{"id":2985,"date":"2019-05-19T03:25:12","date_gmt":"2019-05-19T09:25:12","guid":{"rendered":"http:\/\/latinamericanliteraturetoday.wp\/2019\/05\/five-unpublished-poems-dulce-diosa-de-los-rios-jayariyu-farias-montiel\/"},"modified":"2023-06-06T07:39:58","modified_gmt":"2023-06-06T13:39:58","slug":"five-unpublished-poems-dulce-diosa-de-los-rios-jayariyu-farias-montiel","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/2019\/05\/five-unpublished-poems-dulce-diosa-de-los-rios-jayariyu-farias-montiel\/","title":{"rendered":"&#8220;Cinco poemas in\u00e9ditos de Dulce diosa de los r\u00edos&#8221; de Jayariy\u00fa Far\u00edas Montiel"},"content":{"rendered":"<div><\/div>\n<div class=\"caption\"><\/div>\n<p><strong>Mujer de tehuana<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">A Frida<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><em>Nunca pint\u00e9 mis sue\u00f1os<br \/>\nPint\u00e9 mi propia realidad<\/em><\/p>\n<p>Si pudieras ahorcar tu cuello<br \/>\nCon las trenzas que tejiste despacio<br \/>\nLo har\u00edas<br \/>\nSi pudieras pintar tu sangre de verde<br \/>\nY te\u00f1ir de rojo la mar azul<br \/>\nLo har\u00edas<br \/>\nSi pudieras vestirte con pantalones floreados<br \/>\nY salpicar el telar de negro desd\u00e9n<br \/>\nLo har\u00edas<br \/>\nSi pudieras amarrar a tu vientre un quetzal<br \/>\nY ponerle sus alas al pincel<br \/>\nLo har\u00edas<br \/>\nSi pudieras herir a tu propio dolor<br \/>\nY apedrear al destino porque no te mat\u00f3<br \/>\nLo har\u00edas<br \/>\nSi pudieras morder el tal\u00f3n de tu pie<br \/>\nPara no caminar detr\u00e1s de \u00e9l<br \/>\nLo har\u00edas<br \/>\nSi pudieras pintar como no te pint\u00f3<br \/>\nComo no supo qui\u00e9n te am\u00f3<br \/>\nLo har\u00edas<br \/>\nLo que no har\u00edas nunca ser\u00eda derribar<br \/>\nLas flores del tehuana que quisiste portar<br \/>\nTodo lo dem\u00e1s lo har\u00edas<br \/>\nMujer de la rebeld\u00eda<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Araucanas de otra era<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">A la mujer mapuche<\/p>\n<p>Mientras tejes y hebras<br \/>\nEntrelazas la vida misma<br \/>\nEres inmutable mujer<br \/>\nQue ves en los peumas<br \/>\nM\u00e1s dolor, m\u00e1s sangre<br \/>\nNo cesas de gritar y luchar<br \/>\nEl sistema no te comprende<br \/>\nMenos acepta, menos tolera<br \/>\nAnda y habla con los esp\u00edritus<br \/>\nEntienden tu idioma<br \/>\nComprenden lo que sientes<br \/>\nVe porque se acercan<br \/>\nNo hay tiempo<br \/>\nVienen por el Arauca<br \/>\nNo esperes por el Lonko<br \/>\nEl Lonko eres vos con cabellera<br \/>\nNahuen mujer mapuche<br \/>\nEl tiempo no te espera<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>5 de septiembre<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">A las Bartolinas<\/p>\n<p>Bartolina de todos los tiempos<br \/>\nFuiste, eres y ser\u00e1s<br \/>\nFeroz te llamaron india<br \/>\nIndia feroz sin la mar<br \/>\nMujer de los altiplanos<br \/>\nHembra de la libertad<br \/>\nCon un amor combatiente<br \/>\nTupac Catari Sisa<br \/>\nDelirio de los opresores<br \/>\nInsurrecta Aymara<br \/>\nPudieron matar tu cuerpo<br \/>\nMas nunca tu dignidad<br \/>\nConstelaciones enteras<br \/>\nTe recibieron all\u00e1<br \/>\nEn los l\u00edmites del tiempo<br \/>\nDonde no existe el final<br \/>\nAqu\u00ed sigues, aqu\u00ed est\u00e1s<br \/>\nEn la mujer campesina,<br \/>\nEn la india sin la mar<br \/>\nBartolina cinco veces<br \/>\nFuiste eres y ser\u00e1s\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Mujer de a pie\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>La andariega, la loca, la bandida<br \/>\nLa de bemba roja, de u\u00f1as postizas<br \/>\nDe