{"id":26807,"date":"2023-09-16T01:03:28","date_gmt":"2023-09-16T07:03:28","guid":{"rendered":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/?p=26807"},"modified":"2023-09-20T23:05:19","modified_gmt":"2023-09-21T05:05:19","slug":"tres-poemas-4","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/2023\/09\/tres-poemas-4\/","title":{"rendered":"Tres poemas"},"content":{"rendered":"<p><b><img decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-26927\" src=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/Portada_Hijas-de-America-Latina.jpg\" alt=\"\" width=\"165\" height=\"249\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/Portada_Hijas-de-America-Latina.jpg 1272w, https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/Portada_Hijas-de-America-Latina-199x300.jpg 199w, https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/Portada_Hijas-de-America-Latina-678x1024.jpg 678w, https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/Portada_Hijas-de-America-Latina-768x1159.jpg 768w, https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/Portada_Hijas-de-America-Latina-1018x1536.jpg 1018w\" sizes=\"(max-width: 165px) 100vw, 165px\" \/><\/b><\/p>\n<p><b><br \/>\nNota del editor: <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">La secci\u00f3n de Literatura Ind\u00edgena de este n\u00famero contiene textos del nuevo libro <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Hijas de Am\u00e9rica Latina: Una antolog\u00eda global<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, que pronto ser\u00e1 publicado por HarperCollins Espa\u00f1ol (una imprenta de HarperCollins Publishers) y fue editado por Sandra Guzm\u00e1n. Esta antolog\u00eda incluye textos de varias escritoras y traductoras que han colaborado con LALT, y nos complace compartir estos fragmentos con nuestros lectores. <\/span><a href=\"https:\/\/www.harpercollins.com\/products\/daughters-of-latin-america-sandra-guzman?variant=40978875875362\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-weight: 400;\">Haz click aqu\u00ed para comprar la antolog\u00eda en ingl\u00e9s.<\/span><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Xneza ni ruuya\u2019do\u2019<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ana panda bieque guluaa ique\u2019 ndaani\u2019 ruba<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">ti cadi gusiaandacabe naa ya\u2019.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Naga\u2019chi\u2019 ritahua\u2019 gueta naxubi ruaa<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">ti guichagana\u2019ya\u2019 nguiiu yooxho\u2019.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Gudxite\u2019 xubaana\u2019 bi\u2019cu\u2019 ne biziide\u2019 gusiguiee\u2019.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Xa\u2019na\u2019 mexa\u2019 bid\u00f3\u2019 ritahua\u2019 dxita bigu bidxi<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">de ra bicuidxe\u2019 guidiruaa\u2019.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">So\u2019pe\u2019 bicaa xiguidxa\u2019 tiniyaala xtinne\u2019 ne binite\u2019<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">lade saa xhiame.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Guir\u00e1 xquendaxheela\u2019 biaba nisaguie<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">runi bindiee\u2019 ndaani\u2019 guisu guendar\u00f3.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Bichuuga\u2019 guielua\u2019 ne ti gudx\u00edu ne bixuxhe\u2019 lu xtu\u00ed.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Paraa chi guidxi\u00f1u\u2019 naa ya\u2019 pa guir\u00e1 gueela\u2019<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">rugaanda\u2019 ti ludoo aju ra guse\u2019 ne ti gamixa\u2019 dxa\u2019 zidi,<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">xti\u2019 xa xtiua\u2019ya\u2019, bisiaca xii\u00f1i\u2019ca gunaa benda.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>El camino del vidente<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Cu\u00e1ntas veces met\u00ed la cabeza en el<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">coraz\u00f3n del tenate<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">para que no me olvidaran.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">A escondidas com\u00ed tortillas de boca<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">torcida para casarme con hombre<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">viejo.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Jugu\u00e9 la cola del perro y me hice mentirosa.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Bajo la mesa de los santos com\u00ed huevo<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">de tortuga seco<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">y deshidrat\u00e9 mis labios.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">El zopilote hechiz\u00f3 mi resortera porque<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">me perd\u00ed en la danza de su vuelo.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">En todas mis bodas llovi\u00f3 porque<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">lam\u00ed con antelaci\u00f3n el sart\u00e9n de la<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">comida.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Cort\u00e9 mis ojos en un envite de<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">cuchillos para rebanar el ojo de la<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">verg\u00fcenza.