Vleet Oval
Kaufman Hall, Room 105
Norman, OK 73019-4037

  • Accesibilidad
  • Sostenibilidad
  • HIPAA
  • OU Búsqueda de trabajo
  • Políticas
  • Avisos legales
  • Copyright
  • Recursos y Oficinas
Actualizado: 17/11/2025 15:00:00
  • SUSCRIBIRME
Facebook-f Twitter Instagram Envelope
Latin American Literature Today
REVISTA

Número Actual

Reseñas

Números Anteriores

Índice de Autores

Índice de Traductores

PUBLICAR EN LALT

Normas de Publicación

LALT Y WLT

Participar

Oportunidades para Estudiantes

CONÓCENOS

Sobre LALT

Equipo Editorial

Misión

Comité Editorial

LALT NOW
OUR DONORS
Suscribirme
  • email

Suscripciones

Suscríbase a nuestra lista de correos.

Suscripciones

Suscríbase a nuestra lista de correos.