{"id":3005,"date":"2019-05-19T23:22:30","date_gmt":"2019-05-20T05:22:30","guid":{"rendered":"http:\/\/latinamericanliteraturetoday.wp\/2019\/05\/three-poems-margara-russotto\/"},"modified":"2023-06-06T07:38:55","modified_gmt":"2023-06-06T13:38:55","slug":"three-poems-margara-russotto","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/2019\/05\/three-poems-margara-russotto\/","title":{"rendered":"Tres poemas de Margara Russotto"},"content":{"rendered":"<div><\/div>\n<div class=\"caption\"><\/div>\n<p><strong>Mensaje desde el reino sin la o<\/strong><\/p>\n<p>Aqu\u00ed es td muy dif\u00edcil,<br \/>\namiga.<br \/>\nHa desaparecid el caf\u00e9 y el az\u00facar.<br \/>\nY tambi\u00e9n la enhe<br \/>\nde mi m\u00e1quina<br \/>\nque est\u00e1 a punt<br \/>\nde caramel.<br \/>\nM\u00e1s f\u00e1cil ser\u00eda escribirte<br \/>\nen papir eg\u00edpci.<br \/>\nN \u00a0te precupes. Usarems ls quipus,<br \/>\ny ls verss de la Mistral<br \/>\nque de brasa ardiente<br \/>\niluminan mi mesa<br \/>\nsin electricidad.<br \/>\nY cuand te diga, de aqu\u00e9l,<br \/>\njuventud divin tesr<br \/>\nya t\u00fa me habr\u00e1s entendid.<br \/>\nEn mi escritri<br \/>\nest\u00e1 la nvela francesa que me mandaste.<br \/>\nGracias, amiga! Es muy interesante<br \/>\nesa n\u00e1usea,<br \/>\nse parece un pc a la de mi mam\u00e1.<br \/>\nElla tambi\u00e9n te manda saluds.<br \/>\nRecibe un bes incomplet.<br \/>\nTu amiga de siempre,<br \/>\nMar\u00eda Dlres.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Volver con los caballos<\/strong><\/p>\n<p>Volver con los caballos<br \/>\nal comienzo de todo. Ir a su encuentro<br \/>\npor la ruta de los girasoles inquietos.<br \/>\nCon los caballos ser uno<br \/>\nantes que las nubes<br \/>\nse precipiten<br \/>\nen el fin del mundo.<br \/>\nVolver<br \/>\nen gloriosa part\u00edcula<br \/>\nde contemplaci\u00f3n. Estarse<br \/>\ncaballamente en la pesta\u00f1a<br \/>\ndel ojo distra\u00eddo<br \/>\nen el gran diente rumiando la hierba.<br \/>\nVolver al galope del anca<br \/>\npulsando el aire seco.<br \/>\nEn la crin dividida o indomable<br \/>\nestarse como en su propio espasmo.<br \/>\nVolver<br \/>\nvolver con los caballos<br \/>\na cruzar la frontera<br \/>\na pastar<br \/>\na trotar<br \/>\na eludir falsos obst\u00e1culos<br \/>\ne ilusorias ganancias<br \/>\nvolver a cocear<br \/>\na cabecear la espera<br \/>\na sacudirse el mosc\u00f3n con la cola<br \/>\na parir<br \/>\nel palpitante potrillo<br \/>\nuna noche de tormenta.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Osos<\/strong><\/p>\n<p>Es breve<br \/>\nla hibernaci\u00f3n del oso pardo.<\/p>\n<p>Con el deshielo de las primeras aguas<br \/>\nya se agita,<br \/>\nbosteza y se estira<br \/>\npisoteando los brotes de lavanda.<br \/>\nRuge fuerte y marca<br \/>\ncon aspaviento de danza<br \/>\nsu territorio.<\/p>\n<p>Los vecinos se inquietan:<br \/>\n\u00a1Domestique a su oso, se\u00f1ora!<\/p>\n<p>No me importa.<br \/>\nYo los desprecio<br \/>\ny les hago as\u00ed.<\/p>\n<p>Y durante todo el verano entonces<br \/>\nle rasco la espalda a mi oso,<br \/>\ntodo el verano<br \/>\ncon mis largas pezu\u00f1as encrespadas para eso<br \/>\nporque para eso las tengo<br \/>\ny para eso nac\u00ed.<br \/>\nY aunque el sol est\u00e9 alto<br \/>\nsigue mi cabeza en la oscuridad de sus fauces<br \/>\npara la higiene matutina.<\/p>\n<p>\u00a1Peligroso viejo oficio!<\/p>\n<p>Y despu\u00e9s nos revolcamos al sol<br \/>\nse\u00f1ores de la monta\u00f1a<br \/>\ny estornudamos aparatosamente<br \/>\npor tan extrema sensibilidad al polen<br \/>\ny nos mordemos hasta sangrar.<\/p>\n<p>S\u00e9 que el invierno no me aturdir\u00e1.<br \/>\nBajo el peso de su pelambre<br \/>\nno habr\u00e1 fr\u00edo ni soledad<br \/>\naunque se aplasten las flores de lavanda.<\/p>\n<p>Hacia el oto\u00f1o nos iremos al norte<br \/>\nporque migrar es preciso.<br \/>\nA las altas tierras del pielroja y el bisonte<br \/>\ndonde siempre es primavera.<\/p>\n<p>Todo el salm\u00f3n del r\u00edo espera por nosotros.<br \/>\nQuiere ser devorado totalmente<br \/>\nansioso de saltar del agua a la garganta.<\/p>\n<p>Lo comeremos felices.<br \/>\nFelices lo comeremos.<\/p>\n<p>Todo lo comeremos<\/p>\n<p>Indios<br \/>\ncazadores<br \/>\nfot\u00f3grafos curiosos de National<br \/>\nGeographic<\/p>\n<p>Todo el estado de Montana nos comeremos.<\/p>\n<p>Nada \u00a0nos detendr\u00e1.<\/p>\n<p>Somos leyenda.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Everything is very cmplicated here,<br \/>dearest friend.<br \/>The cffee and the sugar have disappeared.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":3002,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[4454,3],"genre":[2010],"pretext":[2034,2031],"section":[2345],"translator":[2600],"lal_author":[3043],"class_list":["post-3005","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized","tag-numero-10","tag-venezuela","genre-poetry-es","pretext-poesia-es","pretext-poetry-es","section-poetry-es","translator-peter-kahn-es-2","lal_author-margara-russotto-es"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3005","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3005"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3005\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3002"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3005"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3005"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3005"},{"taxonomy":"genre","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/genre?post=3005"},{"taxonomy":"pretext","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pretext?post=3005"},{"taxonomy":"section","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/section?post=3005"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=3005"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=3005"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}