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">C\u00f3mo te ibas a acercar a m\u00ed si todas<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">las noches colgu\u00e9 un mecate de ajos<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">en mi dormitorio<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">y en mi ventana una camisa<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">llena de sal, de mi t\u00edo, que<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">embarazaba sirenas.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Qui chigusiandu\u2019 lub\u00e1\u2019 naca beenda yani\u00f1ee ca dxi gucu\u2019 ba\u2019du\u2019<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Zabe lii xiixa l\u00e1?<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Xa badudxaaapa\u2019 huiini\u2019 guxubin\u00e1 ti bidxi\u00f1a<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">xa\u2019na\u2019 bacaanda\u2019 xi\u00f1\u00e1\u2019 rini sti\u2019 yaga biidxi qu\u00e9<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">napa ti ngolaxi\u00f1e cayoyaa neza rini cuxoo\u00f1e\u2019 ladi.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ti duuba\u2019 na\u2019si\u2019 ndaani\u2019 xhaba<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">nutaaguna\u2019 nisa sidi laa.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Dxi g\u00faca\u2019 ba\u2019du\u2019 nab\u00e9 guyuladxe\u2019 saya\u2019 ndaani\u2019 be\u00f1e<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">j\u00f1iaa ruquii guii\u00f1a\u2019 ruguu lade bicuini \u00f1ee\u2019<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">ti gusianda ra gucheza be\u00f1e,<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">nganga ca dxi guiruti qui nuguu bia\u2019 naa<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">purti binni xquidxe\u2019 tobisi diidxa\u2019 gun\u00ed\u2019 ne ca za.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Zabe lii xti\u2019 diidxa\u2019 l\u00e1?<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">gunaxhie\u2019 lii purti qui ninal\u00fa\u2019 \u00f1ananeu band\u00e1\u2019<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">bilu\u00ed\u2019 biz\u00e9 xtine lii<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">ne guyelu\u2019 ndaani\u2019 yoo ra ga\u2019chi\u2019 xquipe\u2019<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">bie\u2019nu\u2019 xi\u00f1ee bichaa g\u00faca\u2019 stobi<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">binibia\u2019lu\u2019 tu naa ne laaca gunnu\u2019 zanda chu\u2019<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">guendanayeche ra naxhii.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Na lu\u2019:<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Gudxi naa xi saa bisiasi ne cabe lii<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">ya, gunie\u2019:<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Nuu jm\u00e1 diidxa\u2019 naca beenda\u2019<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">galaa deche\u2019 can\u00ed\u2019 huahua\u2019,<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">ma giruti rini\u00e9 ni\u00e1\u2019,<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">ma bisiaanda\u2019 diidxa\u2019 gun\u00ed\u2019 ca ni qui \u00f1apa diidxa\u2019,<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">ma bilu\u00e9 tu naa,<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">ma bixhiaya\u2019 lua\u2019.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Band\u00e1\u2019 xtine rin\u00ed\u2019 ne guir\u00e1 ni ma guti<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">bi bixhele\u2019 ca xpiidxe\u2019.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ne dxi biluuza xc\u00fa bisuhua necabe naa<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">nisi guzaya\u2019 ne ma qui \u00f1uu dxi nudxigueta lua\u2019.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>No olvides el bejuco de serpientes en el tobillo de tu infancia<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Te digo una cosa:<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">de aquella inocente que acariciaba el<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">venado bajo la p\u00farpura del almendro<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">solo queda un escorpi\u00f3n que atenta<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">contra sus venas.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Una huella hundida en su propia ropa<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">cubierta de agua salobre.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Cuando era ni\u00f1a<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">me gustaba caminar en el lodo,<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">mi madre met\u00eda entre los dedos de mis<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">pies chiles asados<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">para cicatrizar las heridas.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">En ese entonces era eterna<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">porque mi linaje hablaba con<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">las nubes. Te digo una cosa<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">m\u00e1s:<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">te quise porque no te conformaste con<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">la imagen que te ofrec\u00eda mi pozo y en la<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">casa de mi ombligo entendiste por qu\u00e9<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">tuve necesidad de ser otra.