{"id":1630,"date":"2017-08-01T03:57:48","date_gmt":"2017-08-01T09:57:48","guid":{"rendered":"http:\/\/latinamericanliteraturetoday.wp\/2017\/08\/three-poems-marcelo-pellegrini\/"},"modified":"2023-06-07T08:42:58","modified_gmt":"2023-06-07T14:42:58","slug":"three-poems-marcelo-pellegrini","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/2017\/08\/three-poems-marcelo-pellegrini\/","title":{"rendered":"Tres poemas de Marcelo Pellegrini"},"content":{"rendered":"<div><\/div>\n<div class=\"caption\"><\/div>\n<p><b>El r\u00edo<\/b><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><i>Eran las aguas sorprendidas en pleno estado de palabra<\/i><br \/>\nWaldo Rojas<\/p>\n<p>Zanja el r\u00edo su llaga entre los roquedales<br \/>\nen la medida de un amanecer<br \/>\nrodeado por el bosque.<br \/>\nSu rumor nos lleva a remontarlo<br \/>\ncomo quien sigue el curso de un paisaje<br \/>\ndesvanecido en el agua,<br \/>\ncomo quien reconoce<br \/>\nla procesi\u00f3n de un ajusticiado.<\/p>\n<p>Palabra que llega con el relumbrar<br \/>\nde unos d\u00edas sumidos en la desnudez de unas fechas:<br \/>\nnada m\u00e1s que un transcurrir de calendario<br \/>\nnada m\u00e1s que una larga sucesi\u00f3n de latidos.<\/p>\n<p>Llegamos a su origen. La gruta<br \/>\nen el monte donde nace el Agua,<br \/>\ncomienzo del R\u00edo, fin de la Palabra.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<style type=\"text\/css\">p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Times}<br \/>p.p2 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Times; min-height: 14.0px}<br \/>p.p3 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: justify; font: 12.0px Times}<br \/>span.Apple-tab-span {white-space:pre}<br \/><\/style>\n<p><b>El abismo se llama Eduardo Anguita<\/b><\/p>\n<p>El abismo se llama Eduardo Anguita<br \/>\ny fue, como ninguno,<br \/>\nel amante de las formas.<br \/>\nTuvo un cuerpo de fuego<br \/>\ny unos ojos rozados por la nada.<br \/>\nPor su voz el tiempo<br \/>\nse adelgazaba hasta la luz<br \/>\ncomo el agua de las brumas.<br \/>\nNinguno con m\u00e1s presagios<br \/>\nen la garganta y en la pluma<br \/>\ncuando tej\u00eda su vac\u00edo<br \/>\nen el f\u00f3sforo y el torbellino.<br \/>\nNinguno m\u00e1s \u00e1ureo<br \/>\na la hora de alimentar a las estrellas.<br \/>\nNinguno como \u00e9l,<br \/>\nhambriento de n\u00famero inasible.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<style type=\"text\/css\">p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: justify; font: 12.0px Times}<br \/><\/style>\n<p><b>Un p\u00e1jaro golpea a la ventana<\/b><\/p>\n<p>Al comienzo un extra\u00f1o sordo ruido<br \/>\ncomo si una u\u00f1a intentara escarbar<br \/>\nel aire que se refleja en la nada<br \/>\ncomo en un espejo nuestra callada<br \/>\nsorpresa al ver a ese peque\u00f1o p\u00e1jaro<br \/>\ngolpear la ventana que da al patio<br \/>\npara seguir el curso de la luz<br \/>\nsu alada hermana en el aire y el \u00e9ter<br \/>\n(el otro aire) una y otra vez otra<br \/>\ny otra un dos tres el ni\u00f1o abre su boca<br \/>\npara que entre el p\u00e1jaro y qu\u00e9 busca<br \/>\ncon ah\u00ednco de Narciso que no sabe<br \/>\nel duro seco beso en el cristal<br \/>\nen la mano ahora extendida del ni\u00f1o<br \/>\nque comienza tumba y termina nido<br \/>\nel p\u00e1jaro insiste en ese camino<br \/>\nobst\u00e1culo no impedimento s\u00ed<br \/>\nnosotros no dejamos de mirar<br \/>\nojos cerrados boca abierta manos<br \/>\nextendidas huesos hacia la nada<br \/>\nc\u00f3mo en las praderas nunca sombr\u00edas<br \/>\nun p\u00e1jaro golpea la ventana.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>River the gully its wound among the rocks \/ the size of a sunrise \/ surrounded by trees. \/ Its murmur led us upstream, \/ like those who follow the course of a landscape, \/ melting into the water, \/ like one who recognizes \/ the heavy step of the executioner.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":1627,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[2960,4462],"genre":[2010],"pretext":[],"section":[2367],"translator":[2472],"lal_author":[3421],"class_list":["post-1630","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized","tag-chile-es","tag-numero-3","genre-poetry-es","section-dossier-eight-chilean-poets-es-2","translator-gwendolyn-harper-es","lal_author-marcelo-pellegrini-es"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1630","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1630"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1630\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1627"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1630"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1630"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1630"},{"taxonomy":"genre","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/genre?post=1630"},{"taxonomy":"pretext","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pretext?post=1630"},{"taxonomy":"section","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/section?post=1630"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=1630"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=1630"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}