{"id":36503,"date":"2024-09-23T04:02:59","date_gmt":"2024-09-23T10:02:59","guid":{"rendered":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/?p=36503"},"modified":"2024-09-28T09:19:58","modified_gmt":"2024-09-28T15:19:58","slug":"los-libros-que-nos-devuelven-la-musica-transformada","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/2024\/09\/los-libros-que-nos-devuelven-la-musica-transformada\/","title":{"rendered":"Los libros que nos devuelven la m\u00fasica transformada"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: right;\"><em><span style=\"font-weight: 400;\">Estoy oyendo m\u00fasica. Debussy usa la espuma del mar que muere en la arena, refluyendo y fluyendo. Bach es matem\u00e1tico. Mozart es lo divino impersonal. Chopin cuenta su vida m\u00e1s \u00edntima. Sch\u00f6nberg, a trav\u00e9s de su yo, llega al cl\u00e1sico yo de todo el mundo. Beethoven es la emulsi\u00f3n humana en tempestad que busca lo divino y solo lo alcanza en la muerte. Yo, que no pido m\u00fasica, solo llego al umbral de la palabra nueva. Sin valor para exponerla. Mi vocabulario es triste y a veces wagneriano-polif\u00f3nico-paranoico. Escribo de manera muy sencilla y desnuda. Por eso hiere.\u00a0<\/span><\/em><\/p>\n<h6 style=\"text-align: right;\">Clarice Lispector,<i> Un soplo de vida<\/i>\u00a0(1978)<\/h6>\n<p><b>El verso popular<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cMe parece algo muy razonable que se vea a un cantante popular como un poeta, que pueden ser Bob Dylan, Lou Reed, tantos otros\u201d, dice la periodista y escritora argentina Andrea \u00c1lvarez Mujica cuando conversamos sobre el Premio Nobel de Literatura que se le otorg\u00f3 en 2016 al compositor de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Mr. Tambourine Man<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Blowin\u2019 in the wind<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> y <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">The times they are a-changin\u2019<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. Tres a\u00f1os despu\u00e9s de aquel galard\u00f3n, el cantautor Chico Buarque, uno de los grandes representantes de la m\u00fasica popular brasile\u00f1a (MPB), recibi\u00f3 el Premio Cam\u00f5es, considerado el galard\u00f3n literario m\u00e1s importante en lengua portuguesa.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">La autora de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Horas de rock<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (2017, 2021) y <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Estelares: detr\u00e1s de las canciones<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (2022) afirma, sin titubear, que fue un acierto haberle dado ese reconocimiento a un letrista, \u201cprimero porque se tom\u00f3 en cuenta una voz m\u00e1s callejera, fuera de un lugar de cristal o de \u00e9lite. Tambi\u00e9n porque la letra de una canci\u00f3n puede ser una forma de poes\u00eda \u2212aunque no necesariamente tiene que serlo; una canci\u00f3n puede funcionar b\u00e1rbara con una letra que a lo mejor no anda sola como verso\u2212. Si vamos a los or\u00edgenes de la poes\u00eda, probablemente gran parte haya sido por los cantores populares\u201d.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Las rimas y los versos, el ritmo y unas cuantas met\u00e1foras, regocijarse en el lenguaje y aventurarse en el fraseo cadente para contar o para cantar\u2026 De eso se trata el juego: \u201cCrear la estructura de una obra literaria como se estructura una pieza musical. Usar las canciones para construir un correlato e ir contando una historia. Los textos de un libro construyen un ritmo y tienen una musicalidad. Las palabras suenan, incluso en la lectura en silencio\u201d, afirma el colombiano Octavio Escobar, ganador en 1997 del Premio Nacional de Literatura del Ministerio de Cultura con el libro de cuentos <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">De m\u00fasica ligera<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, cuyos relatos se convierten en br\u00fajula para recorrer la obra de artistas como Nino Bravo, Guns N\u2019\u202fRoses, Sandro de Am\u00e9rica y los Bee Gees.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Un mismo tempo<\/b><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><em><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cPoder sintetizar en las cinco o seis l\u00edneas de un bolero,<br \/>\ntodo lo que un bolero encierra es una verdadera proeza literaria\u201d.<\/span><\/em><\/p>\n<h6 style=\"text-align: right;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Gabriel Garc\u00eda M\u00e1rquez, 1985\u00a0<\/span><\/h6>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cYo mismo, m\u00e1s en serio que en broma, he dicho que <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Cien a\u00f1os de soledad<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> es un vallenato de 400 p\u00e1ginas y que <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">El amor en los tiempos del c\u00f3lera<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> es un bolero de 380\u201d, le respondi\u00f3 el Nobel Gabriel Garc\u00eda M\u00e1rquez a Germ\u00e1n Borda en la secci\u00f3n \u201cGabo contesta\u201d, de la revista <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Cambio<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> en 