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Saber qui\u00e9n era y c\u00f3mo entre tanta maleza<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">tambi\u00e9n hubo felicidad.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Dijiste:<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Dime de qu\u00e9 canciones est\u00e1 hecha<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">tu cuna. S\u00ed, dije:<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Hay una babel enroscada sobre mi<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">espalda, pero ya no hablo con<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">nadie,<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">dej\u00e9 de hablar la lengua de los<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">silentes, he revelado mi signo,<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">ya no tengo rostro.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Mi retrato es un soliloquio con todo lo<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">que dej\u00f3 de tener vida,<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">el viento desarticul\u00f3 mis semillas.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Cuando mi ra\u00edz hizo crac<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">me fui caminando sin volver la vista.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Yeni\u00e1\u2019 yaga naga\u2019xti\u2019 ca xoidaane\u2019 ra cayaba nanda<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Deche gudxilay\u00fa daapa xubagu\u00ed ique lagaca\u2019<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">neca reeche xtuxhu biaani\u2019 da\u2019gu\u2019 l\u00fa guiba\u2019.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Gasti naca, rar\u00ed nuaa\u2019,<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">bedan\u00e9 mani\u2019 bizidanda xtine\u2019 naa.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Laaca naa nga j\u00f1aa ne bixhoze\u2019<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">rizayaniac\u00e1\u2019 lidxe\u2019<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">ne ratiisi gabi\u00e1 guxata\u00f1ee\u2019<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">tobilucha xii\u00f1e\u2019 naa.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Al invierno llev\u00e9 la fronda de mis huipiles<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Del otro lado del mundo los p\u00e1rpados<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">tienen nieve. A pesar de las luces que<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">resplandecen, el cielo est\u00e1 cerrado.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">No importa, aqu\u00ed estoy,<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">me trajo mi canguro. Soy mi<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">propia familia y en cualquier<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">infierno en donde me pare:<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">soy mi \u00fanica hija.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5 style=\"text-align: right;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Traducido del zapoteco del Istmo al espa\u00f1ol por la autora<\/span><\/h5>\n<h5 style=\"text-align: right;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Adapted from <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Hijas de Am\u00e9rica Latina<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, edited by Sandra Guzm\u00e1n and reprinted with permission from HarperCollins Espa\u00f1ol,<br \/>\nan imprint of HarperCollins Publishers. Copyright 2023.<\/span><\/h5>\n<h6><span style=\"font-weight: 400;\">Foto: Una ni\u00f1a escribe en Oaxaca de Ju\u00e1rez, M\u00e9xico, por Jos\u00e9 Pablo Dom\u00ednguez, Unsplash.<\/span><\/h6>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nota del editor: La secci\u00f3n de Literatura Ind\u00edgena de este n\u00famero contiene textos del nuevo libro Hijas de Am\u00e9rica Latina: Una antolog\u00eda global, que pronto ser\u00e1 publicado por HarperCollins Espa\u00f1ol (una imprenta de HarperCollins Publishers) y fue editado por Sandra Guzm\u00e1n. Esta antolog\u00eda incluye textos de varias escritoras y traductoras que han colaborado con LALT, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":27155,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[2892],"tags":[4658],"genre":[],"pretext":[],"section":[],"translator":[],"lal_author":[3479],"class_list":["post-26807","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-literatura-indigena","tag-numero-27-es","lal_author-natalia-toledo-es"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26807","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26807"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26807\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":27094,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26807\/revisions\/27094"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/27155"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26807"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26807"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26807"},{"taxonomy":"genre","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/genre?post=26807"},{"taxonomy":"pretext","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pretext?post=26807"},{"taxonomy":"section","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/section?post=26807"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=26807"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=26807"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}