{"id":44668,"date":"2026-03-02T11:00:45","date_gmt":"2026-03-02T17:00:45","guid":{"rendered":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/?p=44668"},"modified":"2026-03-20T19:12:05","modified_gmt":"2026-03-21T01:12:05","slug":"narrar-como-un-rio-caudaloso-y-fluido-una-entrevista-a-gabriela-cabezon-camara-sobre-las-ninas-del-naranjel","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/2026\/03\/narrar-como-un-rio-caudaloso-y-fluido-una-entrevista-a-gabriela-cabezon-camara-sobre-las-ninas-del-naranjel\/","title":{"rendered":"Narrar como un r\u00edo caudaloso y fluido: Una entrevista a Gabriela Cabez\u00f3n C\u00e1mara sobre Las ni\u00f1as del naranjel"},"content":{"rendered":"<p><i><span style=\"font-weight: 400;\">Conversamos con la reciente ganadora del National Book Award en Literatura Traducida (labor de Robin Myers) y del Premio Ciutat de Barcelona de Literatura en lengua castellana en 2024, Gabriela Cabez\u00f3n C\u00e1mara, sobre <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">Las ni\u00f1as del naranjel<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Penguin Random House), una novela donde lo queer y lo selv\u00e1tico, el colonialismo y la violencia, la ternura y la picaresca se hibridan para narrar las conquistas y las tiran\u00edas desde otro lugar.<\/span><\/i><\/p>\n<p><i><span style=\"font-weight: 400;\">Antonio ha combatido, ha blandido la espada, ha usado el arcabuz, ha asesinado. En Espa\u00f1a fue Catalina de Erauso, una monja nacida en 1598 que a sus quince a\u00f1os huy\u00f3 del convento para pensar otra vida: \u201cSupe que deber\u00eda vestirme de var\u00f3n siempre que quisiera andar\u201d. En Am\u00e9rica es ahora un soldado que recorre la selva de fuertes perfumes y aguardientes de pueblo, entre hongos y serpientes, junto a dos ni\u00f1as, Mich\u012b y Mit\u00e3ku\u00f1a, y varios animales, dejando atr\u00e1s la aniquilaci\u00f3n y recibiendo la ternura en los coros de los ni\u00f1os indios, \u201cun ciego que empez\u00f3 a ver. Estaba siendo llamado: le cantaban a \u00e9l. Ten\u00eda que ser la Virgen Pura sac\u00e1ndolo de la oscuridad\u201d.\u00a0<\/span><\/i><\/p>\n<p><i><span style=\"font-weight: 400;\">En sus cartas narra su nueva historia a la lejana t\u00eda, priora del convento, \u201centregado al relato como si todo lo que hubiera hecho hasta este momento hubiera tenido como \u00fanico fin cont\u00e1rselo\u201d, para decirle de esa nueva vida que es y no es suya. Catalina es Antonio, se ha transformado m\u00e1s de una vez, se ha asumido como hombre y se ha reblandecido, ha sido caballero, grumete y tendero; se ba\u00f1a en el r\u00edo con las ni\u00f1as y les explica que quemar a los pecadores pacifica a Dios. As\u00ed, la escritora argentina cuenta de otros modos la Conquista que fue genocidio, las batallas que arrasaron, las tiran\u00edas que no terminan.<\/span><\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-44656\" src=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/Portada_Las-ninas-del-naranjel-1.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"511\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/Portada_Las-ninas-del-naranjel-1.jpg 587w, https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/Portada_Las-ninas-del-naranjel-1-176x300.jpg 176w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/p>\n<p><b>Juan Camilo Rinc\u00f3n: <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Uno entra a la novela y de inmediato se encuentra con dos narradores. \u00bfC\u00f3mo fue la construcci\u00f3n de ese di\u00e1logo, de esas musicalidades distintas?<\/span><\/p>\n<p><b>Gabriela Cabez\u00f3n C\u00e1mara:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Lo primero que me apareci\u00f3 fue la voz de Antonio, la carta a la t\u00eda, una primera persona de m\u00fasica barroca, medio torrencial, que cuenta y cuenta como un r\u00edo que baja una monta\u00f1a, abundante, caudaloso y fluido. Y no mucho despu\u00e9s de empezar con esa voz me di cuenta de que no me alcanzaba para contar lo que la novela ped\u00eda. Entonces hay un narrador m\u00e1s tradicional, en el sentido de la tercera persona, en un castellano no sat\u00edrico \u2014el de Antonio es sat\u00edrico\u2014 que pudiera ir, venir y meterse dentro de otros personajes, ver cosas que Antonio no ve\u00eda. As\u00ed surgieron esas dos voces. Lo \u00faltimo que me apareci\u00f3 fueron las voces de las ni\u00f1as que, creo yo, le dan luz, sentido y vida a la novela.