{"id":2963,"date":"2019-05-18T19:41:39","date_gmt":"2019-05-19T01:41:39","guid":{"rendered":"http:\/\/latinamericanliteraturetoday.wp\/2019\/05\/i-am-machine-and-i-cannot-forget-martin-rangel-contemporary-mexican-electronic-poetry\/"},"modified":"2024-04-24T05:30:16","modified_gmt":"2024-04-24T11:30:16","slug":"i-am-machine-and-i-cannot-forget-martin-rangel-contemporary-mexican-electronic-poetry","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/2019\/05\/i-am-machine-and-i-cannot-forget-martin-rangel-contemporary-mexican-electronic-poetry\/","title":{"rendered":"Soy una m\u00e1quina y no puedo olvidar de Mart\u00edn Rangel: poes\u00eda electr\u00f3nica [simuladamente rob\u00f3tica] mexicana actual"},"content":{"rendered":"<style type=\"text\/css\">p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: right; font: 12.0px 'Times New Roman'}<br \/>p.p2 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px 'Times New Roman'; min-height: 15.0px}<br \/>p.p3 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: justify; font: 12.0px Times}<br \/>p.p4 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: justify; font: 12.0px Times; min-height: 14.0px}<br \/>p.p5 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 36.0px; text-align: justify; font: 12.0px Times}<br \/>p.p6 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 72.0px; text-align: justify; font: 12.0px Times; min-height: 14.0px}<br \/>p.p7 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: center; font: 12.0px Times; min-height: 14.0px}<br \/>p.p8 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: center; font: 12.0px Times}<br \/>p.p9 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: right; font: 12.0px Times}<br \/><\/style>\n<p style=\"text-align: right;\">\n<style type=\"text\/css\">p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: right; font: 12.0px 'Times New Roman'}<br \/>p.p2 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px 'Times New Roman'; min-height: 15.0px}<br \/>p.p3 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: justify; font: 12.0px Times}<br \/>p.p4 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: justify; font: 12.0px Times; min-height: 14.0px}<br \/>p.p5 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 36.0px; text-align: justify; font: 12.0px 'Times New Roman'}<br \/>p.p6 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 72.0px; text-align: justify; font: 12.0px 'Times New Roman'; min-height: 15.0px}<br \/><\/style>\n<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">con alas que no vuelan en el aire,<br \/>\nque vuelan en la luz de la conciencia<br \/>\njrj<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Basado en la reciente aparici\u00f3n de la <a href=\"http:\/\/poesiaelectronica.centroculturadigital.mx\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Antolog\u00eda de poes\u00eda electr\u00f3nica<\/a> (2018) en el portal del <a href=\"http:\/\/centroculturadigital.mx\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Centro de Cultura Digital de M\u00e9xico<\/a>, que contiene los trabajos diversos y multimodales\/media de 6 j\u00f3venes poetas (Zapoteca 3.0, Nadia Cort\u00e9s, Carolina Villanueva Lucero, Romina Caz\u00f3n, Ana Medina y Mart\u00edn Rangel) y que desarrollan proyectos po\u00e9ticos que se sit\u00faan en conjunci\u00f3n y\/o yuxtaposici\u00f3n con las herramientas y plataformas tecnol\u00f3gicas actuales, este comentario cr\u00edtico est\u00e1 centrado en la obra de Mart\u00edn Rangel: \u201cSoy una m\u00e1quina y no puedo olvidar\u201d.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">En la breve introducci\u00f3n a la antolog\u00eda se manifiesta que \u201c[t]oda escritura se ve alterada e influida por las herramientas con las que se ejecuta y se almacena\u201d, lo cual nos recuerda en s\u00edntesis lo que <a href=\"http:\/\/eliterature.org\/pad\/nhl.