Skip to content
LALT-Iso-Black
  • menu
  • English
  • Español
Issue 24
Poetry

Three Poems

  • by Santiago Sylvester
Print Friendly, PDF & Email
  • December, 2022

The Swan

How little we know of the swan; its neck,
its lack of sense of humor,
how elegantly it crosses a lake.
Writers speak of it as if it belonged to them,
of its feathers as if they were salvation. 

And then there’s its love for Leda,
which gives shades at every threshold,
hope at the thresholds we do not know.

 

 

The Sea

We often speak of the sea,
but we only grapple with its outward appearance:
bodies, boats,
or an arm that waves from the water.

The sea is merely a reflection extending to sadness,
a tale of renown
giving us nostalgia for alternative lives
that we’ll not live—or live, perhaps,
with a glimmer of eternity.

The sea is a sham,
an arbitrary decision.
Perhaps that’s why it keeps on occurring.

 

 

Travel Book

Travel is just a way of sitting down at a table,
a timely word
which to its regret decides a foreseeable change.
But a travel book is an invasion:
the separating eye,
the pointlessness of the particular,
an opinion on the subject of time,
a sham of prestigious vomit.
All this too much for an ephemeral project.

So I tear up my notes,
deactivate the explosion,
and leave everything in place
while I continue my journey
satisfied to have left the world untouched,
a place no foot had ever trod.

 

 

Translated by Anthony Edkins 
Photo: Argentine writer Santiago Sylvester, October 2022.
  • Santiago Sylvester

Santiago Sylvester was born in Salta, Argentina in 1942. He is the author of more than thirty books of poetry, short stories, and essays. He has received prizes in Argentina and Spain. He has prepared many anthologies, and has participated in literary conferences in many countries. He is an official member of the Academia Argentina de Letras and a corresponding member of the Real Academia Española.

  • Anthony Edkins

Photo: Lucy Edkins

Anthony Edkins was a translator, poet, and university professor from England. He published the first of his six books of poems, Worry Beads, in 1976. He passed away in 2018 after a long and productive literary career.

PrevPreviousLetter to a Queen
NextThree PoemsNext
RELATED POSTS

"Literature is a Society without a State": An Interview of Ricardo Piglia

By Oriele Benavides

We can only approach Ricardo Piglia with difficulty, with the timidity and contemplative distance imposed by an almost excessive sense of veneration.

…

Women in Translation Month according to Women Translators

By Denise Kripper

The publishing world disproportionally privileges the work of male authors, and even more so in translation into English. In the context of Latin American literature, for example, when Suzanne…

Jorge Carrión: “A horizon of Bookshops that will keep changing over the years”: A Conversation with Claudia Cavallín

By Claudia Cavallin

Jorge Carrión, in Bookshops, explains the historical existence of the city and its books, whose topography can be embodied in the streets inserted within a library and the spaces where…

Footer Logo

University of Oklahoma
780 Van Vleet Oval
Kaufman Hall, Room 105
Norman, OK 73019-4037

  • Accessibility
  • Sustainability
  • HIPAA
  • OU Job Search
  • Policies
  • Legal Notices
  • Copyright
  • Resources & Offices
Updated 06/27/2024 12:00:00
  • SUBSCRIBE
Facebook-f X-twitter Instagram Envelope
Latin American Literature Today Logo big width
MAGAZINE

Current Issue

Book Reviews

Back Issues

Author Index

Translator Index

PUBLISH IN LALT

Publication Guidelines

Guidelines for Translators

LALT AND WLT

Get Involved

Student Opportunities

GET TO KNOW US

About LALT

LALT Team

Mission

Editorial Board

LALT NOW
OUR DONORS
Subscribe
  • email
LALT Logo SVG white letters mustard background

Subscriptions

Subscribe to our mailing list.