1999, ante una pregunta que le hizo el compositor, escritor y cr\u00edtico musical sobre <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">El coronel no tiene quien le escriba <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(1961). En aquella novela<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">afirmaba Borda, \u201cencuentro un tempo est\u00e1tico a lo largo de toda la obra\u201d, e inquiri\u00f3 si se trataba de algo deliberado o, por el contrario, aquel registro hab\u00eda sido cosa casual. El cataquero discurri\u00f3 sobre su profunda relaci\u00f3n con la m\u00fasica y agreg\u00f3 que no solo <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">El coronel<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201csino hasta el menos significante de mis p\u00e1rrafos est\u00e1 sometido a ese rigor arm\u00f3nico\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">La estructura de una obra literaria como la de una pieza musical. Escobar tradujo bien, y a su modo, el sentir de Gabo, que afirm\u00f3 haber compuesto un vallenato, un g\u00e9nero declarado patrimonio inmaterial de la humanidad en el que sobresalen letras que, seg\u00fan la Unesco, \u201c<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">interpretan el mundo a trav\u00e9s de relatos en los que se combinan el realismo y la imaginaci\u00f3n\u201d. <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Cien a\u00f1os de soledad<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (1967) es obra fundamental del realismo m\u00e1gico, ese que reivindic\u00f3 lo fantasioso, la imaginaci\u00f3n como forma leg\u00edtima de conocer y explicar el mundo.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">El vallenato, <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">nacido en la costa norte de Colombia y <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">amalgama de cantos de vaquer\u00eda y de cautivos, danzas ind\u00edgenas, poes\u00eda espa\u00f1ola e instrumentos de los tres or\u00edgenes. El realismo m\u00e1gico, definido por Garc\u00eda M\u00e1rquez en <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">El olor de la guayaba<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (1982) como mixtura de \u201cla imaginaci\u00f3n desbordada de los esclavos negros africanos con la de los nativos precolombinos (\u2026), la fantas\u00eda de los andaluces y el culto de los gallegos por lo sobrenatural\u201d, que es principio y precepto en el Caribe. Uno y otro, con vocaci\u00f3n ineludible para contar historias.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>La eterna banda sonora<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Una forma de reinventar el mundo, dice la uruguaya Carolina Bello. Artes que le dan forma al tiempo, que tratan de contenerlo, darle sentido y recrear su paso, adjudic\u00e1ndole una l\u00f3gica y una catarsis, expresa el colombiano Ricardo Silva Romero. Est\u00edmulo e influencia primaria que colma de claves est\u00e9ticas la creaci\u00f3n, se\u00f1ala el mexicano Antonio Ortu\u00f1o. La banda sonora de la vida y el escenario donde transcurre el andar de los personajes de una historia, manifiesta la cubana Dainerys Machado. As\u00ed conciben algunos escritores y autoras latinoamericanas, en consonancia y perfecta rima, la relaci\u00f3n esencial, inquebrantable, poderosa entre la m\u00fasica y la literatura.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Bello<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> encuentra tres modos de esa hibridaci\u00f3n casi alucinada entre la m\u00fasica y la literatura: <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">como tema, motivo o acompa\u00f1amiento incidental. \u201cDesde tiempos inmemoriales la literatura y la m\u00fasica han sido esquemas de representaci\u00f3n; en este sentido, como manifestaci\u00f3n art\u00edstica basada en ritmos y texturas, se han emparentado desde siempre. Muchas veces la literatura ha sido subsidiaria de planteos sonoros que la precedieron como mecanismo de representaci\u00f3n y comprensi\u00f3n del mundo; otras, la m\u00fasica en la literatura ha operado como un motivo incluso de supervivencia en la l\u00f3gica de los personajes\u201d, dice la ganadora en 2016 <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">del premio Gutenberg, otorgado por la Uni\u00f3n Europea y la editorial Fin de Siglo<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. El mejor ejemplo, dice, es <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">El beso de la mujer ara\u00f1a<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0(1976) del argentino Manuel Puig, \u201ccon la m\u00fasica inserta en la trama como mecanismo de salvaci\u00f3n\u201d (eso sin contar los tangos, los boleros y el <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">fox-trot<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Boquitas pintadas<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c1lvarez Mujica coincide con Bello en eso de la m\u00fasica como una especie de armaz\u00f3n que se convierte en sustento y fibra:\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Parece ser que cuando vos musicalizas una escena que no existe, de alguna forma esa escena empieza a tomar vida. La m\u00fasica que est\u00e1n escuchando los personajes o en general la m\u00fasica que eligen, que les gusta, que les da identidad, obviamente les da vida y los pone un poco a funcionar. La m\u00fasica es uno de esos elementos que agrega tambi\u00e9n volumen, informaci\u00f3n y movimiento a lo que est\u00e1 pasando\u2026 \u00a1sobre todo volumen!