{"id":4811,"date":"2021-08-27T23:56:00","date_gmt":"2021-08-28T05:56:00","guid":{"rendered":"http:\/\/latinamericanliteraturetoday.wp\/2021\/08\/alvaro-mutis-memoriam-carlos-g-torresrodriguez\/"},"modified":"2023-05-26T09:34:10","modified_gmt":"2023-05-26T15:34:10","slug":"alvaro-mutis-memoriam-carlos-g-torresrodriguez","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/2021\/08\/alvaro-mutis-memoriam-carlos-g-torresrodriguez\/","title":{"rendered":"&#8220;\u00c1lvaro Mutis: In memoriam&#8221; de Carlos G. Torres-Rodr\u00edguez"},"content":{"rendered":"<div><\/div>\n<p><i>\u00c1lvaro Mutis es quiz\u00e1s uno de los escritores m\u00e1s olvidados de la literatura colombiana a pesar de haber recibido, entre otros, los Premios Pr\u00edncipe de Asturias de las Letras (1997) y Reina Sof\u00eda de Poes\u00eda Iberoamericana (1997), el Premio Rossone d\u2019Oro (1997), el Premio Cervantes (2001) y el Premio Neustadt de la Universidad de Oklahoma (2002). Este breve ensayo es, pues, un homenaje a tres de sus libros de poes\u00eda donde Maqroll el Gaviero, su personaje central, conversa sobre el viaje y su errancia, la historia contempor\u00e1nea y lo prof\u00e9tico de la condici\u00f3n humana en estos tiempos de pandemia. <\/i><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Luego de m\u00e1s de un a\u00f1o en el que el mundo vivi\u00f3 en un estado monacal fue necesario volver a las ceremonias privadas, a la intimidad compartida, al espacio reducido y al incesante di\u00e1logo con los objetos. Fue cuando la pandemia astill\u00f3 el curso normal de nuestras vidas para reclutarnos en un encierro del que paulatinamente y con cierto temor estamos transgrediendo y donde ya nada debemos dar por sentado. Fue entonces cuando volv\u00ed a los textos de \u00c1lvaro Mutis para darme cuenta cu\u00e1n prof\u00e9ticos son en estos tiempos de Covid 19.<\/p>\n<p>Entrar en el mundo ceremonial de Mutis permite recobrar el valor de los peque\u00f1os actos rituales, la importancia del silencio, las cualidades del movimiento, el disfrute del azar, las peque\u00f1as celebraciones de actos nimios, las rutas negadas, la vida a la deriva, el destino y la soledad, personajes anclados en el mar, la resurrecci\u00f3n de sus queridos amigos y el disfrute de una prosa exquisita donde la poes\u00eda tiene su origen. Entrar en el mundo ceremonial de Mutis es intimar con el temor, es anticipar muchos de los conflictos que hemos estado viviendo en estos momentos, es alucinar con la atm\u00f3sfera de la convulsa convicci\u00f3n de desesperanza que emana de sus personajes.<\/p>\n<p>Han pasado veinte a\u00f1os desde que \u00c1lvaro Mutis recibiera el Premio Cervantes y diecinueve de su \u00faltimo galard\u00f3n internacional: el Premio Neustadt de la Universidad de Oklahoma en el 2002. Sin embargo, sus libros ya no se editan y los art\u00edculos que a\u00fan se escriben sobre \u00e9l son rarezas de coleccionistas que dif\u00edcilmente llegan a un p\u00fablico masivo.<\/p>\n<p>Voy a referirme a tres obras po\u00e9ticas, olvidadas ya por las editoriales, que considero son fundamentales en la obra de Mutis para entrar en el mundo ceremonial que posteriormente desarrollar\u00eda m\u00e1s en su obra novel\u00edstica. La primera de ellas, <i>Los elementos del desastre<\/i> (1953), es donde aparecen por primera vez Maqroll el Gaviero, su personaje central, y algunos de sus temas esenciales tales como el hast\u00edo, la desesperanza, el viaje y los puertos. La segunda obra, <i>Rese\u00f1a de los hospitales de ultramar<\/i> (1973), su ars po\u00e9tica se centra en la enfermedad, en el agua, en los objetos y en detalles de la vida de Maqroll. Por \u00faltimo, <i>Caravansary<\/i> (1981) es un texto breve, profundo, donde el viaje adquiere un tono m\u00edstico y la historia contempor\u00e1nea dialoga con su personaje central al final de sus d\u00edas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Los elementos del desastre<\/b><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><i>Se\u00f1or, Se\u00f1or, por qu\u00e9 me has abandonado!