{"id":4368,"date":"2021-02-21T21:11:16","date_gmt":"2021-02-22T03:11:16","guid":{"rendered":"http:\/\/latinamericanliteraturetoday.wp\/2021\/02\/presence-octavio-paz-anthony-stanton\/"},"modified":"2024-05-10T13:26:55","modified_gmt":"2024-05-10T19:26:55","slug":"presence-octavio-paz-anthony-stanton","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/2021\/02\/presence-octavio-paz-anthony-stanton\/","title":{"rendered":"&#8220;Presencia de Octavio Paz&#8221; de Anthony Stanton"},"content":{"rendered":"<div dir=\"ltr\"><\/div>\n<div class=\"caption\" dir=\"ltr\"><\/div>\n<p dir=\"ltr\">Este a\u00f1o se conmemoran dos aniversarios: en 1990 se otorg\u00f3 el Premio Nobel de Literatura a Octavio Paz y en 1950 se public\u00f3 su ensayo m\u00e1s le\u00eddo, <em>El laberinto de la soledad<\/em>. Las efem\u00e9rides son buenos pretextos para repensar obras y figuras de nuestra tradici\u00f3n. Son muchas las facetas de Paz: poeta, ensayista, cr\u00edtico, te\u00f3rico, traductor, ant\u00f3logo, cr\u00edtico de arte, intelectual, viajero, orientalista, diplom\u00e1tico, fundador de revistas, animador de grupos. Desde el principio, es un poeta desdoblado en ensayista, cr\u00edtico y pensador: da a conocer sus primeros poemas y ensayos en 1931, a los 17 a\u00f1os. Su poes\u00eda incorpora muy pronto una dimensi\u00f3n autocr\u00edtica de la misma manera en que su prosa exige ser le\u00edda como la cr\u00edtica de un creador interesado y parcial. Creaci\u00f3n y reflexi\u00f3n viven en continuo y fecundo di\u00e1logo, cada actividad aliment\u00e1ndose de la otra. \u00bfPor qu\u00e9 pedirle homogeneidad monol\u00edtica a un escritor polifac\u00e9tico y plural? La riqueza o potencia productiva de una obra dependen m\u00e1s de su capacidad de provocar un di\u00e1logo que de su car\u00e1cter cerrado, autosuficiente y totalizador.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Es m\u00e1s f\u00e1cil evaluar a los escritores p\u00f3stumamente. En vida existen demasiados obst\u00e1culos para una justa apreciaci\u00f3n. Incluso el prestigio puede empa\u00f1ar la recepci\u00f3n de una obra. La merecida fama internacional que rode\u00f3 a Paz en las \u00faltimas d\u00e9cadas de su vida fue un parad\u00f3jico castigo para el pensador independiente e impopular, para el poeta secreto y marginal. Un temperamento cr\u00edtico y disidente dif\u00edcilmente soporta la aclamaci\u00f3n incondicional que se empe\u00f1a en hacer de la excepci\u00f3n singular una norma de conformismo y docilidad. Tanto el poeta como el pensador se distinguieron siempre por su valent\u00eda y su permanente curiosidad intelectual. Entre los varios mitos que circulan sobre Paz, es com\u00fan escuchar que fue un disc\u00edpulo de alg\u00fan creador o pensador, pero nunca se limit\u00f3 a repetir modelos ajenos: siempre transform\u00f3 lo recibido en algo propio y distinto. Asimil\u00f3 muchas influencias po\u00e9ticas e intelectuales y con ellas construy\u00f3 un universo singular e intransferible. Como es imposible encerrar a Paz dentro de una sola disciplina, s\u00f3lo a partir de la multiplicaci\u00f3n de perspectivas es factible entrar poco a poco en su universo. El saber paciano no reconoce el pago de tributos en las fronteras disciplinarias. Adem\u00e1s, fue un gran especialista en lo no especializado, \u00fanica comarca donde es posible explorar los enigmas del amor, el erotismo y el fen\u00f3meno de la otredad, central en su pensamiento. La inteligencia es libre y no se rinde ante los dogmas.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Exigente con los dem\u00e1s, lo fue mucho m\u00e1s consigo mismo. En su caso, la cr\u00edtica fue, en primer lugar, autocr\u00edtica. De ah\u00ed su revisionismo: de todos sus libros hay varias versiones modificadas. De ciertos poemas hay ocho o nueve realizaciones que pueden verse como obras distintas que comparten s\u00f3lo el t\u00edtulo. Nunca estuvo satisfecho con lo hecho, ni siquiera en la \u00e9poca de su fama mayor. Su entusiasmo y sus sue\u00f1os ut\u00f3picos coexistieron siempre con la duda y el escepticismo. Nos ense\u00f1\u00f3 que pensamiento y poes\u00eda no son incompatibles y que es posible conjugar innovaci\u00f3n y tradici\u00f3n. Nos regal\u00f3 en cada periodo obras perdurables y fue asumiendo nuevos riesgos en cada libro.<\/p>\n<p dir=\"ltr\"><em>Piedra de sol<\/em> (1957) es la primera obra maestra indiscutible del poeta. Poema extenso y circular en el cual coexisten tres tipos de temporalidad: el tiempo c\u00edclico de los mitos, el tiempo lineal e irrepetible de la historia, y el tiempo instant\u00e1neo de la experiencia personal y del amor. Poema de amor que es un viaje por la tradici\u00f3n cultural de M\u00e9xico, desde los mitos prehisp\u00e1nicos hasta el sincretismo de las formas trasplantadas de origen europeo: elementos renacentistas, barrocos, rom\u00e1nticos, modernistas o simbolistas, y vanguardistas.