{"id":21623,"date":"2023-03-12T13:01:42","date_gmt":"2023-03-12T19:01:42","guid":{"rendered":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/?p=21623"},"modified":"2023-05-21T17:22:40","modified_gmt":"2023-05-21T23:22:40","slug":"para-una-presentacion-de-voz-en-camino-de-roberto-onell-h","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/2023\/03\/para-una-presentacion-de-voz-en-camino-de-roberto-onell-h\/","title":{"rendered":"Para una presentaci\u00f3n de Voz en camino, de Roberto Onell H."},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Me referir\u00e9 en estas p\u00e1ginas a un poeta que trae algo nuevo a la literatura\u00a0chilena de su tiempo, y con esto quiero\u00a0indicar una extensi\u00f3n temporal ya considerable. Con alguna precisi\u00f3n, las \u00faltimas tres d\u00e9cadas, gran parte del tiempo po\u00e9ticamente\u00a0activo de Roberto Onell, nacido en 1975.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">No hace falta rese\u00f1ar las caracter\u00edsticas de ese per\u00edodo porque hay suficiente bibliograf\u00eda sobre los m\u00e1s diversos aspectos de un tiempo atravesado por lo sombr\u00edo y lo promisorio, tanto en Chile como en gran parte de Latinoam\u00e9rica. En lo que nos toca a escritores y artistas bastar\u00e1 pensar en los deterioros culturales que ha tra\u00eddo la extendida consagraci\u00f3n de la banalidad, para no decir m\u00e1s de otras perturbaciones harto estudiadas y denunciadas: la tarea literaria, m\u00e1s productiva que nunca, ha resultado con demasiada frecuencia menos significativa que nunca. Algo que, visto con serenidad y desde una apreciable lejan\u00eda, parece dif\u00edcil de subsanar. S\u00e1ndor M\u00e1rai escribi\u00f3 esta\u00a0impresi\u00f3n en su diario, el 5 de junio de 1984: \u201cCada vez hay m\u00e1s gente que quiere escribir\u00a0y menos que est\u00e9 dispuesta a leer\u201d.\u00a0Notas como esta hacen m\u00e1s valioso y apreciable hablar de un poeta tan estimado y constante como lo es Roberto Onell.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tres libros constituyen hasta ahora la suma de su trabajo po\u00e9tico: <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Rotaci\u00f3n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (2010), <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Los d\u00edas<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (2015) y <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Voz en camino<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (2020); una meditada producci\u00f3n que no ha dejado indiferentes a cr\u00edticos ni a lectores. En estos d\u00edas he rele\u00eddo, junto con sus libros, algunas\u00a0v\u00e1lidas e iluminadoras expresiones sobre ellos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mencionar\u00e9\u00a0solo a cinco de esos lectores, que se cuentan en Chile entre los m\u00e1s atentos y exigentes comentaristas de esta actualidad y que son, al mismo tiempo, meritorios practicantes de la\u00a0creaci\u00f3n y del ensayo:\u00a0Juan Crist\u00f3bal Romero, Adriana Vald\u00e9s, Francisco V\u00e9jar, Juan Antonio Massone e Ismael Gavil\u00e1n. No es un escaso n\u00famero de lectores de reconocido prestigio y que no suelen prodigarse en la celebraci\u00f3n de novedades de este ni de otro lugar. Los menciono aqu\u00ed de manera especial, porque en sus p\u00e1ginas sobre la obra de Roberto Onell he hallado aproximaciones al mismo tiempo sugestivas e\u00a0invitadoras\u00a0a un trato m\u00e1s frecuente con esta poes\u00eda: por ejemplo, la lectura de Francisco V\u00e9jar a prop\u00f3sito del libro que motiva estas l\u00edneas, titulada \u201cDe lo cotidiano\u00a0a lo trascendental\u201d, aunque yo me siento inclinado a enfatizar\u00a0el segundo t\u00e9rmino de esa frase, como se advertir\u00e1 pronto en mi acercamiento a <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Voz en camino<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Trat\u00e1ndose, como se trata, de un poeta que me parece sobresaliente, y que adem\u00e1s reh\u00faye toda b\u00fasqueda\u00a0de <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">notoriedad y figuraci\u00f3n (m\u00e9rito indudablemente mayor por su rareza en estos tiempos medi\u00e1ticos), me ha parecido oportuno proponer un breve recorrido por su obra. Aunque no podr\u00e9 detenerme en algunas consideraciones que ilustrar\u00edan\u00a0mejor mi adhesi\u00f3n a toda su poes\u00eda, procurar\u00e9\u00a0por lo menos\u00a0insinuarlas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para eso tendr\u00e9\u00a0en cuenta lo que\u00a0podr\u00eda designar\u00a0como\u00a0sentencias o palabras-gu\u00edas\u00a0que veo como\u00a0animadoras de\u00a0nuestra tarea po\u00e9tica. Son algunas ideas que estimo verdaderas y centrales\u00a0para los aprendices\u00a0sin t\u00e9rmino que somos todos nosotros: breves pero sugestivas reflexiones que siempre habr\u00e1n ayudado a muchos en su quehacer, como para evitar lo evitable\u00a0y profundizar en lo que permanece.