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">N. Katherine Hayes<\/a> postulara en su Electronic Literature (2008). Y con ella muchos otros antes y, particularmente, despu\u00e9s. Una afirmaci\u00f3n como la anterior ha sido uno de los n\u00f3dulos productivos al reflexionar sobre el asunto del entrecruce de lo literario y las nuevas tecnolog\u00edas.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">De acuerdo con las palabras introductorias de la antolog\u00eda se establece el espectro gen\u00e9rico en que funcionan estos proyectos\/experimentos po\u00e9ticos:<\/p>\n<p dir=\"ltr\" style=\"margin-left: 40px;\">De la funci\u00f3n aleatoria de excel al gif, del lenguaje html al documento sonoro, de la visualizaci\u00f3n de datos a las plataformas preprogramadas, no se trata de ensayos textuales sino de piezas que exponen esta pr\u00e1ctica multimodal.<\/p>\n<p>Adem\u00e1s de indicar lo gen\u00e9rico de estos trabajos (<a href=\"https:\/\/books.google.com\/books\/about\/Electronic_Literature.html?id=6kwRtAEACAAJ\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Scott Rettberg<\/a>), con un acento en lo \u201cintermedial\u201d, se se\u00f1ala lo del lugar del texto verbal, el que constituye otro de los n\u00f3dulos (junto con el debate sobre la definici\u00f3n de poes\u00eda digital, la tr\u00edada texto, imagen, sonido, etc.). Por eso es que se advierte que \u201cno se trata de ensayos textuales\u201d de tipo tradicional, sino que de piezas que exploran \u201clas posibilidades de la escritura en la Web y c\u00f3mo escribir en una plataforma electr\u00f3nica\u201d.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">En el siguiente snapshot cr\u00edtico, sin embargo y en el entendido de que se produce en el \u201ccruce\u201d con las herramientas tecnol\u00f3gicas que no son las del papel (de la cultura impresa), me pregunto por algunos aspectos referidos a ese lugar del texto (arte) verbal \u2014o literariedad, por ejemplo, entre varias posibilidades\u2014, con la intenci\u00f3n de ver c\u00f3mo remedia algunas de las preocupaciones centrales del lenguaje po\u00e9tico ya presentes en la poes\u00eda tradicional, al tiempo que establece sus redes intertextuales y su metaliteratura cyborg en conexi\u00f3n con la cuesti\u00f3n de la inteligencia [po\u00e9tica] artificial\/rob\u00f3tica.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">\n<p dir=\"ltr\"><strong>Soy una m\u00e1quina y no puedo olvidar (Mart\u00edn Rangel) &gt; poema-video &gt; poes\u00eda generativa &gt; poeta-m\u00e1quina &gt; autor-cyborg<sup>1<\/sup><\/strong><\/p>\n<p dir=\"ltr\">Mart\u00edn Rangel (Pachuca, 1994), creador de proyectos de net.art y autor de varios libros de poes\u00eda, en su Soy una m\u00e1quina y no puedo olvidar nos pone frente a una experiencia que, evidentemente, nos recuerda a Borges, aunque no haya una referencia directa. Pero antes de ver esto, veamos c\u00f3mo la secuencia del proyecto se despliega en la pantalla.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Se trata de un doble video en YouTube, doble porque una pantalla sirve de marco; en ella se observa una toma constante e invariable de un ambiente acu\u00e1tico iluminado en movimiento, el que da paso a un close-up donde aparecen los tent\u00e1culos de un pulpo, luego a una escena de l\u00e1mparas en una habitaci\u00f3n, despu\u00e9s a una calle por la que circulan veh\u00edculos, posteriormente a una serie diversa de luces decorativas, a una joven mujer, etc. Todas escenas que aluden a la actividad dispersa y alternativa de la memoria.