<\/i><br \/>\n\u00c1lvaro Mutis<\/p>\n<p>\u00bfC\u00f3mo supo Mutis lo que est\u00e1 pasando ahora en Colombia? Parece, pues, que nada ha cambiado desde la d\u00e9cada de los cincuenta y cabe agregar el caos que ha ocasionado el mal manejo de la pandemia, la violencia policial durante el paro nacional y las desapariciones forzadas. Mutis, entonces, enumera con exquisita clarividencia los traumas que estamos sufriendo actualmente. Es as\u00ed c\u00f3mo vuelvo a su poes\u00eda y encuentro en <i>El miedo <\/i>los primeros atisbos de una atm\u00f3sfera que se parece a la nuestra desde los \u00faltimos diecis\u00e9is meses:\u00a0 \u201cEl despertar viene de repente y sin sentido. \/ El miedo\/ se desliza vertiginosamente\/ para tornar luego con nuevas y abrumadoras energ\u00edas. \/ La vida sufrida a sorbos; amargos tragos que lastiman\/ hondamente, nos toma de nuevo por sorpresa\u201d. Es el temor junto con el tedio de las horas que se alargan lo que se confunde con los rostros con mordaza, las calles semi vac\u00edas, los di\u00e1logos a trav\u00e9s de los espejos virtuales, las celebraciones aplazadas y el contacto restringido.<\/p>\n<p>La paz, entonces, es como un eco vac\u00edo y una esperanza, al parecer, fallida. Y yo, lejos de mi patria, observ\u00e1ndola desde mi postigo electr\u00f3nico, me tropiezo con \u201c[u]n ave de alas recortadas y seguras, oscuras y augurales. \/El pico cerrado y firme, cuenta los a\u00f1os que vienen como una gris marea pegajosa y violenta\u201d. Estos versos de su poema \u201cLos elementos del desastre\u201d me han dado una causa extra para seguir notando lo sibilino de su escritura y la clarividencia amarga de sus sentencias. Y entonces, me pregunto, \u00bfqu\u00e9 queda? La pandemia y sus cepas, la paz triturada con \u201csus pasos que perduran, el ruido de sus armas,\/ el crujir de sus \u00e1giles huesos de guerrero,\/ el parpadeo febril de sus ojos [&#8230;] Todo aqu\u00ed muere lentamente, evidentemente, sin verg\u00fcenza: hasta los rieles del tren se entregan al \u00f3xido y marcan la tierra con infinita ira paralela y dorada\u201d. Poco se escapa, pues, al poder sutil de su ojo poeta para proveer un desencantado y esc\u00e9ptico mundo que edifica un desastre pleno de argucias y ricas filigranas literarias como contrapunto a la turbulenta desesperanza de sus versos.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Rese\u00f1a de los hospitales de ultramar<\/b><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><i>Escuchen el amortiguado paso de los ruidos lejanos, que dicen de la presencia de un mundo que viaja ordenadamente al desastre de los a\u00f1os, al olvido, al asombro desnudo del tiempo<\/i><br \/>\n\u00c1lvaro Mutis<\/p>\n<p>\u00bfC\u00f3mo se anticip\u00f3 Mutis a los traumas presentes que nos ha dejado un tratado de paz incompleto y la pandemia? Ahora, en estos momentos en que espero que el mundo vuelva a algo parecido a la normalidad conocida, me interrogan algunos fragmentos de este libro. Debo ahora mencionar que Maqroll el Gaviero, el personaje central de Mutis que nace en su poes\u00eda para luego desarrollarse con todo su esplendor en las siete novelas que conforman su obra narrativa, es