{"id":4924,"date":"2021-11-13T22:48:23","date_gmt":"2021-11-14T04:48:23","guid":{"rendered":"http:\/\/latinamericanliteraturetoday.wp\/2021\/11\/creative-writing-here-stay-universities-azriel-bibliowicz-universidad-nacional-de\/"},"modified":"2022-05-27T15:03:19","modified_gmt":"2022-05-27T21:03:19","slug":"creative-writing-here-stay-universities-azriel-bibliowicz-universidad-nacional-de","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/2021\/11\/creative-writing-here-stay-universities-azriel-bibliowicz-universidad-nacional-de\/","title":{"rendered":"&#8220;La escritura creativa lleg\u00f3 para quedarse en las universidades&#8221; de Azriel Bibliowicz (Universidad Nacional de Colombia)"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La escritura creativa cuenta entre sus prop\u00f3sitos restaurar la palabra, encontrar sus sentidos rec\u00f3nditos y en lo posible renovar sus significados.&nbsp; El poeta Juan Gelman asegura que frente a la violencia est\u00e1bamos obligados a reinventar el lenguaje. Es evidente que s\u00f3lo a partir de la palabra podemos darle forma y representaci\u00f3n a la tragedia que ha dejado el conflicto armado, que ha golpeado la realidad colombiana. El pa\u00eds necesita con urgencia valorar y restaurar la palabra, porque esta esquina del continente suramericano ha sido uno de los lugares donde m\u00e1s se ha ultrajado, tergiversado, desgastado y lastimado, ante la ret\u00f3rica del poder y la guerra. De ah\u00ed que la necesidad de una maestr\u00eda en Escrituras Creativas en la Universidad Nacional de Colombia resultara tan urgente.<\/p>\n<p>Ahora bien, sin lenguaje no hay narraci\u00f3n y sin narraci\u00f3n no hay memoria y sin memoria no hay identidad. Por ello, deb\u00edamos preguntarnos como lo plante\u00f3 Kisten Mahlke: \u00bfC\u00f3mo se puede recordar si no se estructura una narraci\u00f3n? \u00bfC\u00f3mo se narra cuando no se comprende lo que ocurri\u00f3? El fil\u00f3sofo y escritor Albert Camus tambi\u00e9n nos recuerda que \u201cel escritor no puede estar al servicio de aquellos que forjan la historia sino de los que la padecen\u201d.<\/p>\n<p>Me pareci\u00f3 indispensable que la maestr\u00eda en Escrituras Creativas fuera abierta a diferentes profesiones, para as\u00ed encontrar y alimentar diversas perspectivas a partir de las cuales se pudiese narrar la compleja realidad del pa\u00eds. Cuando comenc\u00e9 a elaborar el curr\u00edculo de la maestr\u00eda, pens\u00e9 que el objetivo central del posgrado deb\u00eda ser acompa\u00f1ar al estudiante en la escritura de su \u00f3pera prima. En otras palabras, deb\u00edamos, ante todo, formar autores y autoras tanto en las \u00e1reas de cuento o novela, gui\u00f3n cinematogr\u00e1fico, dramaturgia y poes\u00eda, porque s\u00f3lo quien termina una obra se asume como escritor o escritora y contin\u00faa en el oficio.<\/p>\n<p>Para lograr este objetivo era necesario cultivar una sensibilidad, un conocimiento art\u00edstico y fomentar una gran disciplina. Todos los que escribimos sabemos que no es una labor f\u00e1cil y que la elaboraci\u00f3n de un texto tiene mucho de aventura. Los inicios por lo general resultan escabrosos y torpes. No hay un mapa claro y comienza un tanteo en medio de una bruma llena de inciertos. En forma paulatina y acompa\u00f1ado por unas lecturas seminales, una exploraci\u00f3n sobre la vida personal y familiar, as\u00ed como la historia de la regi\u00f3n, la ciudad, el pa\u00eds y sus circunstancias, la escritura misma se comienza a abrir y despeja unos senderos que merecen ser explorados. El camino es abrupto y cargado de perplejidades, pero tambi\u00e9n lleno de compensaciones.<\/p>\n<p>Sin duda, la sensibilidad se cultiva y se fomenta con la lectura a partir del conocimiento y emulaci\u00f3n de grandes autores que sirven de modelo. Aun cuando no existen reglas fijas para la escritura, resulta evidente la necesidad de mantener una estrecha relaci\u00f3n con los libros, las bibliotecas, y la tradici\u00f3n art\u00edstica en que se est\u00e1 engranado. Por ello, en Bogot\u00e1 nos propusimos acercar al estudiante a la idea de que el arte se forja a partir de un di\u00e1logo intertextual. Tanto la narrativa como el teatro, el cine y la poes\u00eda mantienen una constante relaci\u00f3n e intercambio con las obras que establecen una tradici\u00f3n. Al fin y al cabo, el arte es un juego entre \u00e9pocas y lenguajes. Y la sensibilidad art\u00edstica se estimula cultivando la comprensi\u00f3n y participaci\u00f3n en dicho di\u00e1logo.