Skip to content
LALT-Iso_1
  • menu
Search
Close
  • English
  • Español
ARCHIVE

Mario Bellatin

Mario Bellatin is celebrated as a leading voice in Spanish fiction for his experimental and fragmented writing, which artfully intertwines reality and creation. His work is known in many parts of the world, with translations into English, German, French and Malayalam. His books in translation include Chinese Checkers, trans. Cooper Renner (Ravenna Press, 2007), Beauty Salon, trans. Kurt Hollander (City Lights Publishers, 2009), Shiki Nagaoka: A Nose for Fiction, trans. David Shook (Phoneme Media, 2013), Jacob the Mutant, trans. Jacob Steinberg (Phoneme Media, 2015), and The Uruguayan Book of the Dead, trans. David Shook (Phoneme Media, 2019).

foto2creditoanahop21
Featured Author: Mario Bellatin

My New Scriptures, The New Scriptures

by Mario Bellatin
LALT-LatinAmericanLiteratureToday-Black_1

University of Oklahoma
780 Van Vleet Oval
Kaufman Hall, Room 105
Norman, OK 73019-4037

  • Accessibility
  • Sustainability
  • HIPAA
  • OU Job Search
  • Policies
  • Legal Notices
  • Copyright
  • Resources & Offices
Updated 06/20/2022 16:00:00
  • email
MAGAZINE

Current Issue

Book Reviews

Back Issues

Author Index

Translator Index

PUBLISH IN LALT

Style Guide

Guidelines for Translators

LALT AND WLT

Get Involved

Student Opportunities

GET TO KNOW US

About LALT

LALT Team

Mission

Editorial Board

Subscribe
  • email

Subscriptions

Subscribe to our mailing list.