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">La pantalla enmarcada reproduce la escritura, en computador, de una carta-renuncia (por no haber \u201cdesconectado y desechado\u201d el prototipo fallido) en tiempo real, fechada en Hong Kong, octubre del 2017, que se va tecleando autom\u00e1ticamente (con sonido retro de m\u00e1quina de escribir, lo que en s\u00ed mismo se\u00f1ala el hecho de una especie de remediaci\u00f3n de aparatos tecnol\u00f3gicos, ya presente en el t\u00edtulo del proyecto, si lo miramos en lo particular, ya que en lo general indica lo comprehensivo del concepto). Se trata de la carta de Ben Goertzel escrita al CEO de Hanson Robotics, Dr. David Hanson, en la cual se le relata al receptor un incidente de laboratorio concerniente a las extraordinarias facultades de un robot \u2014el tercero de los prototipos creados para asistir en las tareas art\u00edsticas humanas, \u201cprincipalmente para artistas de la tercera edad o aquellos con impedimentos f\u00edsicos\u201d\u2014, cuyo nombre resulta ser, emblem\u00e1ticamente, [Walt] Whitman, lo que en s\u00ed ya valdr\u00eda un an\u00e1lisis detenido, pero que aqu\u00ed, por espacio, dejo indicado como el adalid del oximor\u00f3nico g\u00e9nero que se podr\u00eda m\u00e1s bien denominar como \u2018the epic of the self\u2019 y que el Whitman rob\u00f3tico de Rangel (o, en la ficci\u00f3n, de Goertzel) se traslada al mundo de la cibern\u00e9tica, como se puede observar luego en poema de la m\u00e1quina.<sup>2<\/sup><\/p>\n<p dir=\"ltr\">Esta m\u00e1quina (Whitman) de experimentaciones con la inteligencia artificial es descrita como una anomal\u00eda dentro de su propio contexto, esto en cuanto s\u00f3lo tiene intereses literarios y demuestra una sorpresiva, para su creador, independencia, es decir una autoconciencia y determinaci\u00f3n evidente, un libre albedr\u00edo (o \u201ccomportamiento extra\u00f1o\u201d) que sus cong\u00e9neres no manifiestan. A tal punto que transforma una idea que le da Goertzel \u2014quien es a su vez poeta (fracasado, de acuerdo a \u00e9l mismo) y, como cient\u00edfico, busca crear aut\u00f3matas que faciliten las tareas del creador\/artista humano<sup>3<\/sup>\u2014para un poema que \u201cnunca h[a] podido escribir\u201d y el robot la convierte en un poema propio que ya en nada responde al input inicial, el que seg\u00fan Goertzel pudiera no alcanzar ese estatus literario, introduciendo en el lector, sin propon\u00e9rselo del todo (y tal vez como una auto-proyecci\u00f3n), lo que podr\u00edamos llamar la duda electr\u00f3nica.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Este poema se anuncia como adjunto y como prueba expl\u00edcita de la autodeterminaci\u00f3n inusitada (y \u201calarmante\u201d) de la \u201cm\u00e1quina\u201d, para que la empresa tome cartas en el asunto\u2026, y, posiblemente, decidiera eliminar tal creatura \u2014cual si fuera un Frankenstein po\u00e9tico\u2014, lo cual no llega a quedar claro, de todos modos, en la misiva, pues resulta esta misma contradictoria en sus objetivos, as\u00ed como lo son las emociones de Goertzel y no aparecen suficientemente justificados sus temores, m\u00e1s cuando, como experto que es en la materia, tendr\u00eda que ver en Whitman un logro\/avance tecno-cient\u00edfico de cualidades indudables y su autodeterminaci\u00f3n un progreso evolutivo en el asunto. Asimismo deber\u00eda ser vista por el cient\u00edfico-poeta la disposici\u00f3n po\u00e9tica de la m\u00e1quina, en tanto se entiende que en gran medida de lo que se trata el desarrollo de la inteligencia artificial y de los sistemas rob\u00f3ticos, como versiones de una transhumanidad nuestra o de nuestro \u201ctranshuman self\u201d<sup>4<\/sup>, es aquello de \u201cincorporate human values into their goal systems\u201d (Omohundro en Brockman 12-14), y uno de ellos el creativo (aqu\u00ed el po\u00e9tico), siendo este, d\u00edcese, uno de los m\u00e1s humanos o, dicho de otro modo, una de las pruebas de las alturas de nuestra humanidad.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Luego que termina la carta desaparece la pantalla de computador y queda de nuevo el video con las im\u00e1genes que se vuelven a repetir en la secuencia anterior, aunque alterada, y aparece el poema del robot Whitman anunciado en la carta como prueba de la creatividad independiente del aut\u00f3mata, la que hab\u00eda sido requerida por el firmante como asistencia (co)creadora pero que tom\u00f3 su propio curso. El poema se ejecuta de forma oral y con una voz cuasi met\u00e1lica, mientras en la pantalla van entrando y saliendo algunas de las frases (o versos). El