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>J.C.R.: <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">El personaje de la Monja Alf\u00e9rez es muy interesante, pues va viviendo una transformaci\u00f3n con la que desarrollas la idea del fuerte v\u00ednculo entre la sexualidad y la religi\u00f3n. T\u00fa cuentas que ella se te \u201capareci\u00f3\u201d por primera vez cuando viste una pintura. \u00bfC\u00f3mo le fuiste dando forma y vida a un personaje tan interesante y, tal vez, tan inesperado dentro de un contexto colonial?<\/span><\/p>\n<p><b>G.C.C.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Hace m\u00e1s de veinte a\u00f1os, en la casa de un gran amor que tuve, vi una acuarela que representaba a una persona con una armadura y una lanza, asesinando a otra que estaba a sus pies, semidesnuda y con unas plumas en la cabeza. Era, obviamente, una escena de Conquista y abajo dec\u00eda: <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">La Monja Alf\u00e9rez<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. A m\u00ed me sorprendi\u00f3 y me interpel\u00f3 porque, la verdad, ninguno de los dos parec\u00eda una monja. Yo ignoraba completamente que<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\"> alf\u00e9rez<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> era un grado militar \u2014lo supe poco despu\u00e9s\u2014; yo pensaba que era un apellido. Ah\u00ed me contaron un poco de la vida de este se\u00f1or y qued\u00e9 muy impactada. Yo no sab\u00eda que hab\u00eda habido personajes con esas caracter\u00edsticas en esa \u00e9poca y en esa gesta tan cat\u00f3lica que fue la Conquista. Pero bueno, igual de cat\u00f3lico era el papa de su \u00e9poca y le dio el derecho a la Monja Alf\u00e9rez de usar su nombre elegido: Antonio.<\/span><\/p>\n<p><b>J.C.R.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Es que el catolicismo tambi\u00e9n es un fen\u00f3meno hist\u00f3rico.<\/span><\/p>\n<p><b>G.C.C.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Exacto. No es monol\u00edtico, va cambiando y teniendo matices, y en ese momento se ve que este era un matiz posible para Urbano VIII sin que nadie lo bajara de la direcci\u00f3n de la Iglesia, por as\u00ed decirlo. Yo le\u00ed su autobiograf\u00eda y pens\u00e9: \u00a1Qu\u00e9 bestia esta persona, que b\u00e1rbaro! y todo qued\u00f3 ah\u00ed. Hace unos seis o siete a\u00f1os yo estaba escribiendo otras cositas y ten\u00eda un poquito de algo, otro poquito de otro, pero no se armaba; son cuestiones que comparten puntos, comparten alguna suerte de melod\u00eda o de color o de perfume, pero no se juntan, tienden a dispersarse. Hablando con mi editora, Ana Laura P\u00e9rez, ella me dice: \u201c\u00bfTe acord\u00e1s que te encantaba el personaje de la Monja Alf\u00e9rez?\u201d\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>J.C.R.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Ah\u00ed fue el sacud\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p><b>G.C.C.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Fue como \u00a1pum! Se arm\u00f3. Porque esto pasaba antes de la pandemia, cuando hubo esos incendios de escala geol\u00f3gica, los de Australia, la Amazon\u00eda. En ese momento las im\u00e1genes fueron horrorosas; eran los primeros incendios de esa magnitud de los que yo ve\u00eda videos y fotos; lo gestos de los animalitos carbonizados, los alambrados impidiendo la huida y sabiendo, adem\u00e1s, que no era un accidente ni un hecho aislado, sino parte del cambio clim\u00e1tico producido por la cantidad de emisiones de di\u00f3xido de carbono, los combustibles f\u00f3siles, el mismo petr\u00f3leo, el gas, que han hecho basura de tantos lugares maravillosos y vivos que ten\u00eda este planeta, y que, dadas las actuales circunstancias geopol\u00edticas, est\u00e1n amenazando nuestras posibilidades de seguir existiendo. Adem\u00e1s de todo eso yo estaba \u2014y estoy\u2014 muy enamorada de la selva paranaense, un lugar muy hermoso que empieza en el norte de mi pa\u00eds, en Misiones, y llega hasta el norte de R\u00edo de Janeiro; son miles y miles de kil\u00f3metros de una selva enorme y hermosa.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>J.C.R.