Skip to content
LALT-Iso-Black
  • menu
  • English
  • Español
ARCHIVE

Suzanne Jill Levine

Suzanne Jill Levine is General Editor of Penguin's paperback classics of Jorge Luis Borges' poetry and essays, and a noted translator of Latin American prose and poetry by distinguished writers such as Guillermo Cabrera Infante, Julio Cortázar, Carlos Fuentes, Jose Donoso, Manuel Puig, Severo Sarduy and Adolfo Bioy Casares. Director of Translation Studies at UCSB, Levine is author of several books including The Subversive Scribe: Translating Latin American Fiction and Manuel Puig and the Spiderwoman: His Life and Fictions. Her most recent published translation is Cristina Rivera Garza's The Taiga Syndrome (The Dorothy Project, 2018).

“Writing the Self via Translation” by Suzanne Jill Levine

Read More »
November 13, 2019
Footer Logo

University of Oklahoma
780 Van Vleet Oval
Kaufman Hall, Room 105
Norman, OK 73019-4037

  • Accessibility
  • Sustainability
  • HIPAA
  • OU Job Search
  • Policies
  • Legal Notices
  • Copyright
  • Resources & Offices
Updated 06/27/2024 12:00:00
Facebook-f X-twitter Instagram Envelope
Latin American Literature Today Logo big width
MAGAZINE

Current Issue

Book Reviews

Back Issues

Author Index

Translator Index

PUBLISH IN LALT

Publication Guidelines

Guidelines for Translators

LALT AND WLT

Get Involved

Student Opportunities

GET TO KNOW US

About LALT

LALT Team

Mission

Editorial Board

LALT BLOG
OUR DONORS
Subscribe
  • email
LALT Logo SVG white letters mustard background

Subscriptions

Subscribe to our mailing list.