<\/p>\n<p>Muchos estudiantes reci\u00e9n graduados llegaban a la maestr\u00eda con el prop\u00f3sito de escribir una obra experimental y con ella deseaban romper todos los c\u00e1nones establecidos. Comprendiendo este loable deseo, decid\u00ed que era importante para el programa estudiar la gran novela experimental del siglo XX. Me refiero a <i>Ulises <\/i>de James Joyce que en verdad transform\u00f3 la literatura, le abri\u00f3 las puertas al modernismo e innov\u00f3 la disciplina a partir de su publicaci\u00f3n. Sin duda, es una novela dif\u00edcil, compleja y cr\u00edptica. Por cierto, el mismo Joyce en alguna ocasi\u00f3n asever\u00f3: \u201cHe puesto tantos enigmas y rompecabezas en esta obra que voy a mantener a los profesores ocupados por siglos discutiendo sobre qu\u00e9 quise decir. Y esa es la \u00fanica manera de garantizar la inmortalidad\u201d.<\/p>\n<p>Pero, de nuevo, al estudiar la obra de este irland\u00e9s quer\u00eda se\u00f1alar que los grandes autores se encuentran escribiendo y conversando con aquellos autores que los precedieron, a\u00fan los rebeldes que rompieron con todos los c\u00e1nones. No es casual que la obra se llame <i>Ulises<\/i>. El di\u00e1logo intertextual marca la literatura y es una de las caracter\u00edsticas que la acompa\u00f1a desde sus inicios.<\/p>\n<p>Homero conoc\u00eda la mitolog\u00eda y el papel de los dioses en su tradici\u00f3n.&nbsp; De ah\u00ed que la <i>Odisea<\/i> tambi\u00e9n evoque el viaje de Jas\u00f3n y los argonautas. Virgilio escribi\u00f3 la <i>Eneida<\/i> con base en la <i>Il\u00edada<\/i> y la <i>Odisea<\/i> de Homero. Por cierto, la compuso en hex\u00e1metros dact\u00edlicos continuando la m\u00e9trica de los poemas \u00e9picos, aun cuando no fuera lo m\u00e1s conducente o natural para el lat\u00edn.&nbsp; En la <i>Eneida<\/i> se entretejen y reescriben las historias del bardo griego, tomando los hilos sueltos de estas \u00e9picas para construir la historia de Roma. Y si bien esta obra dialoga con ambos textos, es una historia \u00fanica y novedosa.<\/p>\n<p>En las obras de Shakespeare encontramos a Ovidio y a Virgilio y a medida en que vamos leyendo los grandes textos de la humanidad comenzamos a encontrar las relaciones con aquellos quienes los precedieron. Por cierto, podr\u00edamos construir una genealog\u00eda literaria y observar c\u00f3mo se han fraguado las tradiciones. Es como si se hubiese parado sobre los hombros de los gigantes que los antecedieron, parafraseando la famosa sentencia de Isaac Newton.<\/p>\n<p>Al artista que inicia sus labores en estas lides no deber\u00eda intranquilizarlo la originalidad. Ninguna obra se da en el vac\u00edo. Por ello, no debe uno temerle a las influencias. Pablo Picasso dec\u00eda, con el delicioso descaro que lo caracterizaba, que a \u00e9l no le inquietaba copiar a nadie, lo que le preocupaba era copiarse a s\u00ed mismo.<\/p>\n<p>Pocas obras pueden ser tan cuestionadas como aquellas que se creen originales. La imaginaci\u00f3n, ya sea en literatura, dramaturgia, poes\u00eda o en el cine, radica en la capacidad de relacionar disciplinas, temas e historias que no se han conjugado antes. La imaginaci\u00f3n, en \u00faltimas, reside en la capacidad de juego, de conocimiento y composici\u00f3n. En otras palabras, deber\u00edamos hablar del <i>ars combinatoria<\/i> que subyace detr\u00e1s de las obras.<\/p>\n<p>Geoffrey Chauser, padre de la literatura inglesa, jam\u00e1s pens\u00f3 en inventar una historia y no era que la gente fuera menos inventiva en aquellos d\u00edas que hoy, sino que se contentaba con una variaci\u00f3n que a\u00f1ad\u00eda y le daba un nuevo sentido al relato. La originalidad parece ser una obsesi\u00f3n de nuestro tiempo y no deja de ser una ilusi\u00f3n enga\u00f1osa. El mito de Edipo se conoc\u00eda en los d\u00edas de S\u00f3focles, pero lo importante fue c\u00f3mo lo cont\u00f3 y desde qu\u00e9 perspectiva lo narr\u00f3.