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Tu novela anterior termina ah\u00ed, de alguna manera.<\/span><\/p>\n<p><b>G.C.C.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Y yo me quer\u00eda quedar ah\u00ed, entonces se juntaron todos esos ingredientes. De alguna manera este personaje, la Monja Alf\u00e9rez con su barbarie y su violencia, y tambi\u00e9n con su plasticidad, con su capacidad de transformarse \u2014porque en<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\"> Las ni\u00f1as del naranjel<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> su transformaci\u00f3n de g\u00e9nero est\u00e1 en el pasado y en el desarrollo de la novela\u2014, va a enfrentar una transformaci\u00f3n mucho m\u00e1s radical a\u00fan. Ella ten\u00eda esa plasticidad; si ya hab\u00eda hecho una transformaci\u00f3n que, a juicio social, es tan importante como para perseguir, denostar, estigmatizar y volver locas a las personas que la hacen, pues era capaz de una transformaci\u00f3n todav\u00eda m\u00e1s radical. Me serv\u00eda porque vertebraba adem\u00e1s el tema de la Conquista. Si te pon\u00e9s a pensar c\u00f3mo fue que empez\u00f3 este modo de reventar todo el tejido de la vida y que est\u00e1 poniendo en peligro todas las formas de vida complejas del planeta, entre ellas a nosotros, encuentro que la Conquista no es un punto de inicio, que uno diga: Empez\u00f3 ac\u00e1 y no se puede pensar de otra manera. Probablemente hay varios principios.<\/span><\/p>\n<p><b>J.C.R.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Pero el de la Conquista es todo un hito.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>G.C.C.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Tanto fue as\u00ed, que el proceso de llegada de Espa\u00f1a y Portugal \u2014creo que entonces todav\u00eda solo Espa\u00f1a\u2014 al territorio de lo que hoy es Am\u00e9rica entre 1492 y 1592, fue asesinar, cometer un genocidio sobre, m\u00e1s o menos, el noventa y cinco por ciento de la poblaci\u00f3n originaria. Eso fue tan bestia, que crecieron bosques donde antes hab\u00eda cultivos; baj\u00f3 un poco la temperatura del planeta; en Europa hubo algo que se conoci\u00f3 como una peque\u00f1a glaciaci\u00f3n (hubo dos o tres a\u00f1os de muy magras cosechas, si es que hubo alguna); hubo hambre, la gente estaba m\u00e1s flaca; cayeron un par de ratas con un bicho y pum, las pestes. La Conquista de Am\u00e9rica fue un genocidio de escala geol\u00f3gica. Entonces, la relaci\u00f3n est\u00e1 dada ya por la historia. Igual, a m\u00ed me interesaba hablar de esa crueldad y esa violencia, pero tambi\u00e9n de la ternura. En un momento en el que estaba muy trabada con la historia, porque todo lo que sal\u00eda era violencia, horror, tortura, masacre, yo no daba m\u00e1s, me fui a dormir pensando: \u00bfC\u00f3mo sigo con esta novela? \u2014de la que, por otra parte, no pod\u00eda salir porque ya estaba adentro\u2014. Y tuve un sue\u00f1o que no recuerdo en qu\u00e9 consisti\u00f3, pero s\u00e9 que me despert\u00e9 con cuatro palabras en la boca: Tan cruel como tierno. Ah\u00ed aparecieron las dos ni\u00f1itas y la novela pudo ser, se dej\u00f3 escribir.<\/span><\/p>\n<p><b>J.C.R.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> La novela est\u00e1 trabajada en dos tiempos: el presente de Antonio en su encuentro en la selva con las dos ni\u00f1as, con los micos, los caballos, la perra y su pasado, uno que nos muestras a trav\u00e9s de las cartas. En el medio, una especie de ruptura que lo lleva a escribir esos textos, a entender de d\u00f3nde viene y por qu\u00e9 ocurre su presente. Cu\u00e9ntanos de esa visi\u00f3n de las diferentes colonias que narras ah\u00ed.<\/span><\/p>\n<p><b>G.C.C.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Yo soy argentina. Crec\u00ed y fui educada en Argentina, un pa\u00eds que directamente se construye sobre el mito de la ausencia del otro. Argentina era un desierto. Nos ense\u00f1aron sobre la tierra vac\u00eda, desierta. De todos modos, era contradictorio. Ah\u00ed veo que ten\u00e9s algo de Borges; en su poema \u201cFundaci\u00f3n m\u00edtica de Buenos Aires\u201d \u00e9l dice: \u201c\u2026 el sitio en que ayun\u00f3 Juan D\u00edaz y los indios comieron\u201d. Est\u00e1 la noci\u00f3n de que hab\u00eda gente que viv\u00eda y sigue viviendo ac\u00e1, pero tambi\u00e9n est\u00e1 la noci\u00f3n de desierto, una muy curiosa e interesante. Lo que se dio en llamar la Campa\u00f1a del Desierto fue una operaci\u00f3n militar de escala gigantesca para conquistarlo. Bueno, si necesitas un ej\u00e9rcito gigantesco, ser\u00e1 que el lugar no est\u00e1 desierto, \u00bfno? Fue una cosa horrorosa. Pero a la mayor parte de nosotros \u2014incluso a los que tienen a simple vista ancestros originarios y a los que los tenemos un poco menos a simple vista, como yo\u2014 se nos educ\u00f3 en esa idea de que ac\u00e1 no hab\u00eda nada ni nadie, y dec\u00edan que lo que hab\u00eda no val\u00eda nada porque era gente sin cultura, no hac\u00edan pir\u00e1mides.