Catalina Infante Beovic is a Chilean writer, publisher, and co-owner of Librería Catalonia in Chile. She has written three books of stories of the indigenous peoples of Chile with Sonia Montecino, anthropologist and recipient of the Chilean National Social Sciences Award. She published her first book of short stories, Todas somos una misma sombra, in 2018, followed by her English-language debut, “Ferns.” Published in 2020 by World Literature Today, “Ferns” was nominated for a Pushcart Prize and adapted into a short film by director Paz Ramírez. Infante’s short stories and essays have appeared in World Literature Today, Columbia Journal, the HarperCollins Daughters of Latin America anthology, and the Deep Vellum Best Literary Translations anthology. The Cracks We Bear (World Editions, 2025) is Infante Beovic’s first full-length novel translated into English.
Michelle Mirabella is a Spanish-to-English literary translator. In addition to her translation of Catalina Infante’s debut novel, The Cracks We Bear (World Editions, 2025), her work appears in the anthologies Best Literary Translations (Deep Vellum, 2024) and Daughters of Latin America (HarperCollins, 2023), as well as in venues such as World Literature Today, Latin American Literature Today, and Southwest Review. A former ALTA Travel Fellow, Michelle holds an M.A. in Translation and Interpretation from the Middlebury Institute and is an alumna of the Banff International Literary Translation Centre and the Bread Loaf Translators’ Conference. Find more of her work at www.michellemirabella.com.