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sea la primera aquella desencantada reflexi\u00f3n de Gabriela Mistral para referirse con una sola frase a la impresi\u00f3n que le\u00a0produc\u00edan las ligerezas e irresponsabilidades con que muchos poetas difund\u00edan\u00a0sus versos\u00a0sin rigor ni exigencia alguna,\u00a0lo que ella fustig\u00f3 as\u00ed en uno de sus recados:\u00a0\u201cla banalidad en la que se anega la poes\u00eda hispanoamericana\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">De esa banalidad, de la que somos a\u00fan v\u00edctimas, y acaso m\u00e1s de alguna vez autores o autores involuntarios, ha sabido distanciarse\u00a0siempre Roberto Onell cr\u00edtica y creadoramente desde su primer libro.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Citar\u00e9 un fragmento de su publicaci\u00f3n inicial, que, si por cierta tonalidad pudiera recordar la cercan\u00eda de pr\u00e1cticas mistralianas\u00a0de aparente sencillez, revelan m\u00e1s bien alianzas verbales felices nacidas de su propia visi\u00f3n, seg\u00fan la exigencia de su tema, o complejas urdimbres expresivas que podr\u00edan remitir, y de hecho creo que remiten, a otra advertencia fundamental de Gabriela Mistral: \u201cescribir bajo la norma de la intensidad que es la cualitativa\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Cito la segunda estrofa del poema \u201cHistoria de noche\u201d, de su primer libro:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A ti, mi noche de esta sola noche,<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">cuando en opaca estela me aconteces,<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">sombr\u00edo de ojos, sin saber fulgores,<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">en pleno roce de tu piel dif\u00edcil,<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">esta noche sin himnos y sin nombre,<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">yo mismo, espeso, pido, espero el nombre\u2026 (p\u00e1g. 47)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Otros ejemplos notorios de ese primer libro son \u201cCurso\u201d (p\u00e1g. 17) y \u201cD\u00e9jenme\u201d (p\u00e1g. 27).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">El libro siguiente fue <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Los d\u00edas<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, ochenta cuartetos hexas\u00edlabos que son el todo de una secuencia manifestada como reflexi\u00f3n sobre la temporalidad, de intenso \u201caliento fragmentado\u201d, al decir de Ismael Gavil\u00e1n. Su poder de sugerencia es memorable por la consumada destreza con que las frecuentes aliteraciones, por ejemplo, materializan arm\u00f3nicamente la fugacidad y apuntan a la imposibilidad\u00a0de la permanencia:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vientos, voces, vienen.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Voz y viento\u00a0van.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Hasta d\u00f3nde\u00a0ir\u00e1n<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">con lo que no tienen. (frag., 21, p\u00e1g. 29).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">El rigor constructivo sobresale en este libro\u00a0que hace de \u201csu riesgo, su apuesta\u201d (I. Gavil\u00e1n). Riesgo\u00a0y rigor que son los del tiempo mismo \u2013los d\u00edas que est\u00e1n, que llegan y desaparecen con igual sigilo\u2013, lo que es decir el tiempo y la edad. De modo nada arbitrario creo que podr\u00edan incluso atraerse como una especie de ep\u00edgrafe de algunos versos de\u00a0la\u00a0famosa \u201cD\u00e9cima de los relojes\u201d, de Rodrigo Fern\u00e1ndez de Ribera, poeta sevillano del siglo XVII (d\u00e9cima por mucho tiempo atribuida, como se sabe, a Luis de G\u00f3ngora):<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0 <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">&#8230;\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00bfAd\u00f3nde imprimes tus huellas<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">que con tu curso no doy?<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Mas, ay, que enga\u00f1ado estoy<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">que vuelas, corres y ruedas:<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">T\u00fa eres, Tiempo, el que te quedas<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">y yo soy el que me voy.