{"id":1523,"date":"2017-07-22T01:37:53","date_gmt":"2017-07-22T07:37:53","guid":{"rendered":"http:\/\/latinamericanliteraturetoday.wp\/2017\/07\/seven-poems-hugo-mujica\/"},"modified":"2023-06-07T08:36:05","modified_gmt":"2023-06-07T14:36:05","slug":"seven-poems-hugo-mujica","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/2017\/07\/seven-poems-hugo-mujica\/","title":{"rendered":"Siete poemas de Hugo Mujica"},"content":{"rendered":"<div><\/div>\n<div class=\"caption\"><\/div>\n<p dir=\"ltr\"><strong>(Confesi\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p dir=\"ltr\">El poema, el que anhelo,<br \/>\nal que aspiro,<br \/>\nes el que pueda leerse en voz alta sin que nada se oiga.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Es ese imposible el que comienzo cada vez,<br \/>\nes desde esa quimera<br \/>\nque escribo y borro.)<\/p>\n<p dir=\"ltr\"><strong>Amanece y callo<\/strong><\/p>\n<p>Amanece y<br \/>\ncallo;<\/p>\n<p dir=\"ltr\">callo todo miedo, callo cualquier<br \/>\npresagio,<\/p>\n<p dir=\"ltr\">busco un alba virgen de m\u00ed,<br \/>\nbusco el nacer de la luz,<br \/>\nno su alumbrarme.<\/p>\n<p dir=\"ltr\"><strong>S\u00f3lo al final<\/strong><\/p>\n<p dir=\"ltr\">Las dos orillas<br \/>\nson siempre una, pero se sabe s\u00f3lo al final,<br \/>\ndespu\u00e9s, despu\u00e9s de naufragar entre ellas.<\/p>\n<p dir=\"ltr\"><strong>En este valle<\/strong><\/p>\n<p dir=\"ltr\">La noche<br \/>\nya se escucha grillos<br \/>\ny ahora es el<br \/>\nviento<br \/>\nel que aleja o arrima el temblar<br \/>\nde lo que se inclina.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Hoy, en este valle,<br \/>\nbajo esta luna,<br \/>\nsupe que el viento no pasa,<br \/>\nsupe que siempre est\u00e1 llegando.<\/p>\n<p dir=\"ltr\"><strong>Osad\u00eda<\/strong><\/p>\n<p dir=\"ltr\">Ver no es abrir los ojos,<br \/>\nes arrojar a un lado el bast\u00f3n blanco:<\/p>\n<p dir=\"ltr\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0osar andar<br \/>\nsobre el saberse perdido.<\/p>\n<p dir=\"ltr\"><strong>VI<\/strong><\/p>\n<p dir=\"ltr\">Hay una hendidura<br \/>\nen la palabra<br \/>\nhendidura,<\/p>\n<p dir=\"ltr\">un desgarro donde<br \/>\ncada palabra calla,<br \/>\ndonde todo callar crea;<\/p>\n<p dir=\"ltr\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0es lo que en el decir es aliento<br \/>\nno de sonido,<br \/>\nes donde en cada palabra<br \/>\nnos escuchamos revelados.<\/p>\n<p dir=\"ltr\"><strong>Nace el d\u00eda<\/strong><\/p>\n<p dir=\"ltr\">Nace el d\u00eda<br \/>\nbajo un cielo despejado,<\/p>\n<p dir=\"ltr\">\u00a0\u00a0 \u00a0la claridad en la que todo<br \/>\nse muestra,<br \/>\nlo que hacia ella brota<br \/>\ny lo que su misma luz marchita.<\/p>\n<p>Todo nacer pide desnudez,<br \/>\ncomo la pide el amor,<br \/>\ncomo la regala la muerte.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El poema, el que anhelo, \/ al que aspiro, \/ es el que pueda leerse en voz alta sin que nada se oiga.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":1520,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[2982,4462],"genre":[2010],"pretext":[],"section":[2345],"translator":[2458,2479],"lal_author":[3320],"class_list":["post-1523","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized","tag-argentina-es","tag-numero-3","genre-poetry-es","section-poetry-es","translator-arthur-malcolm-dixon-es","translator-katherine-m-hedeen-es","lal_author-hugo-mujica-es"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1523","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1523"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1523\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1520"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1523"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1523"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1523"},{"taxonomy":"genre","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/genre?post=1523"},{"taxonomy":"pretext","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pretext?post=1523"},{"taxonomy":"section","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/section?post=1523"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=1523"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=1523"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}