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Para m\u00ed, su mejor libro de poemas es el \u00faltimo: <em>\u00c1rbol adentro<\/em> (1987), un libro que pocos entendieron porque no se limitaba a repetir lo anterior. En aquella colecci\u00f3n el creador se propuso algo ins\u00f3lito: reinventarse como poeta, empezar de cero y enfrentar su propia muerte. Es la obra de un poeta viejo y joven que no se cansa de descubrir el mundo. El poeta y el pensador nunca dejaron de crecer. La muerte del autor, en 1998, vino a cortar una obra en plena expansi\u00f3n. El poeta domin\u00f3 con maestr\u00eda tanto la composici\u00f3n extensa como la instant\u00e1nea, practic\u00f3 las formas tradicionales y las m\u00e1s experimentales. Nos dej\u00f3 no una f\u00f3rmula estil\u00edstica ni una ret\u00f3rica de la escritura sino una incitaci\u00f3n a buscar nuevas maneras de expresar la sensibilidad intransferible de cada uno. Para este poeta que cre\u00eda simult\u00e1neamente en la inspiraci\u00f3n y en la conciencia cr\u00edtica, el acto creador es experiencia, expresi\u00f3n y revelaci\u00f3n del yo que siempre es otro. Por eso su herencia no es inmediata ni evidente.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">No es menos variada la obra del prosista en cada fase. Es sorprendente pensar que su primer libro ensay\u00edstico es ya un cl\u00e1sico maduro: <em>El laberinto de la soledad<\/em> (1950), libro que sigue generando lecturas setenta a\u00f1os despu\u00e9s. Aqu\u00ed est\u00e1n plasmados los rasgos notables del prosista: deslumbrante estilo, ambici\u00f3n y profundidad en lo conceptual, af\u00e1n pol\u00e9mico, capacidad de s\u00edntesis en im\u00e1genes ins\u00f3litas, complejidad intelectual que respira gracias a una sintaxis sencilla y fluida.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Muchos de sus ensayos son de una originalidad tal que es imposible encontrarles antecedentes en la tradici\u00f3n hisp\u00e1nica. <em>El arco y la lira <\/em>(1956), su extenso ensayo sobre la poes\u00eda, es nuestra primera po\u00e9tica rom\u00e1ntica (sin dejar de ser una poderosa justificaci\u00f3n del simbolismo o modernismo y una afirmaci\u00f3n apasionada del programa vanguardista, sobre todo en su veta surrealista). <em>Los hijos del limo<\/em> (1974), su ensayo sobre la tradici\u00f3n moderna de la poes\u00eda de Occidente, es la primera contribuci\u00f3n hisp\u00e1nica al estudio de la literatura comparada: historia de la modernidad literaria y radiograf\u00eda de la peligrosa atracci\u00f3n que ejercen las utop\u00edas pol\u00edticas y religiosas. <em>Sor Juana In\u00e9s de la Cruz o las trampas de la fe<\/em> (1982) es la obra cumbre de Paz en el terreno ensay\u00edstico: libro semillero y parteaguas. Biograf\u00eda de la monja jer\u00f3nima, estudio de su lugar inc\u00f3modo en el mundo colonial dominado por la ortodoxia, es tambi\u00e9n y sobre todo una apasionada interpretaci\u00f3n de las obras en verso y en prosa de una figura que \u00e9l reconoce como precursora.<\/p>\n<p>Es imposible clasificar a Paz dentro de un grupo o una generaci\u00f3n. Su decisi\u00f3n de vivir por cuenta propia la aventura del intelectual moderno lo llev\u00f3, en su juventud, a idealizar la Revoluci\u00f3n social y, despu\u00e9s, a expresar con virulencia su desencanto con la deformaci\u00f3n del socialismo libertario en reg\u00edmenes burocr\u00e1ticos y totalitarios. \u00c9ste era, para \u00e9l, el episodio central del siglo y su obsesi\u00f3n permanente: \u00bfc\u00f3mo es posible \u2014se preguntaba\u2014 que una filosof\u00eda de la liberaci\u00f3n (como el marxismo) se haya convertido en instrumento de opresi\u00f3n?<\/p>\n<p dir=\"ltr\">En M\u00e9xico, la lectura dominante de Paz ha sido la ideol\u00f3gica. Aqu\u00ed, el intelectual ha desplazado al poeta. Pero el intelectual no quiso representar a nadie: la voz que habla en sus poemas y en sus ensayos es la de una conciencia individual, solitaria, disidente. Por eso est\u00e1 condenado todo intento de convertirlo en un poeta oficial de la patria. En M\u00e9xico Paz ha sido celebrado y combatido sobre todo como ide\u00f3logo (una palabra que \u00e9l odiaba) mientras sus ideas han sido utilizadas para justificar o condenar ciertas causas. Esta instrumentalizaci\u00f3n \u2014que dice m\u00e1s de M\u00e9xico que de Paz\u2014 traiciona la esencia misma de su pensamiento, que es cr\u00edtica, libre e insobornable.