Skip to content
LALT-Iso-Black
  • menu
  • English
  • Español
Issue 30
Brazilian Literature

Four Flash Fiction Stories

  • by Cristiane Sobral
Print Friendly, PDF & Email
  • June, 2024

Editor’s Note: This text is available in English and Portuguese. Click “Español” to read in Portuguese.

 

Lavender Roses

I leave home with the feeling that I may end up not going to work after all if I happen to find a flower along the way. Instead, at the sight of its beauty and power, I’ll let myself be taken by a different calling: contemplation.

It’s raining, which blurs the horizon and makes the city rather melancholy. One would think today is Sunday, but no, two is the right number: today is the second day of the week.

I step lightly about the drenched sidewalks, trying to preserve my shoes’ polished appearance; I’ve never trusted anyone with dirty shoes. My black umbrella, precociously aged by my neglect, protects my hair and my throat from catching an occasional cold.

I try to pay attention to the day’s melody. Indeed, for when we are attentive, we can hear in our heads the day’s song, a melody that brings up from our unconscious a surprising message, much like those found in a fortune cookie.

No sign of any flower, much less a rose. My subconscious radio must be suffering interference from the rain and isn’t playing a single note today—a gloomy day, conducive to hopes of finding lavender-colored roses.

I head to work. I walk on, looking for roses that would never bloom on a Monday, since roses seldom survive the weekend’s annoyance of dogs and kids running loose around the buildings in my well-kept neighborhood. I walk on, persistent in my strange form of contemplation, certain of noticing everything around me, full of a sacred hope.

Dreams abound, as do storms and hungry children everywhere, and I don’t pay attention to all those dreams. Some sweet old people still try to break away from their families’ madness; they go to nursing homes and try all forms of mental escapism. In the nursing homes, the elderly revisit a past where pit bulls didn’t exist and children played picking off the petals of a daisy: “…loves me, loves me not…” A world where children played.

I’m still looking for that rose. I still dream of that sacred moment when I’ll play hide-and-seek. I’ll throw open my fears, I’ll plant a garden of lavender roses in my yard and water them sparingly. I’ll dream big. I’ll open the window; I’ll face the sun. Or I’ll open the window and face the rain. I’ll open the window and find the moon.

Here I am, in the middle of my own road. I look at life as a story full of possibilities that one day I’ll tell my kids, my dogs, my menopause, and my wrinkles. Wrinkles like etched lavender roses; like flower petals and thorns, clean shoes, and threads from an old umbrella; like raindrops and moonlight baths. Expression lines on the face of a generation that keeps walking and searching, insistently looking for something: wrinkles of a generation that has averted the sun.

 

Rendezvous

at three in the morning
Eshu arrives, naked
I sleep peacefully.

 

Chimera

It was all this talk of heaven
that didn’t let me
live my life.

 

Law of Blood

I grew up afraid of roosters. Grandma Benedita raised chickens, but the roosters, more aggressive and menacing, ruled the roost. Domestic violence was common in the coop. Grandma was a Christian; for her, God was love, and meanness was something from the devil. In my child’s mind, that applied to the birds too. The first time I made an offering to Eshu, I wasn’t fully there. I hadn’t overcome my fear of roosters, and maybe I was unconsciously thinking of the false liturgy on animal sacrifice; I didn’t go through with my offering. The second time I fed Eshu, I was in control of my thoughts, there was no trace in my mind of that false bird machismo. I bought a big, older rooster, slender, hypnotic. Black feathers, some in dark blue tones. Fascinating and black, like me.

It happened on the seventh day. I didn’t fear my own strength. The rooster looked like an eagle, and I sensed its energy. It didn’t crow, didn’t even stir. By then, I was ready to slash it. As soon as the blood gushed out, I was in love. It was blood of my blood.

 

Translated by Cristina Ferreira Pinto-Bailey

 

PURCHASE BOOKS FEATURED IN THIS ISSUE ON OUR BOOKSHOP PAGE

 

Photo: Matheus Farias, Unsplash.
  • Cristiane Sobral

Cristiane Sobral (b. 1975) is a renowned Black Brazilian writer who has published more than ten books to date, including theater, poetry, short fiction, and nonfiction. Her work has appeared in various journals and anthologies in Brazil and abroad, including Cadernos negros, Words Without Borders, and Review: Literature and Arts of the Americas (2021). Her writings deal with themes such as “negritude,” sexism, and racism. Sobral participated in the 2023 PEN America Women in Translation Reading Series. Her most recent books are Amar antes que amanheça (2021) and Caixa preta (2023), both collections of short stories.

  • Cristina Ferreira Pinto-Bailey

Cristina Ferreira Pinto-Bailey is a writer, scholar, and translator. She holds a PhD from Tulane University and has taught at several universities in the US and Brazil. Her English-language translations of Brazilian poetry and narrative by authors such as Conceição Evaristo, Carlos Drummond de Andrade, Djamila Ribeiro, and others have appeared in Review: Literature and Arts of the Americas, Afro-Hispanic Review, Brazil: A Traveler’s Literary Companion, and other venues. She also translated and wrote the critical introduction to Maria Firmina dos Reis’s 1859 abolitionist novel Ursula (Tagus, 2021). 

PrevPreviousBlack Dad
NextFrom Savagery, translated by Katie BrownNext
RELATED POSTS

Briefcases from Caracas by Juan Carlos Méndez Guédez: A Central Novel in the Chavism Cycle

By Wilfredo Hernández

From Subversion to Upholding the Status Quo

By Leonardo Gil Gómez

On Mónica Ojeda

By Daniela Alcívar Bellolio, Abril Altamirano, Damián De la Torre Ayora and Eduardo Varas Carvajal

Footer Logo

University of Oklahoma
780 Van Vleet Oval
Kaufman Hall, Room 105
Norman, OK 73019-4037

  • Accessibility
  • Sustainability
  • HIPAA
  • OU Job Search
  • Policies
  • Legal Notices
  • Copyright
  • Resources & Offices
Updated 06/27/2024 12:00:00
Facebook-f X-twitter Instagram Envelope
Latin American Literature Today Logo big width
MAGAZINE

Current Issue

Book Reviews

Back Issues

Author Index

Translator Index

PUBLISH IN LALT

Publication Guidelines

Guidelines for Translators

LALT AND WLT

Get Involved

Student Opportunities

GET TO KNOW US

About LALT

LALT Team

Mission

Editorial Board

LALT BLOG
OUR DONORS
Subscribe
  • email
LALT Logo SVG white letters mustard background

Subscriptions

Subscribe to our mailing list.