{"id":1638,"date":"2017-08-01T04:10:27","date_gmt":"2017-08-01T10:10:27","guid":{"rendered":"http:\/\/latinamericanliteraturetoday.wp\/2017\/08\/three-poems-gladys-gonzalez\/"},"modified":"2023-06-07T08:43:21","modified_gmt":"2023-06-07T14:43:21","slug":"three-poems-gladys-gonzalez","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/2017\/08\/three-poems-gladys-gonzalez\/","title":{"rendered":"Tres poemas de Gladys Gonz\u00e1lez"},"content":{"rendered":"<div><\/div>\n<div class=\"caption\"><\/div>\n<p><b>Para\u00edso<\/b><\/p>\n<p>Aqu\u00ed no hay glamour<br \/>\nni bares franceses para escritores<br \/>\ns\u00f3lo rotiser\u00edas con cabezas de cerdo,<br \/>\nzapatos de segunda<br \/>\ncajas de clavos, martillos,<br \/>\nalambres y sierras<br \/>\nguerras entre carnicer\u00edas<br \/>\nvecinas y asados pobres.<\/p>\n<p>Este no es el para\u00edso ni el\u00a0 antepara\u00edso.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<style type=\"text\/css\">p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: justify; font: 12.0px Times}<br \/><\/style>\n<p><strong>Manual de Instrucciones<\/strong><\/p>\n<p>escucho la m\u00fasica<br \/>\ny me pongo rebelde<br \/>\npero ya no tengo edad<br \/>\npara ser rebelde<br \/>\nninguno<br \/>\nde los que est\u00e1 ac\u00e1<br \/>\ntiene edad para serlo<\/p>\n<p>soy el poema m\u00e1s cruel de la habitaci\u00f3n<\/p>\n<p>he vivido en casas vac\u00edas<br \/>\ncon el techo partido por la mitad<br \/>\nsin dinero<br \/>\npara comer<br \/>\npara lavar la ropa<br \/>\ny conseguir un trabajo<br \/>\nde medio tiempo<br \/>\nen un centro comercial<br \/>\no en un supermercado<br \/>\nsin amigos<br \/>\na los que llamar por tel\u00e9fono<br \/>\ny decir:<br \/>\n&#8220;estoy destrozada&#8221;<\/p>\n<p>mi d\u00eda<br \/>\nse reduce a sangrar<br \/>\nen un espejo<br \/>\nboca abajo<br \/>\nmientras pasan los meses<br \/>\ncomo un manual<br \/>\nde primeros auxilios<br \/>\ny se delatan los signos de tortura<br \/>\nen el rostro<br \/>\ntal como el moho<br \/>\nen mi ropa.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<style type=\"text\/css\">p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: justify; font: 12.0px Times}<br \/><\/style>\n<p><b>Trozos de mercurio<\/b><\/p>\n<p>Una pensi\u00f3n en Valpara\u00edso<br \/>\nuna cama<br \/>\nuna mesa y dos sillas<br \/>\ntengo a John Milton<br \/>\nsobre la taza del ba\u00f1o<br \/>\nestoy bebiendo lo que queda de la tarde<br \/>\nhe escrito cosas mientras estaba borracha<br \/>\nque me parecen bien<br \/>\nespero a mi amiga del cerro Bar\u00f3n<br \/>\npara que me recoja despacito<br \/>\ncomo trozos de mercurio<br \/>\ny me lleve a comer algo<br \/>\nen un restauran donde halla wurlitzer<br \/>\nporque quiero escuchar<br \/>\nesa canci\u00f3n de Bob Dylan<br \/>\ntodo lo que me resta de vida<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Aqu\u00ed no hay glamour \/ ni bares franceses para escritores \/ s\u00f3lo rotiser\u00edas con cabezas de cerdo, \/ zapatos de segunda \/ cajas de clavos, martillos, \/ alambres y sierras \/ guerras entre carnicer\u00edas \/ vecinas y asados pobres.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":1635,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[2960,4462],"genre":[2010],"pretext":[],"section":[2367],"translator":[2472],"lal_author":[3378],"class_list":["post-1638","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized","tag-chile-es","tag-numero-3","genre-poetry-es","section-dossier-eight-chilean-poets-es-2","translator-gwendolyn-harper-es","lal_author-gladys-gonzalez-es"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1638","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1638"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1638\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1635"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1638"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1638"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1638"},{"taxonomy":"genre","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/genre?post=1638"},{"taxonomy":"pretext","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pretext?post=1638"},{"taxonomy":"section","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/section?post=1638"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=1638"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=1638"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}