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>J.C.R.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Muchos crecieron con ese mito.<\/span><\/p>\n<p><b>G.C.C.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Y en esa mentira, en esa manera de negar directamente la existencia del otro; un racismo feroz de Argentina, que niega la existencia de gente que no sea de origen europeo. Tenemos ese mito del argentino como un europeo en el exilio, que yo creo que ya se ha ido cayendo, pero hasta mi generaci\u00f3n fuimos formados en ese mito. A veces, cuando escucho a algunas personas de diversas \u00e1reas de las humanidades que solo citan a fil\u00f3sofos y escritores europeos, y noto que ellos se sienten europeos en el exilio, les digo: Bueno, chicos, vuelvan, vayan a Berl\u00edn, a Par\u00eds, a Londres y digan, \u201cHermanos, he vuelto\u201d. Les van a dar una bienvenida b\u00e1rbara, chicos, vayan. Es esa alienaci\u00f3n en la que no te das cuenta que vos sos el otro de ese discurso; en ese universal vos no entras. Por ejemplo, cuando Adorno se hace esta pregunta de c\u00f3mo se puede escribir poes\u00eda despu\u00e9s de Auschwitz, o si se podr\u00e1 \u2014que a m\u00ed me parece una pregunta muy leg\u00edtima porque eso fue el horror\u2014, a uno le dan ganas de contestarle: Teodoro, revisa el Siglo de Oro; besos. Amigo, date cuenta.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>J.C.R.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Esa idea de lo no europeo como inferior.<\/span><\/p>\n<p><b>G.C.C.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Y un poco subhumano, algo que no exist\u00eda. El problema es que nosotros pensamos lo mismo. Ah\u00ed me parece que hay una operaci\u00f3n pol\u00edtica important\u00edsima que tenemos que hacer. Somos maravilla, Latinoam\u00e9rica es una belleza, somos hermosos, tenemos mir\u00edadas de culturas incre\u00edbles, entre nosotros vive gente que es capaz de prosperar sin matarnos a todos, sin acabar con el tejido de la vida de la Tierra. O sea, gente m\u00e1s racional, porque el racionalismo de Occidente no se dio cuenta de que con un planeta finito no puede haber progreso infinito \u2014adem\u00e1s, habr\u00eda que definir eso de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">progreso<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, a qui\u00e9n incluye, qu\u00e9 significa\u2014. Ah\u00ed no entramos todos y adem\u00e1s el planeta tiene l\u00edmites, los cuerpos tenemos l\u00edmites.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>J.C.R.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Entonces, \u00bfte estaba dando vueltas eso de las culturas ind\u00edgenas?<\/span><\/p>\n<p><b>G.C.C.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Y, por ejemplo, Eduardo Viveiros de Castro sistematiz\u00f3 la cuesti\u00f3n de lo que se ha denominado perspectivismo amerindio. Para los pueblos amerindios, o por lo menos para los de la Amazon\u00eda, la humanidad es una cuesti\u00f3n de perspectiva. Cada ser capaz de tener una perspectiva, o sea, nosotros dos, los delfines que pasaron hoy por ac\u00e1, el jaguar, es humano. La perspectiva te hace humano. Eso es alucinante y tambi\u00e9n permite un abordaje del resto de lo vivo, que ya hay que pensarlo m\u00e1s en t\u00e9rminos de cosmopol\u00edtica. El asunto, entonces, es que con lo otro humano vos ten\u00e9s que negociar; no pod\u00e9s ir y exterminarlo como si nada. En principio tenemos contraejemplos, estamos hablando de la Conquista, hablamos de Auschwitz, podr\u00edamos hablar ahora de Palestina, Sud\u00e1n, los pueblos amaz\u00f3nicos, lo que se est\u00e1 intentando hacer con los mapuches en mi pa\u00eds, etc\u00e9tera. Pero en principio ten\u00e9s que negociar y reconocerles alguna dignidad a estos otros humanos tambi\u00e9n. Son alucinantes los pueblos amerindios.