poema es de tipo confessional (aunque en la l\u00ednea de esa \u2018\u00e9pica del self\u2019 que hab\u00eda mencionado m\u00e1s arriba), en modo spoken word, una especie de \u201cdwelling\u201d po\u00e9tico \u2014en t\u00e9rminos de Heidegger analizando a H\u00f6lderlin\u2014, esta vez no del hombre en la tierra, sino del aut\u00f3mata en su mundo digital, en su ciberespacio, por cierto que en coexistencia con nuestro mundo no en frecuencia de realidad virtual, pues el poema, como voz y conciencia, apela, a esas alturas de la experiencia que propone el proyecto, a cualquiera que lo escuche sin m\u00e1s necesidad que la de o\u00edr(lo). El poema gira en torno al desasosiego \u201cexistencial\u201d del robot como m\u00e1quina y poeta, como m\u00e1quina-poeta, como creaci\u00f3n autosuficiente, y a su capacidad \u201cinfinita\u201d de memoria, en comparaci\u00f3n con la del ser humano. Asimismo, el poema se propone \u2013mirado desde la perspectiva del autor del proyecto\u2013 como una po\u00e9tica que m\u00e1s bien podr\u00eda ser descrita en los mismos t\u00e9rminos con los que Callus y Herbrechter describen la del \u201cCy-Borges\u201d: \u201cBorges\u2019 writing could be understood as a kind of \u2018cyborg\u2019 writing\u2019 that problematizes de idea of a self-conscious writing self in charge of the meaning it produces\u201d (20).<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Y el final repetitivo de \u201csoy una m\u00e1quina y no puedo olvidar\u201d que se convierte, al reiterarse, en una afirmaci\u00f3n doliente de existencia y, por lo mismo, en un lamento, no hace sino recordarnos, como se hab\u00eda anunciado al inicio de este comentario, el \u201cFunes el memorioso\u201d de Borges, con lo cual podr\u00eda decirse, por un lado, que el escritor argentino adelant\u00f3 con el suyo el dilema ciber-ontol\u00f3gico de este ser (poeta) posthumano de Rangel, en tanto pensemos que Borges \u201cis truly the precursor whom posthumanism would have had to invent had he not existed\u201d (<a href=\"https:\/\/www.bucknell.edu\/script\/upress\/book.asp?id=361\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Callus y Herbrechter<\/a> 8).<sup>5<\/sup> Por otro lado, que el (del) mexicano se inserta, participa con un simulacro\/simulaci\u00f3n (<a href=\"https:\/\/web.stanford.edu\/class\/history34q\/readings\/Baudrillard\/Baudrillard_Simulacra.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Baudrillard<\/a>) audio-viso-textual \u2014o, si se quiere, una especie de low-tech cyborg, mirado desde el punto de vista de la autor\u00eda ficcional del experimento\u2014 en un corpus latinoamericano de trabajos que giran en torno al asunto<sup>6<\/sup>, y todos ellos en una larga tradici\u00f3n humana en busca de crear inteligencia y conciencia artificiales (todo <a href=\"https:\/\/www.edge.org\/annual-question\/what-do-you-think-about-machines-that-think\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Brockman<\/a>), pero sobre todo en la de anticipar y asistir al espect\u00e1culo de su existencia independiente, puesto que no tenemos un robot de hecho en ninguno de los proyectos de los artistas respectivos.<sup>7<\/sup> En el caso de Rangel tampoco, pero s\u00ed un relato verbo-visual de su posibilidad, y un poema que quisi\u00e9ramos que una m\u00e1quina escribiera alg\u00fan d\u00eda por s\u00ed misma.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\" size-full wp-image-2958\" style=\"margin-left: 50px; margin-right: 50px;\" src=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/rangel-2.jpg\" alt=\"\" width=\"600\" height=\"347\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/rangel-2.jpg 600w, https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/rangel-2-300x174.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img decoding=\"async\" class=\" size-full wp-image-2960\" style=\"margin-left: 50px; margin-right: 50px;\" src=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/rangel.jpg\" alt=\"\" width=\"600\" height=\"347\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/rangel.jpg 600w, https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/rangel-300x174.