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">As\u00ed, en <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">La Armada Invencible<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (2022), Antonio Ortu\u00f1o (<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">ganador del Premio Bellas Artes de Cuento Hispanoamericano Nellie Campobello en 2018), narra con el<\/span> <i><span style=\"font-weight: 400;\">heavy metal<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> como trasfondo<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> la historia de una banda de envejecidos <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">m\u00fasicos, \u201cachacosos y frustrados\u201d, que planean regresar a sus tiempos de gloria mientras buscan sobrevivir a una vida de adultez rutinaria<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">. En su caso, \u201ccasi que cada libro de los que he publicado recientemente tiene su propio<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\"> soundtrack<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">: para la novela <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">La fila india<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, Charly Garc\u00eda, Luis Alberto Spinetta, Ser\u00fa Gir\u00e1n, Sui Generis, Pescado Rabioso, cupl\u00e9s de los que cantaba mi abuela, zarzuelas y m\u00fasica de la Guerra Civil espa\u00f1ola; para <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Olinka<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, el soul, Curtis Mayfield, Blixa Bargeld, m\u00fasica ambiental y experimental\u2026\u201d. Y entre tantos sonidos, el metal y el punk como \u201cla m\u00fasica que me ha dado una identidad literaria\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">La autora de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">El resto del mundo rima<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (2021, Mapa de las lenguas) tambi\u00e9n plantea el caso inverso, donde \u201cla m\u00fasica ha tomado de la literatura sus motivos o, directamente, ha convertido en canci\u00f3n textos literarios, sobre todo provenientes de la poes\u00eda, g\u00e9nero inherentemente musical\u201d. Es el caso de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Un mundo sin gloria<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0(2023) del uruguayo Garo Arakeli\u00e1n en el que, nos cuenta Bello, \u201cvarias canciones reelaboran cr\u00f3nicas period\u00edsticas divulgadas en libros o en la prensa, creando un \u2018non fiction disco\u2019. Ya no se trata de convertir en canci\u00f3n un poema o un texto precedente, sino de reelaborarlo en otro c\u00f3digo que, a\u00fan con su lirismo, mantiene una estructura narrativa\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">De la m\u00fasica como motivo, \u00c1lvarez Mujica encuentra los discos y las canciones inspiradas en libros como \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">La<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">Biblia<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> de Vox Dei, \u00e1lbum fundacional del <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">rock <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">argentino y fundacional desde el libro que toma. En el rock argentino esto de los libros, los autores y la literatura inspirando a los m\u00fasicos est\u00e1 bastante presente: en Fito P\u00e1ez, en Spinetta con la cuesti\u00f3n de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Artaud<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, que tambi\u00e9n es un disco tan trascendente y con el que quiz\u00e1s muchos adolescentes en su momento conocieron al autor franc\u00e9s\u201d. El mismo \u201cFlaco\u201d reconoci\u00f3 que le dedic\u00f3 ese \u00e1lbum al autor de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">El Pesa-nervios<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (1927), sin tomar su obra como punto de partida, sino como respuesta \u2212\u201cinsignificante tal vez\u201d, le dijo a Eduardo Berti\u2013 al sufrimiento que implicaba leerlo.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>M\u00fasica que es complicidad<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para Silva Romero, elegido en 2006 por el Hay Festival\u202fcomo uno de los 39 escritores menores de 39 a\u00f1os m\u00e1s importantes de Latinoam\u00e9rica, hay canciones populares con vocaci\u00f3n de novelas, de poemas \u00e9picos, de relatos cortos, que son igual de estremecedoras que las mejores obras literarias. Ocurre as\u00ed porque, como lo concibe \u00c1lvarez Mujica, hay artistas que andan \u201ccronicando\u201d, haciendo historias con letras \u201cque tienen un significado para otros desde lo \u00edntimo o desde un lado m\u00e1s social, siendo esa antena que est\u00e1 en conexi\u00f3n con lo que les pasa a los dem\u00e1s, que reciben un poco el sentimiento, el estado de \u00e1nimo de los otros y lo ponen en versos\u201d.