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>J.C.R.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Y es que al inicio de la novela est\u00e1 la idea de que a la naturaleza hay que vencerla. Pienso en <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">La vor\u00e1gine<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> o <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">El coraz\u00f3n de las tinieblas<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, donde se cre\u00eda que, sin importar todo el da\u00f1o que le hagamos, la tierra siempre se va a recuperar. Ahora, sobre esa dualidad en el caso de lo humano, es muy interesante la manera en que construyes a esta monja que es una bellaca, violenta, asesina, ladrona, delincuente, pero llegan las ni\u00f1as y los animales con su ternura y la llevan a otra de sus muchas transformaciones.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>G.C.C.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Bueno, est\u00e1 la primera, la de g\u00e9nero, que \u00e9l le relata a su t\u00eda, la priora del convento al que fue arrojada siendo una ni\u00f1a \u2014los nobles eran unas bestias; a los cuatro a\u00f1os se sacaban a las ni\u00f1as de encima: Vaya al convento usted, vaya al seminario. Bueno, gente horrible\u2014. Entonces tiene esa primera transformaci\u00f3n radical que le permite vivir como se le da la gana, lo cual es muy interesante. Despu\u00e9s, cuando se aburre de vivir como un muchacho de origen noble en Espa\u00f1a, se viene para ac\u00e1, un lugar en el que todo estaba muy arreglado, pero con el rey y la corte bien lejos. De alguna manera se pod\u00eda ser m\u00e1s libre, entiendo yo. Los europeos que llegaron ac\u00e1 tuvieron la oportunidad de salir un poco de ese feroz sistema de castas en el que viv\u00edan \u2014un poco, tampoco era una locura, pero hab\u00eda m\u00e1s posibilidades que en Europa\u2014.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>J.C.R.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Cu\u00e9ntanos lo que le pasa a Antonio cuando llega ac\u00e1.<\/span><\/p>\n<p><b>G.C.C.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0 \u00c9l no ve nada de lo que es Am\u00e9rica. Eso es muy interesante: vos le\u00e9s su autobiograf\u00eda y en un momento hace una descripci\u00f3n de Lima. All\u00e1 hoy, cinco siglos despu\u00e9s, ves un mont\u00f3n de edificaciones, de caras, de monumentos, que claramente no son de origen occidental. Imag\u00ednate lo que habr\u00e1 sido hace cinco siglos, cuando el imperio inca reci\u00e9n ca\u00eda. Era una ciudad inca pero lo \u00fanico que \u00e9l ve es un monasterio, una catedral, una universidad, una municipalidad. Claro, lo que \u00e9l est\u00e1 relatando son los signos del poder de Europa, de la conquista realizada, de los progresos realizados, pero no dice nada de lo que efectivamente es Am\u00e9rica. Y en la novela est\u00e1 en una situaci\u00f3n completamente at\u00edpica; est\u00e1 muy en paz porque de alguna manera lo cuidan los guaran\u00edes que andan cerca, en una selva muy generosa en cuanto a frutos, agua y belleza\u2026<\/span><\/p>\n<p><b>J.C.R.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Y con esas dos ni\u00f1as maravillosas.<\/span><\/p>\n<p><b>G.C.C.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Dos ni\u00f1itas que, desde un lugar infantil, lo someten a un interrogatorio socr\u00e1tico implacable, interminable, y \u00e9l est\u00e1 siendo afectado por la ternura de ellas. Los ni\u00f1os dan mucho amor, entonces de alguna manera a \u00e9l le vuelve esta alegr\u00eda de vivir, esta forma del amor de los ni\u00f1os que son felices por alg\u00fan cuidado que les das, y adem\u00e1s est\u00e1 siendo afectado por la belleza de la tierra, los olores, los ojos de los otros animales, este sistema en red de vida que es la selva. Est\u00e1 siendo afectado por primera vez y aparte no est\u00e1 escap\u00e1ndose, no lo est\u00e1 persiguiendo ning\u00fan ej\u00e9rcito porque est\u00e1 a resguardo. \u00c9l es afectado por toda esta novedad y eso lo transforma radicalmente. A veces me pregunto: \u00bfC\u00f3mo hacemos nosotros, los que fuimos formados con la matriz de Occidente, para hacernos terr\u00edcolas humanos? Es una pregunta que tengo todo el tiempo y que estaba flotando mientras escrib\u00eda esta novela.