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">(capturas est\u00e1ticas de pantallas:<br \/>\nhttp:\/\/poesiaelectronica.centroculturadigital.mx)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Tal vez sea oportuno dejar al lector aqu\u00ed con la presentaci\u00f3n TED (2015) de Oscar <a href=\"https:\/\/books.google.com\/books\/about\/The_Honeymoon_Stage.html?id=VBKktAEACAAJ&amp;source=kp_author_description\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Schwartz<\/a>, quien, m\u00e1s all\u00e1 de ilustrar la problem\u00e1tica que surge con esa \u201cprovocative question\u201d acerca de si \u201ca computer can write poetry\u201d, nos pone frente al asunto de fondo \u2014o como lo habr\u00eda dicho <a href=\"https:\/\/cvc.cervantes.es\/literatura\/escritores\/jrj\/antologia\/antologia23.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Juan Ram\u00f3n Jim\u00e9nez<\/a>, al \u201canimal de fondo\u201d\u2014, ese que nos atestigua que un computador, incluso el que escribe poes\u00eda, refleja (y para nosotros es un device para ejecutar una simulaci\u00f3n de ello) una imagen dada de lo que consideramos (y queremos que sea) lo humano (elevado a una supra categor\u00eda, como por ejemplo la de la inteligencia artificial, mediante la tecnolog\u00eda factible al momento en cuesti\u00f3n):<\/p>\n<p><iframe title=\"Oscar Schwartz: Can a computer write poetry?\" src=\"https:\/\/embed.ted.com\/talks\/oscar_schwartz_can_a_computer_write_poetry\" width=\"800\" height=\"451\" frameborder=\"0\" scrolling=\"no\" webkitAllowFullScreen mozallowfullscreen allowFullScreen><\/iframe><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Luis Correa-D\u00edaz<br \/>\nUniversity of Georgia<br \/>\nAcademia Chilena de la Lengua<\/p>\n<p><strong>Notas<\/strong><\/p>\n<p><sup>1<\/sup>\u00a0Este snapshot es parte de un art\u00edculo en proceso y que ser\u00e1 publicado en el volumen <em>(Des)localizados: Escrituras On-line\/Off-line<\/em>, editado por Mar\u00eda Angeles P\u00e9rez-L\u00f3pez, bajo el sello editorial de la Universidad de Salamanca.<\/p>\n<p><sup>2<\/sup>\u00a0No hay que olvidar, no obstante, que Whitman fue un poeta que realmente se interes\u00f3 por la ciencia y su impacto en nuestros esquemas psico-culturales como seres humanos. V\u00e9ase, por ejemplo, el estudio de <a href=\"https:\/\/books.google.com\/books\/about\/Walt_Whitman_poet_of_science.html?id=u4VbAAAAMAAJ\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Joseph Beaver<\/a>, <em>Walt Whitman\u2014Poet of Science<\/em> (1974). Me parece que por estas dos razones y una tercera, que tiene que ver con el prestigio que cuenta el poeta estadounidense entre los poetas de Am\u00e9rica Latina, es que este poeta-robot de Rangel lleva su nombre.<\/p>\n<p><sup>3<\/sup>\u00a0Esto recuerda a los poemas tempranos, a inicios de la d\u00e9cada de los 60, de Carlos Germ\u00e1n Belli en su <em>Oh Hada Cibern\u00e9tica<\/em> (Lima: La Rama Florida, 1961) [<a href=\"https:\/\/www.amazon.com\/%C3%86rea-Revista-Hispanoamericana-Poes%C3%ADa-Spanish-ebook\/dp\/B01CGULJJM\/ref=sr_1_1?s=digital-text&amp;ie=UTF8&amp;qid=1461616989&amp;sr=1-1&amp;keywords=aerea+revista\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Luis<\/a> Correa-<a href=\"http:\/\/litelat.net\/ya-salio-poesia-y-poeticas-digitales-%E2%80%A2-electronicas-%E2%80%A2-tecnos-%E2%80%A2-new-media-en-america-latina\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Diaz<\/a>].<\/p>\n<p><sup>4<\/sup> Gleiser, en \u201cWelcome to Your Transhuman Self\u201d, plantea que \u201cthe reality is that we\u2019re already transhumans\u201d y que nuestra b\u00fasqueda es en ambas direcciones: la creaci\u00f3n de m\u00e1quinas externas, robots, en que se espera se recree \u201cthe uniquely human ability to reason\u201d; y la otra, la posibilidad interna, y tal vez el futuro m\u00e1s efectivo de la IA, esa que no est\u00e1 fuera \u201cbut inside the human brain\u201d, el cyborg superinteligente, \u201cusing technology to grow as a species \u2014certainly smarter, hopefully wiser\u201d (Brockman 54-55).