{"id":1650,"date":"2017-08-01T04:29:14","date_gmt":"2017-08-01T10:29:14","guid":{"rendered":"http:\/\/latinamericanliteraturetoday.wp\/2017\/08\/two-poems-david-preiss\/"},"modified":"2023-06-07T08:43:51","modified_gmt":"2023-06-07T14:43:51","slug":"two-poems-david-preiss","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/2017\/08\/two-poems-david-preiss\/","title":{"rendered":"Dos poemas de David Preiss"},"content":{"rendered":"<div class=\"caption\"><\/div>\n<div class=\"caption\"><\/div>\n<p><b>Sendero con voces<\/b><\/p>\n<p>De los poemas que escrib\u00edas<br \/>\nninguno queda. A contraluz suya<br \/>\nse abre un sendero de espinos y silencio.<br \/>\nLo caminas arrullado por los pasos<br \/>\nque te llevan fuera de esta hoja.<\/p>\n<p>No escuchas el llamado que te advierte:<br \/>\n\u2013no toques la corteza ni te tiendas,<br \/>\navanza por el claro hacia la sombra,<br \/>\ny s\u00e9 m\u00e1s sombra que la sombra,<br \/>\nm\u00e1s niebla entre la niebla.<\/p>\n<p>Sordo a las estrellas cortas una rama<br \/>\ny la enciendes y despiertas<br \/>\ncon cenizas al borde de tu lecho:<\/p>\n<p>vuelves a escribir palabras sin objeto<br \/>\nen busca del umbral: apilas<br \/>\npiedras y vocablos hasta que el d\u00eda<br \/>\nte da de bruces contra el rostro.<\/p>\n<p>Con su luz, pierdes el dolor y tu memoria.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p dir=\"ltr\"><strong>Sobre el r\u00edo, la niebla<\/strong><\/p>\n<p dir=\"ltr\">No te escribo: sobre el r\u00edo baja la ceniza.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Me arrodillo y desde el borde<br \/>\ndejo pasar el cielo tras de m\u00ed. En \u00e9l,<br \/>\ntu cuerpo se desvanece.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">La tremolina te confunde con la niebla.<br \/>\nLibera tu mano de mi amor:<br \/>\ncon tus ojos marca las estrellas.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">No hay m\u00e1s rastro que tu rostro empujado por el viento.<\/p>\n<p dir=\"ltr\"><em>-Y desde aqu\u00ed<br \/>\nmiramos los pantanos quemados.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>De los poemas que escrib\u00edas \/ ninguno queda. A contraluz suya \/ se abre un sendero de espinos y silencio. \/ Lo caminas arrullado por los pasos \/ que te llevan fuera de esta hoja.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":1647,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[2960,4462],"genre":[2010],"pretext":[],"section":[2367],"translator":[2458],"lal_author":[3246],"class_list":["post-1650","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized","tag-chile-es","tag-numero-3","genre-poetry-es","section-dossier-eight-chilean-poets-es-2","translator-arthur-malcolm-dixon-es","lal_author-david-preiss-es-2"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1650","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1650"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1650\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1647"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1650"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1650"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1650"},{"taxonomy":"genre","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/genre?post=1650"},{"taxonomy":"pretext","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pretext?post=1650"},{"taxonomy":"section","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/section?post=1650"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=1650"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=1650"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}