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>J.C.R.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00bfY, tal vez, una pregunta por la ternura en medio de esa ferocidad?<\/span><\/p>\n<p><b>G.C.C.:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Es que nuestras subjetividades est\u00e1n constantemente expuestas a cosas como un ni\u00f1ito flotando muerto en una orilla porque cay\u00f3 de una patera*, por dar un ejemplo, y luego ves a un perrito llev\u00e1ndole un pan a otro perrito, y enseguida ves a una modelo usando un vestido de lujo, enseguida ves un bombardeo y restos humanos tirados en el piso, luego la foto de un plato de pistacho con chocolate y fresas en un fondo de atardecer marino, y despu\u00e9s ves una ballena paseando con su cr\u00eda, despu\u00e9s ves otro bombardeo, todo esto con el mismo soporte, sin soluci\u00f3n de continuidad, como si todo fuera lo mismo. Nos est\u00e1n adormeciendo; nos dejamos adormecer voluntariamente. Nos gusta y nos divierte, o nos angustia, pero estamos ah\u00ed, nadie nos obliga. Debe ser la primera vez en la historia en la que el oprimido paga por ser oprimido. No s\u00e9 cu\u00e1nto cuesta un iPhone, por decir algo, pero lo pagamos. \u00a1Es muy loco! Ante todo eso no s\u00e9 c\u00f3mo recuperamos nuestra posibilidad de pensar, de estar atentos, de sentir. Lo que es horrible es horrible, lo que es hermoso es hermoso, y la ternura puede regenerar, pero si est\u00e1 todo al mismo nivel, dura el mismo tiempo y tiene la misma entidad, \u00bfc\u00f3mo salimos de esa corriente en la que todo es lo mismo? \u00bfC\u00f3mo volvemos a sentir?, \u00bfc\u00f3mo volvemos a esa capacidad de pensar y de prestar atenci\u00f3n? Es una pregunta; no es que yo tengo la respuesta, pero vale la pena pensarlo.<\/span><\/p>\n<h5><span style=\"font-weight: 400;\">*Peque\u00f1a embarcaci\u00f3n que se usa para transportar a las personas migrantes en situaci\u00f3n irregular.<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"font-size: 10pt; color: #000080;\"><a style=\"color: #000080;\" href=\"https:\/\/bookshop.org\/lists\/issue-37\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><b>\u00a1Compra libros de los autores y traductores incluidos en este n\u00famero en nuestra p\u00e1gina de Bookshop!<\/b><\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h6><span style=\"font-weight: 400;\">Foto: Gabriela Cabez\u00f3n C\u00e1mara con su gato Coco en la casa de la autora.<\/span><\/h6>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Conversamos con la reciente ganadora del National Book Award en Literatura Traducida (labor de Robin Myers) y del Premio Ciutat de Barcelona de Literatura en lengua castellana en 2024, Gabriela Cabez\u00f3n C\u00e1mara, sobre Las ni\u00f1as del naranjel (Penguin Random House), una novela donde lo queer y lo selv\u00e1tico, el colonialismo y la violencia, la ternura [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":44672,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[5630],"tags":[5629],"genre":[],"pretext":[],"section":[],"translator":[],"lal_author":[4721],"class_list":["post-44668","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-autora-destacada-gabriela-cabezon-camara","tag-numero-37","lal_author-juan-camilo-rincon-es"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/44668","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=44668"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/44668\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":44990,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/44668\/revisions\/44990"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/44672"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=44668"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=44668"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=44668"},{"taxonomy":"genre","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/genre?post=44668"},{"taxonomy":"pretext","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pretext?post=44668"},{"taxonomy":"section","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/section?post=44668"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=44668"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=44668"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}