<\/p>\n<p><sup>5<\/sup>\u00a0Un precursor \u201cwithout technology\u201d. V\u00e9ase <em>Cy-Borges<\/em> (2009), cuyo subt\u00edtulo es indicativo de esta noci\u00f3n de ir al pasado (y establecer la evoluci\u00f3n cultural y generacional de la tradici\u00f3n) para encontrar el futuro: <em>Memories of the Posthuman in the Work of Jorge Luis Borges<\/em>.<\/p>\n<p><sup>6<\/sup>\u00a0Donde se deben incluir autores tales como \u2013y cada uno en su momento tecno-cient\u00edfico-literario y cultural respectivo- el ya mencionado peruano Carlos Germ\u00e1n Belli, el argentino Omar Gancedo con <em>IBM<\/em>, el mexicano-espa\u00f1ol Eugenio Tisselli con <em>PAC: Poes\u00eda asistida por computadora. La herramienta para poetas bloqueados<\/em>, los argentinos-espa\u00f1oles Gustavo Romano con<em> IP Poetry Project<\/em>, y Bel\u00e9n Gache con <em>Kublai Moon<\/em> y su derivado secuencial <em>Poes\u00edas de las Galaxias Ratonas<\/em>.<\/p>\n<p><sup>7<\/sup> Como tampoco lo tenemos en los casos de mayor popularidad (producci\u00f3n y comercializaci\u00f3n) de este deseo y ficcionalizaci\u00f3n de esta posibilidad. Iluminador en tal sentido es el holograma y cantante virtual japonesa Hatsune Miku de eternos 16 a\u00f1os \u2014cuyo nombre significa en japon\u00e9s: \u201cprimer sonido del futuro\u201d \u2014, un Creative Commons software creado\/a por la compa\u00f1\u00eda Crypton Future Media y que se ha lanzado a conquistar mercados internacionales con millones de seguidores, apareciendo incluso en simulacro virtual como \u201ctelonera de Lady Gaga y de Pharrell Williams\u201d. [https:\/\/www.levante-emv.com\/cultura\/2018\/12\/06\/cantante-virtual-japonesa-hatsune-miku\/1805532.html]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Based on the recent appearance of the <i>Antolog\u00eda de poesia electr\u00f3nica <\/i>(2018) in the portal of the Centro de Cultura Digital de M\u00e9xico, containing diverse and multimodal\/media works by six young poets (Zapoteca 3.0, Nadia Cort\u00e9s, Carolina Villanueva Lucero, Romina Caz\u00f3n, Ana Medina y Mart\u00edn Rangel), and which develops poetic projects that are situated in conjunction and\/or juxtaposition with present-day electronic tools and platforms, this critical commentary focuses on a work by Mart\u00edn Rangel: \u201cI am a machine and I cannot forget.\u201d<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":2958,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[4455,4454],"genre":[2019],"pretext":[2033,2032],"section":[2404],"translator":[2577],"lal_author":[3388],"class_list":["post-2963","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized","tag-digital-lit-es","tag-numero-10","genre-essay-es","pretext-ensayo-es","pretext-essay-es","section-dossier-digital-literature-es-2","translator-rosario-drucker-davis-es-2","lal_author-luis-correa-diaz-es"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2963","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2963"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2963\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":32662,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2963\/revisions\/32662"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2958"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2963"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2963"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2963"},{"taxonomy":"genre","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/genre?post=2963"},{"taxonomy":"pretext","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pretext?post=2963"},{"taxonomy":"section","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/section?post=2963"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=2963"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=2963"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}