voz sensual<br \/>\nLa que vende el amor a bajo precio<br \/>\nLa que intenta comprarlo sin pagar<br \/>\nLa de mo\u00f1o alto, de falda corta<br \/>\nLa del hueco, la de la oscuridad<br \/>\nLa morena sin madre ni padre<br \/>\nLa del ga\u00f1ote de voz pa\u2019 gritar<br \/>\nLa que dice la pura verdad<br \/>\nY no se esconde detr\u00e1s de un disfraz<br \/>\nPorque todas las hembras son putas<br \/>\nCuando el macho reclama el altar<br \/>\nCuando ofrecen el viento con luna<br \/>\nY el sol pegado a la mar<br \/>\nCuando bajan el cielo y lo asoman<br \/>\nHasta que sacia el deseo carnal<br \/>\nNo hay verg\u00fcenza pa\u2019 aquella andariega<br \/>\nSino tiene rival que alcanzar<br \/>\nPara qu\u00e9 apedrear a tu igual<br \/>\nSi cada una tiene un cuentico<br \/>\nQue tal vez no lo quiera contar<br \/>\nPorque dama de la sociedad<br \/>\nNo se pone detr\u00e1s del div\u00e1n<br \/>\nConfesando que tiene una vida<br \/>\nSe\u00f1alada con dedo detr\u00e1s<br \/>\nY aunque oculte su cuerpo con seda<br \/>\nCada hebra se adhiere al comp\u00e1s<br \/>\nY al movimiento de las caderas<br \/>\nQue no pueden apretar m\u00e1s que el deseo<br \/>\nLa herencia dada para hipotecar<br \/>\nLa coherencia de ser buena<br \/>\nNo sentencia la maldad\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Valienta<\/strong><\/p>\n<p>Cerca de la ladera<br \/>\nHay un manso monte<br \/>\nPude lanzarme por all\u00ed<br \/>\nPrefer\u00ed quedarme<br \/>\nEn las ma\u00f1anas miro el sol<br \/>\nQue no contemplo<br \/>\nPor las noches<br \/>\nDiviso la luna<br \/>\nQue no admiro<br \/>\nMe quede<br \/>\nPorque quiero ser valiente<br \/>\nPude lanzarme del cerro<br \/>\nY caer en la sabana<br \/>\nPero quise quedarme<br \/>\nA mirar las flores que no huelo<br \/>\nA so\u00f1ar sin recordar mis sue\u00f1os<br \/>\nYa no escucho los latidos de mi coraz\u00f3n<br \/>\nNo s\u00e9 quien soy<br \/>\nAbrir\u00e9 el libro para borrar mi historia<br \/>\nCada l\u00ednea ser\u00e1 un recuerdo<br \/>\nCada recuerdo ser\u00e1 una l\u00e1grima<br \/>\nY cada l\u00e1grima ser\u00e1 un olvido<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>If you could string up your neck<br \/>With the braids you wove slowly<br \/>You would<br \/>If you could paint your blood green<br \/>And dye red the blue sea<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":2982,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[2958,2983,4454],"genre":[2010],"pretext":[2034,2031],"section":[2360],"translator":[2588],"lal_author":[3435],"class_list":["post-2985","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized","tag-indigenous-lit-es","tag-literatura-indigena","tag-numero-10","genre-poetry-es","pretext-poesia-es","pretext-poetry-es","section-indigenous-literature-es","translator-ashley-b-caja-es-2","lal_author-jayariyu-farias-montiel-es-2"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2985","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2985"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2985\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2982"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2985"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2985"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2985"},{"taxonomy":"genre","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/genre?post=2985"},{"taxonomy":"pretext","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pretext?post=2985"},{"taxonomy":"section","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/section?post=2985"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=2985"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=2985"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}