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">El autor de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">C\u00f3mo perderlo todo<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (2018) aspira a que lo que escribe \u201csuene y sea cierta clase de m\u00fasica; que estremezca, repare y acompa\u00f1e como lo hace la m\u00fasica\u201d. No por otra cosa intent\u00f3 \u2013sin \u00e9xito\u2212 hacer sus tesis de grado sobre Paul Simon, su \u201cescritor favorito\u201d. Entonces la hizo sobre otro Paul, este de apellido Auster, cuya obra le reti\u00f1\u00f3 \u201cesta vocaci\u00f3n tan extra\u00f1a como todas\u201d, pues encuentra en ella \u201cuna unidad que relata un mundo y, en el proceso, supera la exclusividad de los g\u00e9neros y sus lenguajes\u201d.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por su parte, Bello se\u00f1ala que en su obra la m\u00fasica ha estado presente \u201ca modo de referencia intertextual que ancla el texto en determinado sentido; en personajes vinculados directamente con lo sonoro; como matriz de texturas para lograr la sonoridad de los textos o como excusa para hablar de la m\u00fasica y de los efectos que produce en la vida de los personajes y en el contexto en la que aparece\u201d.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0Su libro <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Oktubre<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, un an\u00e1lisis novelado <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">del disco\u00a0del mismo nombre, de Patricio Rey y sus Redonditos de Ricota, es una muestra de este trabajo. Fue escrito<\/span> <span style=\"font-weight: 400;\">en el marco de la colecci\u00f3n \u201cDiscos\u201d (Estuario Editora), iniciativa del acad\u00e9mico Gustavo Verdesio, con la que se busc\u00f3 que diferentes escritores abordaran un \u00e1lbum del rock rioplatense de su elecci\u00f3n con la condici\u00f3n de que se hablara sobre todas las canciones.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cCreo que los artistas en general andamos buscando c\u00f3mplices e inspiraci\u00f3n y a veces las encontramos caminando por la calle, a veces en un libro, a veces en una canci\u00f3n\u201d, dice \u00c1lvarez Mujica. Entonces aparece el uruguayo Ramiro Sanchiz con la ucron\u00eda y distop\u00eda de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Un pianista de provincias<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (2022, Mapa de las lenguas) para hacernos caminar junto a un joven m\u00fasico que recorre tierras desoladas interpretando las \u201cVariaciones Goldberg\u201d de Bach y lidiando con un anciano imitador de Michael Jackson, en una novela con \u201c<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">procedimientos, t\u00e9cnicas, estructuras musicales transferidas a la literatura\u201d; o<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> los \u201cproyectos literarios basados por completo en referencias musicales, como es el caso de la obra de Alejo Carpentier, especialmente su novela corta <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">El acoso<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, que tiene como fondo y pretexto la \u2018Heroica\u2019 de Beethoven, y uno casi que podr\u00eda seguir la sinfon\u00eda a partir de lo que le sucede al personaje\u201d que nos recuerda Dainerys Machado, escogida en 2021 por la revista\u00a0<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Granta <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">como una de las veinticinco narradoras en espa\u00f1ol menores de 35 a\u00f1os m\u00e1s destacadas en la literatura contempor\u00e1nea.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para el escritor, periodista y cineasta chileno Alberto Fuguet, una de las claves de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Ciertos chicos <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(su regreso a la novela, despu\u00e9s de siete a\u00f1os sin publicar en el g\u00e9nero), fue su apuesta por la m\u00fasica: en la calle se pusieron afiches dise\u00f1ados con est\u00e9tica de los a\u00f1os ochenta anunciando conciertos, se hicieron casetes falsos y se han creado <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">playlist <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">con las canciones (algunas de ellas desconocidas para el mismo autor)<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">Han pasado casi treinta a\u00f1os desde que un editor censur\u00f3 su idea de agregarle m\u00fasica a <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Por favor, rebobinar<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, \u201cpero ahora que alguien diga que un libro parece un disco ya no es un insulto. De hecho, es la forma en que esta novela le est\u00e1 llegando a la gente\u201d.