<\/p>\n<p>Quisiera insistir que el papel del artista de la palabra consiste en recontar las historias de siempre a partir de nuevos materiales, redescubriendo sus metamorfosis, los nuevos lenguajes y develando c\u00f3mo se mantienen vigentes. A partir de la palabra destilada el o la escritora nos sorprenden ante la perspectiva que ha encontrado y descubierto para renovar y revitalizar una tradici\u00f3n.<\/p>\n<p>En la maestr\u00eda tambi\u00e9n enfatizamos que escribir es reescribir.&nbsp; O como dir\u00eda W.B.Yeats: \u201cCorrijo, borro, tacho, busco\u2026\u201d. En pocas palabras, todo escritor o escritora se hace y rehace a lo largo del proceso de la escritura. Con la reescritura se aclaran las ideas, en la reescritura se organizan, frente a la reescritura se destacan y ante la reescritura se precisan.<\/p>\n<p>Ahora bien, a pesar de mi urgencia en crear la maestr\u00eda en Escrituras Creativas, ni la burocracia universitaria, ni ciertos profesores compart\u00edan el mismo af\u00e1n, m\u00e1s a\u00fan, insist\u00edan en la perversa preconcepci\u00f3n que ha hecho carrera en Am\u00e9rica Latina seg\u00fan la cual \u201cel escritor nace y no se hace\u201d.&nbsp; Insist\u00edan que el talento era algo innato y la escritura creativa un \u201cdon\u201d, que no se pod\u00eda ense\u00f1ar, y que en \u00faltimas los grandes escritores eran ante todo unos \u201ciluminados\u201d.<\/p>\n<p>Si bien yo no negaba el talento, ni el esclarecimiento de los grandes escritores, sin embargo, insist\u00eda que la sensibilidad se pod\u00eda cultivar. Y que el prop\u00f3sito de las universidades era democratizar el conocimiento, en vez de mitificarlo. Por ello mismo, los programas de escritura creativa resultaban invaluables para el desarrollo del conocimiento.<\/p>\n<p>Pero la burocracia tiende a ser enemigo de la palabra y de todo lo novedoso. Por lo tanto, tuve que responder un sinn\u00famero de interrogantes morosos, \u00bfC\u00f3mo pod\u00eda yo garantizar que iba a haber alumnos? Mi respuesta, por lo general, terminaba con otra pregunta: si no se ofrec\u00eda el programa, \u00bfc\u00f3mo se pod\u00eda saber si tendr\u00eda o no alumnos?<\/p>\n<p>En fin, me tom\u00f3 cuatro a\u00f1os de ires y venires con la burocracia universitaria para convencerlos que val\u00eda la pena lanzarse a la aventura. Al comienzo sostuvieron que, si bien el programa presentado resultaba interesante, deber\u00edamos comenzar con una especializaci\u00f3n.&nbsp; A pesar de que no estaba de acuerdo, me pareci\u00f3 importante, ante todo, comenzar. As\u00ed pues, desarroll\u00e9 el programa de estudios para una especializaci\u00f3n. Cuando el consejo acad\u00e9mico estudi\u00f3 la propuesta llegaron a la conclusi\u00f3n de que no deb\u00eda ser un programa especializaci\u00f3n, sino m\u00e1s bien una maestr\u00eda.&nbsp; Vuelva y reescriba el programa ajust\u00e1ndolo para que cumpliera con los requisitos de una maestr\u00eda. Al fin y al cabo, la paciencia siempre ha sido un requisito indispensable para la escritura. S\u00f3lo despu\u00e9s de muchas vueltas, se vencieron todos los obst\u00e1culos.<\/p>\n<p>Ahora bien, la Universidad me entreg\u00f3 una resma de papel en blanco, y yo les devolv\u00ed un programa de maestr\u00eda con un curr\u00edculo dise\u00f1ado y al cual se presentaron 111 aspirantes para la primera cohorte. La maestr\u00eda se inaugur\u00f3 con 3 l\u00edneas de profundizaci\u00f3n: narrativa (cuento o novela), gui\u00f3n cinematogr\u00e1fico y dramaturgia. Sin embargo, despu\u00e9s de 2 a\u00f1os de trabajo, pens\u00e9 que hac\u00eda falta una l\u00ednea adicional: la de poes\u00eda. Al fin y al cabo, su b\u00fasqueda no deja de estar en el trasfondo de todas las artes. De nuevo tuve que enfrentarme a la burocracia: sosten\u00edan otra vez que la poes\u00eda no se pod\u00eda ense\u00f1ar.&nbsp; Se me preguntaba de manera reiterativa: \u00bfqui\u00e9n puede evaluar un libro de poemas y asegurar si es bueno o malo?&nbsp; Y la respuesta era simple: los poetas. As\u00ed como la calidad de un puente la eval\u00faan los ingenieros, y son los encargados en afirmar si se puede caer o no, pues eran los propios poetas quienes pod\u00edan evaluar la calidad de un libro de poes\u00eda. Y se aprob\u00f3 esta cuarta l\u00ednea.