un excelso contador de historias y el narrador lo presenta con este perturbador pasaje:<\/p>\n<p style=\"margin-left: 40px;\">Los siguientes fragmentos pertenecen a un ciclo de relatos y alusiones tejidos por Maqroll el Gaviero en la vejez de sus a\u00f1os, cuando el tema de la enfermedad y de la muerte rondaba sus d\u00edas y ocupaba buena parte de sus noches [&#8230;] semanas de hospital en tierras desconocidas curando los efectos de largas navegaciones por aguas emponzo\u00f1adas\u00a0 y climas malignos, fiebres de la infancia, [&#8230;] todos esos pasos que da el hombre us\u00e1ndose para la muerte, gastando sus fuerzas y bienes para llegar a la tumba y terminar encogido en la ojera de su propio desperdicio. Esos eran para \u00e9l sus Hospitales de Ultramar.<\/p>\n<p>Hago una pausa y una absoluta quietud en mi cuarto traduce el mundo de afuera. Cada d\u00eda m\u00e1s v\u00edctimas de la pandemia dejan sus camas vac\u00edas en las salas de emergencia para que las ocupen otros que, quiz\u00e1s, correr\u00e1n la misma suerte. Tantos seres inocentes y diletantes de las artima\u00f1as de la pol\u00edtica han desaparecido dejando bosques sin su cuidado, hogares fracturados y comunidades hu\u00e9rfanas. Me asomo a la ventana y veo a Colombia en el \u00e1rbol del frente, cubierto de hielo, ausente de hojas y sin el canto de los p\u00e1jaros. Vuelvo al texto y aparece <i>soledad<\/i> para decirme que \u201c[n]i el amor, ni la desdicha, \/ ni la esperanza, ni la ira volvieron a ser los mismos para \u00e9l [Maqroll]\/ despu\u00e9s de su aterradora vigilia en la mojada y nocturna\/ soledad de la selva\u201d. Creo, entonces, que el mundo ya no ser\u00e1 el mismo para nosotros despu\u00e9s del covid 19. La soledad en la que hemos estado se hermana con la de Maqroll, ya que \u201cconoci\u00f3 el Gaviero el miedo de sus miserias m\u00e1s secretas, el pavor de un gran vac\u00edo que le acechaba tras sus a\u00f1os llenos de historias y de paisajes\u201d. Es el miedo de volver a un estado de guerra, es la miseria en la que se debaten miles de refugiados, es el pavor del retorno a las matanzas, es el vac\u00edo que se cierne sobre la poblaci\u00f3n indefensa hu\u00e9rfana ya de la hermosa geograf\u00eda de mi pa\u00eds.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Caravansary<\/b><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><i>Si te empe\u00f1as en tu necedad\u2026<\/i><br \/>\n\u00c1lvaro Mutis<\/p>\n<p>\u00bfC\u00f3mo predijo Mutis que el viaje s\u00ed es posible de nuevo?: \u201cSigue a los nav\u00edos. Sigue las rutas que surcan las gastadas y tristes embarcaciones. No te detengas. Evita hasta el m\u00e1s humilde fondeadero. Remonta los r\u00edos. Desciende por los r\u00edos. Conf\u00fandete en las lluvias que inundan las sabanas. Niega toda orilla\u201d. Completamos un a\u00f1o y cuatro meses con una m\u00e1scara que miramos de soslayo, unos tiquetes de avi\u00f3n aplazados, unas reservas de hotel canceladas y un texto de Mutis que responde con Maqroll desde la gavia, entre las gaviotas, frente a la inmensidad del mar y en completa soledad. Leo de nuevo el pasaje anterior y me doy cuenta que estamos ante una nueva fase de la pandemia, acaso m\u00e1s esperanzadora, acaso m\u00e1s controlada, para volver al viaje y al movimiento como actividades que han ocupado toda nuestra imaginaci\u00f3n durante estos interminables meses de confinamiento. Esta noche me encuentro haciendo invocaciones a los objetos mientras repaso las frases del texto anterior. Las leo todas con fascinante temor y me quedo, por un tiempo largo, anclado en estos versos de <i>La nieve del almirante<\/i>: \u201cGuarda ese pulido guijarro. A la hora de tu muerte podr\u00e1s acariciarlo en la palma de tu mano y ahuyentar as\u00ed la presencia de tus m\u00e1s lamentables errores, cuya suma borra de todo posible sentido tu vana existencia\u201d. \u00bfSer\u00e1 posible enmendar nuestras faltas despu\u00e9s de la pandemia? \u00bfHabremos cambiado?