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Cualquier lista es insuficiente. Miles son las versiones y visiones que la m\u00fasica y la literatura nos ofrecen del mundo. Millones son las sinfon\u00edas y los compases, las letras y los ritmos venidos de una novela universal, las obras que se han so\u00f1ado y escrito mientras suena una canci\u00f3n que se venera, los p\u00e1rrafos compuestos para bailar o para dolerse. M\u00f3nica Ojeda nos entrega un festival de m\u00fasica retrofuturista en <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Chamanes el\u00e9ctricos en la fiesta del sol<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (2024). Julio Cort\u00e1zar incorpor\u00f3 el jazz como esencia y rumbo en <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Rayuela<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (1963). Pablo Milan\u00e9s cre\u00f3 sones que se nutrieron de la poes\u00eda de Jos\u00e9 Mart\u00ed y Nicol\u00e1s Guill\u00e9n. Rub\u00e9n Blades hered\u00f3 unos \u201cOjos de perro azul\u201d y Alex Turner de Arctic Monkeys encontr\u00f3 ideas vigorosas en el realismo m\u00e1gico de Gabriel Garc\u00eda M\u00e1rquez. Con su nuevo tango Astor Piazolla musicaliz\u00f3 a Jorge Luis Borges y a Ernesto Sabato. Juan Villoro dedic\u00f3 dos grandes p\u00e1ginas a la m\u00fasica de la contracultura mexicana y a Caifanes. Willie Col\u00f3n hered\u00f3 l\u00edneas de Clarice Lispector. Y <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Porque demasiado no es suficiente<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, Mariana Enriquez discurre, soberana, sobre Suede, Nick Cave, Manic Street Preachers, Iggy Pop, Radiohead y Low. Hoy repetimos, como el Andr\u00e9s Caicedo de 1977, <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a1Que viva la m\u00fasica!<\/span><\/i><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\t\t<div data-elementor-type=\"page\" data-elementor-id=\"36702\" class=\"elementor elementor-36702 elementor-36698\" data-elementor-post-type=\"elementor_library\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"has_ae_slider elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-2f32464 elementor-section-content-middle elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default ae-bg-gallery-type-default\" data-id=\"2f32464\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"has_ae_slider elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-0c361a2 ae-bg-gallery-type-default\" data-id=\"0c361a2\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-7bf5823 elementor-align-center elementor-widget__width-initial elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"7bf5823\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-button-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm\" href=\"https:\/\/bookshop.org\/lists\/issue-31\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">COMPRA LOS LIBROS DESTACADOS EN ESTE N\u00daMERO EN NUESTRA P\u00c1GINA DE BOOKSHOP<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h6><span style=\"font-weight: 400;\">Foto: Diane Picchiottino, Unsplash.<\/span><\/h6>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5 class=\"p2\"><span class=\"s1\">Juan Camilo Rinc\u00f3n is a writer, journalist, and cultural researcher focusing on Hispano-American literature. He earned his Master\u2019s in Literary Studies from the Universidad Nacional de Colombia and is a former grantee of FONCA (Mexico). He is the author of <i>Ser colombiano es un acto de fe: Historias de Jorge Luis Borges y Colombia<\/i>, <i>Viaje al coraz\u00f3n de Cort\u00e1zar<\/i>, <i>Nuestra memoria es para siempre<\/i>, and <i>Colombia y M\u00e9xico: entre la sangre y la palabra<\/i>. He has written on cultural topics for outlets in Latin America and Spain, and has been a guest author at international book fairs in Bogot\u00e1, Culiac\u00e1n, Guadalajara, Guayaquil, Havana, and Pachuca.<\/span><\/h5>\n<h5 class=\"p2\"><span class=\"s1\">Natalia Consuegra is a cultural journalist. She writes on literary topics for outlets in Latin America and Spain. She also works as a proofreader and copy editor (APA style and RAE guidelines).<\/span><\/h5>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Estoy oyendo m\u00fasica. Debussy usa la espuma del mar que muere en la arena, refluyendo y fluyendo. Bach es matem\u00e1tico. Mozart es lo divino impersonal. Chopin cuenta su vida m\u00e1s \u00edntima. Sch\u00f6nberg, a trav\u00e9s de su yo, llega al cl\u00e1sico yo de todo el mundo. Beethoven es la emulsi\u00f3n humana en tempestad que busca lo [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":36786,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[2889],"tags":[5093],"genre":[],"pretext":[],"section":[],"translator":[],"lal_author":[5018],"class_list":["post-36503","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-ensayos","tag-numero-31","lal_author-juan-camilo-rincon-natalia-consuegra"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36503","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=36503"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36503\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":37305,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36503\/revisions\/37305"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/36786"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=36503"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=36503"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=36503"},{"taxonomy":"genre","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/genre?post=36503"},{"taxonomy":"pretext","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pretext?post=36503"},{"taxonomy":"section","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/section?post=36503"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=36503"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=36503"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}