<\/p>\n<p>Ahora bien, el programa ser\u00eda ante todo tutorial. Para ello invit\u00e9 a destacados escritores, poetas, guionistas y dramaturgos para que acompa\u00f1aran a los estudiantes en su proceso de escritura. No creo que fuera una casualidad que m\u00e1s de 60 estudiantes fueran galardonados con premios nacionales e internacionales en las cuatro l\u00edneas de formaci\u00f3n a lo largo de la primera d\u00e9cada.&nbsp; Sin duda, la dedicaci\u00f3n y pasi\u00f3n tanto de los profesores fundadores como la de los estudiantes del programa fueron las claves del \u00e9xito.<\/p>\n<p>Tambi\u00e9n pens\u00e9 que era indispensable internacionalizar la maestr\u00eda y convocar a reconocidos escritores hispanoamericanos para que nos acompa\u00f1aran dictando seminarios, talleres y conferencias. As\u00ed, escritores, poetas, dramaturgos y guionistas de Espa\u00f1a y Am\u00e9rica Latina vinieron a Bogot\u00e1 a compartir sus experiencias con los estudiantes. Durante la primera d\u00e9cada de la maestr\u00eda, en que estuve al frente, se invit\u00f3 a m\u00e1s de ciento ochenta y nueve invitados internacionales, entre ellos premios Cervantes, R\u00f3mulo Gallegos y Pulitzer, entre otras famosas distinciones, s\u00f3lo para se\u00f1alar la calidad de los invitados. Ser\u00eda imposible nombrarlos a todos en esta entrevista, pero vivo agradecido con cada uno de ellos porque comprendieron la importancia del programa y lo engalanaron. Gracias a ellos pudimos recopilar, grabar y publicar los talleres que dictaron en la colecci\u00f3n titulada <i>Seminarios y talleres con invitados internacionales de la maestr\u00eda en Escrituras Creativas <\/i>(2012).<\/p>\n<p>Por \u00faltimo, debo agregar que la maestr\u00eda le abri\u00f3 las puertas a las escrituras creativas en otras universidades y los programas se han multiplicado tanto en el pa\u00eds como en el continente. En Colombia ya se han abierto siete programas en diferentes ciudades. Hecho que me llena de alegr\u00eda. Y demuestra que la escritura creativa lleg\u00f3 para quedarse en el \u00e1mbito universitario.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La escritura creativa cuenta entre sus prop\u00f3sitos restaurar la palabra, encontrar sus sentidos rec\u00f3nditos y en lo posible renovar sus significados.&nbsp; El poeta Juan Gelman asegura que frente a la violencia est\u00e1bamos obligados a reinventar el lenguaje. Es evidente que s\u00f3lo a partir de la palabra podemos darle forma y representaci\u00f3n a la tragedia que ha dejado el conflicto armado, que ha golpeado la realidad colombiana. El pa\u00eds necesita con urgencia valorar y restaurar la palabra, porque esta esquina del continente suramericano ha sido uno de los lugares donde m\u00e1s se ha ultrajado, tergiversado, desgastado y lastimado, ante la ret\u00f3rica del poder y la guerra. De ah\u00ed que la necesidad de una maestr\u00eda en Escrituras Creativas en la Universidad Nacional de Colombia resultara tan urgente.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":4778,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"genre":[],"pretext":[],"section":[2450],"translator":[2716],"lal_author":[3224],"class_list":["post-4924","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized","section-spanish-language-creative-writing-programs-es-2","translator-michelle-mirabella-es-2","lal_author-azriel-bibliowicz-es"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4924","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4924"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4924\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4778"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4924"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4924"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4924"},{"taxonomy":"genre","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/genre?post=4924"},{"taxonomy":"pretext","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pretext?post=4924"},{"taxonomy":"section","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/section?post=4924"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=4924"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=4924"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}