Skip to content
LALT-Iso_1
  • menu
Search
Close
  • English
  • Español
ARCHIVE

Marcelo Cohen

Marcelo Cohen is a writer and translator. He directed the collection “Shakespeare por escritores,” an edition of the complete works of Shakespeare in translation by Ibero-American writers. He has translated Nathaniel Hawthorne, T.S. Eliot, Fernando Pessoa, Philip Larkin, Raymond Roussel, and William Burroughs, among others. His works include the novels Donde yo no estaba, Balada, and Algo más, the short story collections El fin de lo mismo and La calle de los cines, and the essay collections ¡Realmente Fantástico!, Música Prosaica, and Un año sin primavera. Along with Graciela Speranza, he co-directed the journal of arts and letters Otra parte Semanal.

Essays

The West After the Rain: One Hundred Years from 1922

by Marcelo Cohen
LALT-LatinAmericanLiteratureToday-Black_1

University of Oklahoma
780 Van Vleet Oval
Kaufman Hall, Room 105
Norman, OK 73019-4037

  • Accessibility
  • Sustainability
  • HIPAA
  • OU Job Search
  • Policies
  • Legal Notices
  • Copyright
  • Resources & Offices
Updated 06/20/2022 16:00:00
  • email
MAGAZINE

Current Issue

Book Reviews

Back Issues

Author Index

Translator Index

PUBLISH IN LALT

Style Guide

Guidelines for Translators

LALT AND WLT

Get Involved

Student Opportunities

GET TO KNOW US

About LALT

LALT Team

Mission

Editorial Board

Subscribe
  • email

Subscriptions

Subscribe to our mailing list.