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">\u00bfC\u00f3mo vio su propio legado? No dej\u00f3 declaraciones altisonantes, pero tuvo el buen tino de escribir su propio epitafio: es uno de sus \u00faltimos poemas y uno de los m\u00e1s perfectos (el\u00edptico, sencillo, contundente, coloquial y cl\u00e1sico). \u201cEpitafio sobre ninguna piedra\u201d es una autobiograf\u00eda en miniatura y una memorable declaraci\u00f3n metapo\u00e9tica en cinco alejandrinos cuyo paralelismo sint\u00e9tico recuerda el paganismo estoico de tantos epigramas de la <em>Antolog\u00eda griega<\/em>:<\/p>\n<p dir=\"ltr\" style=\"margin-left: 40px;\">Mixcoac fue mi pueblo: tres s\u00edlabas nocturnas,<br \/>\nun antifaz de sombra sobre un rostro solar.<br \/>\nVino Nuestra Se\u00f1ora, la Tolvanera Madre.<br \/>\nVino y se lo comi\u00f3. Yo andaba por el mundo.<br \/>\nMi casa fueron mis palabras, mi tumba el aire.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Las palabras son la \u00fanica morada del poeta. Si la poes\u00eda es, como Paz pensaba, la expresi\u00f3n de nuestra otredad constitutiva, entonces el poeta s\u00f3lo vive si otros actualizan y se apropian de sus palabras. Su destino depende de los dem\u00e1s: \u201cTodo poema se cumple a expensas del poeta\u201d. El texto po\u00e9tico es incompleto si no hay un lector-oyente-receptor. La experiencia po\u00e9tica es un encuentro en el espacio y en el tiempo: aqu\u00ed y ahora, presencia articulada siempre por otro. Fiel a s\u00ed mismo a trav\u00e9s de sus cambios, Octavio Paz es uno de los poetas y ensayistas esenciales de la tradici\u00f3n moderna.<\/p>\n<p dir=\"ltr\" style=\"text-align: right;\">Publicado originalmente en <em>El Papel Literario<\/em> del diario <em>El Nacional<\/em> (Venezuela), el 6 de diciembre de 2020.<\/p>\n<h6 dir=\"ltr\">Elena Garro y Octavio Paz con su hija Laura Helena Paz Garro en Par\u00eds.<\/h6>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p dir=\"ltr\">Este a\u00f1o se conmemoran dos aniversarios: en 1990 se otorg\u00f3 el Premio Nobel de Literatura a Octavio Paz y en 1950 se public\u00f3 su ensayo m\u00e1s le\u00eddo, <em>El laberinto de la soledad<\/em>. Las efem\u00e9rides son buenos pretextos para repensar obras y figuras de nuestra tradici\u00f3n. Son muchas las facetas de Paz: poeta, ensayista, cr\u00edtico, te\u00f3rico, traductor, ant\u00f3logo, cr\u00edtico de arte, intelectual, viajero, orientalista, diplom\u00e1tico, fundador de revistas, animador de grupos. Desde el principio, es un poeta desdoblado en ensayista, cr\u00edtico y pensador: da a conocer sus primeros poemas y ensayos en 1931, a los 17 a\u00f1os. Su poes\u00eda incorpora muy pronto una dimensi\u00f3n autocr\u00edtica de la misma manera en que su prosa exige ser le\u00edda como la cr\u00edtica de un creador interesado y parcial. Creaci\u00f3n y reflexi\u00f3n viven en continuo y fecundo di\u00e1logo, cada actividad aliment\u00e1ndose de la otra. \u00bfPor qu\u00e9 pedirle homogeneidad monol\u00edtica a un escritor polifac\u00e9tico y plural? La riqueza o potencia productiva de una obra dependen m\u00e1s de su capacidad de provocar un di\u00e1logo que de su car\u00e1cter cerrado, autosuficiente y totalizador.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":2646,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[2956,4447,2954],"genre":[2013],"pretext":[],"section":[2435],"translator":[2649],"lal_author":[3210],"class_list":["post-4368","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized","tag-mexico-es","tag-numero-17","tag-translation-es","genre-dossier-es","section-dossier-octavio-paz-es","translator-kevin-gerry-dunn-es-2","lal_author-anthony-stanton-es"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4368","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4368"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4368\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":33370,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4368\/revisions\/33370"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2646"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4368"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4368"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4368"},{"taxonomy":"genre","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/genre?post=4368"},{"taxonomy":"pretext","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pretext?post=4368"},{"taxonomy":"section","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/section?post=4368"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=4368"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=4368"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}