{"id":10743,"date":"2022-02-11T16:49:44","date_gmt":"2022-02-11T22:49:44","guid":{"rendered":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/2022\/05\/cinco-poemas-de-armando-romero\/"},"modified":"2024-12-30T16:24:16","modified_gmt":"2024-12-30T22:24:16","slug":"cinco-poemas-de-armando-romero","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/2022\/02\/cinco-poemas-de-armando-romero\/","title":{"rendered":"Cinco poemas de Armando Romero"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>El aguacero edificable <\/b><\/p>\n<p>La m\u00fasica cambia nuestras paredes<br \/>\nLas retuerce hacia dentro<br \/>\n\u2014Se desmide por las extremidades de las sillas<br \/>\nY se saluda a s\u00ed misma<br \/>\nDando tiros de gracias<br \/>\nCon trompeta<\/p>\n<p><i>(S\u00ed, Armstrong, tienes raz\u00f3n,<br \/>\nhizo la noche demasiado larga,<br \/>\nnos dio vida con amor) <\/i><\/p>\n<p>Trompeta que enreda la cuerda de mi cabeza<br \/>\nQue se desgrana en este momento<br \/>\nPara hablar<br \/>\nDes cuidadamente<br \/>\nCon el balance\u00edto aqu\u00e9l<\/p>\n<p><i>(Ray, ll\u00e9vanos con tu vara ciega<br \/>\npor la Zona Peligrosa de la Mente<br \/>\ny sorpr\u00e9ndenos otra vez) <\/i><\/p>\n<p>Nena yo lo oigo por ti<br \/>\nCaigo como un cigarrillo en mis manos<br \/>\nEncendidas<br \/>\nSe dice que estoy en trance<br \/>\nComo si estuviera entrando a tu guarida<\/p>\n<p><i>(I\u2019m\u00a0walking through heaven with you,<br \/>\nrepiti\u00f3 Jimmie con los pies listos a danzar) <\/i><\/p>\n<p>Sordina<br \/>\ncon<br \/>\nLimbo<br \/>\ny<br \/>\nSonido<br \/>\nde<br \/>\nNada<\/p>\n<p><i>(Todav\u00eda predicas como un sermonero, Bubber) <\/i><\/p>\n<p>Se la traga entera<br \/>\nEl\u00a0que no crea<br \/>\nQue estoy chiflando melod\u00eda<br \/>\nCon Thelonious Monk<br \/>\nY Charlie Parker<br \/>\nY todos los muchachos que vinieron esta noche<br \/>\nA mi habitaci\u00f3n con la cuenta del alumbrado como serenata<br \/>\n<i>What do you say? <\/i><br \/>\nSilencio<br \/>\nEllos cantan<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Brisa <\/b><\/p>\n<p>El s\u00f3lo movimiento de una hoja en el limonero puso en actividad<br \/>\ntoda la casa<br \/>\nA ras de suelo un leve humo disip\u00f3 sus sombras y dej\u00f3 al descubierto<br \/>\nel dulce ladrillo de los antepasados<br \/>\nEl antiguo fantasmero de caoba fue puras risas entrecortadas y pasos blandos<br \/>\ncomo guantes<br \/>\nLas vigas en el techo y el soporte de las ara\u00f1as temblaron como una trapecista<br \/>\nen celo de tendones<br \/>\nApagada estaba ya la vela en el altar contra el rinc\u00f3n y no se mov\u00eda\u00ac-<br \/>\nAl\u00a0borde y al centro de una pantalla de adobe hab\u00edan ahora puertas<br \/>\ny ventanas en vaivenes de secos golpes y mon\u00f3tonos<br \/>\nPaso tuvo el sol que quedaba restando y sumando por los postigos<br \/>\ny los portillos<br \/>\nEn la fragilidad de sus lazos y la corredera del hilambre la hamaca dijo s\u00ed<br \/>\no dijo no<br \/>\nCorri\u00f3 veloz la mariposa \u00fanica hasta el esca\u00f1o deshuesado y s\u00f3lido<br \/>\nque esperaba en el corredor<br \/>\nY desde all\u00ed la ahumada cocina hizo leve muestreo de rescoldos y cenizas<br \/>\nViejas ollas en dep\u00f3sito de sentencias y perfumes<br \/>\nDesierto de \u00e1ridos granos y legumbres florecidas<br \/>\nLe\u00f1a ya en el musgo y el renacimiento de las par\u00e1sitas<br \/>\nTardo hueco del fog\u00f3n y su encanto<br \/>\nPlatos y tazas desportillados por un constante repique de los usos<br \/>\nPocillos en la pared como una interrogaci\u00f3n colgando<br \/>\nPor el patio donde se desvanec\u00eda el acento trinitario y el punto aparte<br \/>\nde las gallinas<br \/>\ncamin\u00f3 como un murmullo que no era sino roce y frotaci\u00f3n de pieles<br \/>\ndesnudas por la hierba<br \/>\nEl cielo se sosten\u00eda en un meridiano preciso que era una nube gris<br \/>\ny muchas blancas m\u00e1s azul<br \/>\nFue s\u00f3lo un m\u00faltiple movimiento de pies como las hojas cortadas<br \/>\ndel pl\u00e1tano<br \/>\nUn s\u00f3lo movimiento en esa tarde<br \/>\nPero al detenerse el limonero<br \/>\nTodo en aquel sitio continu\u00f3 como antes<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Strip Tease <\/b><\/p>\n<p>A veces pienso que la vida lo va desnudando a uno. Yo, por lo menos, me he quedado sin ese zapato que camin\u00f3 por la avenida s\u00e9ptima de Bogot\u00e1 una noche salida del interior de un tiempo adelgazado por las esperas; la chaqueta de cuero, de origen dudoso, se despedaz\u00f3 contra el respaldar del bar donde el bohemio infiel empalidec\u00eda de aguardiente todas las noches; una camisa que no hab\u00eda pintado Rolf, el alem\u00e1n, acab\u00f3 como trapo sucio en un apartamento de Valle Abajo; mis pantalones de vaquero murieron congelados en los p\u00e1ramos de M\u00e9rida todav\u00eda con la bragueta en perfectas condiciones; un roto de bala en el pecho ten\u00eda la camiseta a rayas cuando la perd\u00ed de vista en Puerto La Cruz; los pantaloncillos terminaron haciendo cama para Agapi, la gata blanca de Sebuc\u00e1n. Es extra\u00f1a esta vida que nos desnuda y nos viste de otro, tiempo tras tiempo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Haz de ascetas <\/b><\/p>\n<p>Qu\u00e9 tanta cruz y tanto signo<br \/>\nen la iconostasis de la iglesia de la Transfiguraci\u00f3n<br \/>\nen Pantocr\u00e1toras.<br \/>\nTodo aquel que hizo piltrafas del cuerpo para engordar el alma,<br \/>\ncamina por estos cielos frescos pintados por Panselinos:<br \/>\nSan Antonio de Memfis, padre de los padres del desierto,<br \/>\nsirvi\u00f3 a Dios hundi\u00e9ndose en la oscura vida de las cavernas;<br \/>\nSan Pacomio, modelador de eremitas a imagen y semejanza de los monjes que son ahora y para siempre;<br \/>\nSan Macario el Grande, estigmatizado, 60 a\u00f1os en el desierto, padre de la danza macabra;<br \/>\nSan Pablo de Tebas, cien a\u00f1os interno en una cueva hasta que San Antonio lo enterr\u00f3 en el desierto ayudado por dos leones;<br \/>\nSan Mois\u00e9s el Negro, rufi\u00e1n convertido a Dios y monje del desierto;<br \/>\nSan Onofrio, cuyas barbas tocaron el suelo de esta tierra y lo enredaron para siempre en la profundidad de su caverna;<br \/>\nSan Sime\u00f3n el Estilita, encaramado para siempre en una pilastra de cinco metros, en el pie izquierdo un a\u00f1o, en el derecho el otro. Una soga hundida en la carne podrida de su cuerpo, y de ella se desprend\u00edan los gusanos: \u201cComed lo que Dios os ha dado\u201d, les dec\u00eda con su bendici\u00f3n;<br \/>\nSan Daniel, a su lado, como sombra del que no tiene sombra.<br \/>\nLa larga fila de eremitas y anacoretas<br \/>\n\u2014San Nilo, San Efra\u00edn, San Mois\u00e9s, San Pedro el Athonita,<br \/>\nSan Pablo de Xeropotamou\u2014<br \/>\nse pierde en la oscuridad y en los a\u00f1os borrosos de la iconostasis,<br \/>\npero all\u00ed est\u00e1 con humildad y soberbia<br \/>\ntodo aquel que hizo infierno de la vida a tormento,<br \/>\npara ganar un cielo dulce como higos maduros,<br \/>\nuna eternidad de boca abierta frente a Dios.