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Otras sentencias que pueden iluminar la lectura de\u00a0este reciente libro (y sin duda\u00a0bien conocidas por el\u00a0autor) se me han hecho presentes\u00a0en este recorrido por su poes\u00eda. Las registrar\u00e9 brevemente porque he podido verificarlas una a una\u00a0<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">en este prop\u00f3sito estimativo. Una de ellas se lee en el pr\u00f3logo de Vicente Huidobro al libro \u00fanico y fundamental de Luis Omar C\u00e1ceres, <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Defensa del \u00eddolo<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, de 1934, al se\u00f1alarlo como un poeta que \u201coye en profundidad, no solo en la superficie de las apariencias\u201d: <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">o\u00edr en profundidad<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> es aserto que se confirma paso a paso en <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Voz en camino<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Asimismo, sus poemas me recuerdan con mucha frecuencia la esencial caracterizaci\u00f3n de este quehacer que debemos al gran poeta\u00a0portugu\u00e9s Fernando Pessoa, cuando escribi\u00f3 lo siguiente a uno de sus compa\u00f1eros\u00a0de la revista <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Orpheu<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, en 1915:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Llamo insinceras\u00a0a las cosas hechas para asombrar, y a las cosas, tambi\u00e9n\u00a0\u2013f\u00edjese en esto, que es importante\u2013\u00a0que no contienen una fundamental idea metaf\u00edsica;\u00a0esto es, por donde no pasa, aunque sea como un viento, una noci\u00f3n de la gravedad\u00a0y del misterio de la vida.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Roberto Onell, conocedor eximio del pensamiento y de la obra del poeta de los heter\u00f3nimos, como sabemos, le es igualmente\u00a0fiel en el cumplimiento de esta conducta. El primer y hermoso poema\u00a0de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Voz en camino<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, \u201cApuntes para caminar\u201d, ilustra inmejorablemente esa lecci\u00f3n: vivencia de la incertidumbre\u00a0y lucidez de la mirada sobre el mundo y el tiempo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Insistir\u00e9 en la menci\u00f3n de dos notas que me parecen especialmente significativas: la primera me la sugiere su poema\u00a0\u201cSecreto amor (otra vez)\u201d (p\u00e1gs. 31-32), que de primera intenci\u00f3n\u00a0pareciera ser parte posible del corpus propio de la poes\u00eda amorosa; pero no ignoramos\u00a0que un poema siempre, o casi siempre, dice o puede decir <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">otra cosa<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, como se advierte en la lectura de las varias secuencias que constituyen el mencionado poema, pues se despliega en \u00e9l \u2013con sibilina y misteriosa expresi\u00f3n\u2013 un inquietante cruce de amor y de muerte.\u00a0Pienso tambi\u00e9n en el poema titulado \u201cEl 11\u201d (p\u00e1gs. 40-41), que configura y abre un espacio de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">terribilidad<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> para todo\u00a0chileno. Y sin embargo, no hay en \u00e9l\u00a0absolutamente\u00a0nada vociferante, imprecatorio u obvio. Me parece ejemplar en una plena dimensi\u00f3n de su decir:\u00a0el que quiera escuchar, que escuche.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sutileza y verdad de la palabra po\u00e9tica es f\u00f3rmula que describe bien, a mi modo de ver, esta figura, cuando se alcanza con plenitud en un poema la irradiante fusi\u00f3n de la experiencia de la vida\u00a0y la experiencia de lenguaje.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Me referir\u00e9 en estas p\u00e1ginas a un poeta que trae algo nuevo a la literatura\u00a0chilena de su tiempo, y con esto quiero\u00a0indicar una extensi\u00f3n temporal ya considerable. Con alguna precisi\u00f3n, las \u00faltimas tres d\u00e9cadas, gran parte del tiempo po\u00e9ticamente\u00a0activo de Roberto Onell, nacido en 1975.<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":21481,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[4375],"tags":[4411],"genre":[],"pretext":[],"section":[],"translator":[],"lal_author":[3520],"class_list":["post-21623","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-presentaciones-de-libros","tag-numero-25-es","lal_author-pedro-lastra-es"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21623","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21623"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21623\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/21481"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21623"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21623"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21623"},{"taxonomy":"genre","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/genre?post=21623"},{"taxonomy":"pretext","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pretext?post=21623"},{"taxonomy":"section","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/section?post=21623"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=21623"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=21623"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}