<\/p>\n<p>Hago mi \u00faltima pausa pero no me detengo. La cifra de los contagiados por el covid no cesa, las prometedoras vacunas tardan en llegar, los j\u00f3venes de mi pa\u00eds siguen protestando en las calles, ya no hay di\u00e1logo por la paz y \u201c[e]l tiempo pasa en un v\u00e9rtigo incontrolable. La escena no cambia. Es como si la vida se hubiera detenido all\u00ed en espera de algo. Una puerta se abre sigilosamente [&#8230;]\u201d.<\/p>\n<p>\u00c1lvaro Mutis nos deja en estos textos una desgarradora profec\u00eda de nuestros tiempos de pandemia y, a la vez, esculpe todas las caracter\u00edsticas de su po\u00e9tica para interrogarnos con sus versos y dejarnos en compa\u00f1\u00eda de su personaje principal. Lo invito, pues, apreciado lector, a que siga la ruta de su poes\u00eda y se adentre en su prosa para encontrar en las <i>Empresas y tribulaciones de Maqroll el Gaviero <\/i>una virtuosa y devastadora experiencia de vida.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Norman, Oklahoma<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h6 class=\"caption\">Foto: \u00c1lvaro Mutis (izquierda) con el poeta colombiano Armando Romero y su hijo Alfonso en Cincinnati, octubre de 1987.<\/h6>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p><i>\u00c1lvaro Mutis es quiz\u00e1s uno de los escritores m\u00e1s olvidados de la literatura colombiana a pesar de haber recibido, entre otros, los Premios Pr\u00edncipe de Asturias de las Letras (1997) y Reina Sof\u00eda de Poes\u00eda Iberoamericana (1997), el Premio Rossone d\u2019Oro (1997), el Premio Cervantes (2001) y el Premio Neustadt de la Universidad de Oklahoma (2002). Este breve ensayo es, pues, un homenaje a tres de sus libros de poes\u00eda donde Maqroll el Gaviero, su personaje central, conversa sobre el viaje y su errancia, la historia contempor\u00e1nea y lo prof\u00e9tico de la condici\u00f3n humana en estos tiempos de pandemia.<\/i><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":4808,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[2963,2990,4445],"genre":[2013],"pretext":[],"section":[2452],"translator":[2458],"lal_author":[3214],"class_list":["post-4811","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized","tag-colombia-es","tag-colombia-es-2","tag-numero-19","genre-dossier-es","section-dossier-alvaro-mutis-es-2","translator-arthur-malcolm-dixon-es","lal_author-carlos-g-torres-rodriguez-es-2"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4811","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4811"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4811\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4808"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4811"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4811"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4811"},{"taxonomy":"genre","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/genre?post=4811"},{"taxonomy":"pretext","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pretext?post=4811"},{"taxonomy":"section","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/section?post=4811"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=4811"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=4811"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}