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>No por hist\u00f3rico y egipcio <\/b><\/p>\n<p>No por hist\u00f3rico y egipcio<br \/>\nel griego Konstantino Cavafis<br \/>\nolvid\u00f3 que la historia<br \/>\nempieza el d\u00eda que vivimos,<br \/>\ny que Alejandr\u00eda es arena<br \/>\ncomo mar y viento.<br \/>\nEn el rostro bizantino de un efebo<br \/>\nvio el dios escondido de los antiguos,<br \/>\ny en los meandros del tiempo<br \/>\nse abri\u00f3 para \u00e9l<br \/>\nla misma luz que nos ilumina.<br \/>\nSab\u00eda que su griego era lengua<br \/>\nde palabras que se crean en el mar,<br \/>\nlas cuales al emerger devienen islas,<br \/>\ny por sus ojos vimos c\u00f3mo se disolvi\u00f3<br \/>\nel gozo, el placer de la vida misma<br \/>\nen esta tierra de milenios,<br \/>\ngracias al advenir del dios \u00fanico,<br \/>\nel de los ojos al cielo<br \/>\npara ascesis y tormentos.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Del libro\u00a0<i>From the Air to the Hand \/ Del aire a la mano<\/i>,<i>\u00a0<\/i>ArtePo\u00e9tica Press, Nueva York, 2021<\/p>\n<h6 class=\"caption\"><strong>Foto:<\/strong> Armando Romero, poeta colombiano, en Venecia.<\/h6>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La m\u00fasica cambia nuestras paredes \/ Las retuerce hacia dentro \/ \u2014Se desmide por las extremidades de las sillas \/ Y se saluda a s\u00ed misma \/ Dando tiros de gracias \/ Con trompeta \/\/\u00a0(S\u00ed, Armstrong, tienes raz\u00f3n, \/ hizo la noche demasiado larga, \/ nos dio vida con amor) \u00a0\/\/ Trompeta que enreda la cuerda de mi cabeza \/ Que se desgrana en este momento \/ Para hablar \/ Des cuidadamente \/ Con el balance\u00edto aqu\u00e9l \/\/\u00a0(Ray, ll\u00e9vanos con tu vara ciega \/ por la Zona Peligrosa de la Mente \/ y sorpr\u00e9ndenos otra vez)<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":9670,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[2888],"tags":[4320],"genre":[2016,2010],"pretext":[],"section":[2969,2345],"translator":[],"lal_author":[3096],"class_list":["post-10743","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-poesia","tag-numero-21","genre-poesia-es","genre-poetry-es","section-poesia-2","section-poetry-es","lal_author-armando-romero-es"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10743","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10743"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10743\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":38576,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10743\/revisions\/38576"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9670"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10743"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10743"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10743"},{"taxonomy":"genre","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/genre?post=10743"},{"taxonomy":"pretext","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pretext?post=10743"},{"taxonomy":"section","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/section?post=10743"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=10743"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=10743"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}