{"id":6508,"date":"2021-11-23T01:23:40","date_gmt":"2021-11-23T01:23:40","guid":{"rendered":"http:\/\/latinamericanliteraturetoday.wp\/book_review\/solombra-jorge-londono-2\/"},"modified":"2023-05-26T09:21:34","modified_gmt":"2023-05-26T15:21:34","slug":"solombra-jorge-londono-2","status":"publish","type":"book_review","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/rese\u00f1as\/solombra-jorge-londono-2\/","title":{"rendered":"Solombra de Jorge Londo\u00f1o"},"content":{"rendered":"<p><b><i>Solombra.<\/i> Jorge Londo\u00f1o. Medell\u00edn: Hilo de Plata Editores. 2017. 133 p\u00e1ginas. <\/b><\/p>\n<p>La palabra como un cofre que guarda tesoros camale\u00f3nicos es lo que presenta el autor colombiano Jorge Londo\u00f1o en <i>Solombra<\/i>. Se trata de un poemario en el que se pueden descubrir los diversos matices de luz que habitan en las palabras y un fluir del tiempo en los poemas que le otorga cambiantes rostros a los recuerdos. Es un libro que incita a dialogar con la luz y su eterna compa\u00f1era, la sombra.<\/p>\n<p>Este libro se lanza como la propuesta ganadora de la Convocatoria de Cultura y Patrimonio de Antioquia 2017. Le otorga un estatus en el \u00e1mbito regional cultural, as\u00ed al abordarlo se puede intuir cierto orden definido de acuerdo a su edici\u00f3n. Sin embargo, lo particular de este poemario es que puede recorrerse de manera libre; esta aleatoriedad se debe parad\u00f3jicamente a la precisi\u00f3n y rigurosidad de respetar la esencia de cada palabra, que parecieran elegidas para generar multiplicidad de significados. No por esto lo convierte en un poemario sin l\u00ednea tem\u00e1tica, al contrario, hay un hilo conductor definido que evoca atm\u00f3sferas aut\u00e9nticas en cada poema.<\/p>\n<p>Desde el primer verso se vislumbra a este autor colombiano como un pintor impresionista, armado de una paleta de luces para capturar el instante en el que la palabra le sugiri\u00f3 una imagen. Es una sucesi\u00f3n de ambientes que reflejan la danza, el di\u00e1logo entre las luces y las sombras de sus recuerdos. Aqu\u00ed, unos versos de \u201cFotograf\u00eda\u201d para ilustrar esta percepci\u00f3n: \u201cPor toda exposici\u00f3n \/ un rel\u00e1mpago \/ en el fondo \/ del cuadro negro \/ algo queda\u201d.<\/p>\n<p>Adem\u00e1s de una indagaci\u00f3n sensorial, no se puede pasar por alto la riqueza de sus figuras ret\u00f3ricas. Lejos de actuar como una f\u00f3rmula predecible o innecesaria, las figuras ret\u00f3ricas en <i>Solombra<\/i> se evidencian espont\u00e1neas, como un rayo de luz que se amolda pl\u00e1cidamente en la superficie donde se refleja. No hay temor por forzar a una palabra a que encaje en otra, es m\u00e1s bien una destreza en el manejo del verso libre que va amalgamando sus luces para crear im\u00e1genes particulares.<\/p>\n<p>Esbozando una necesidad del autor por abarcar diversos matices de la palabra, surge la sonoridad, aspecto utilizado de manera cuidadosa en este poemario e infaltable en la poes\u00eda. Gracias a la musicalidad en <i>Solombra<\/i> se puede apreciar una vocaci\u00f3n por las palabras bien escogidas, semejando hilos de sombras que van tejiendo un ritmo aut\u00e9ntico en cada poema. No se puede pasar por alto cada destello de luz que logra este autor al pretender hacer fuego chocando dos palabras. As\u00ed, sonora, visual y potente es un extracto de \u201cMargen de maniobra\u201d: \u201cHe aqu\u00ed mis cadenas \/ yo las abrazo \/ resplandecientes \/ tintinean \/ mientras escribo\u201d.<\/p>\n<p>Sin descuidar el aspecto visual del que Jorge Londo\u00f1o parece ser partidario, hay una serie de dibujos elegidos por \u00e9l mismo que acompa\u00f1an estos poemas. Los dibujos complementan en cuanto a lo amorfo de su aspecto en algunos poemas, pero cabe preguntarse si en verdad complementan o por el contrario obstruyen la posibilidad de evocar lo et\u00e9reo, sin imponer conceptos. De todas maneras, ese trasfondo visual que el autor quiere hacer m\u00e1s evidente con los dibujos, se esfuma al crear ambientes tan fuertes con su lenguaje asc\u00e9tico: \u201cNo te hago \/ con tinta \/ sobre papel. \/ En el tiempo \/ te tejes \/ con el hilo \/ de mi voz\u201d.<\/p>\n<p>No obstante, ese ascetismo en el lenguaje puede ser un arma de doble filo para <i>Solombra<\/i>, porque incita a detenerse, a contemplar cada poema indagando qu\u00e9 une tan pocas palabras. Pero esta invitaci\u00f3n a la reflexi\u00f3n particular podr\u00eda quedar en el cofre y caer en la aparente simpleza de una palabra y no su contenido, lo que lleva a cuestionar este poemario en su aspecto de completitud; en primera instancia el t\u00edtulo <i>Solombra<\/i> hace alusi\u00f3n a un poema de Octavio Paz, el cual s\u00ed genera esa sensaci\u00f3n de completitud al poemario. En contraste, algunos poemas tienen t\u00edtulos que no transmiten el peso que tiene cada verso, ni esa fuerza conclusiva que le da un cierre magistral a los poemas; por el contrario, el t\u00edtulo en ocasiones distrae o genera una explicaci\u00f3n innecesaria. Un ejemplo es el texto \u201cPeso\u201d, a prop\u00f3sito de lo que le quita este t\u00edtulo al poema: \u201cNo hay viento \/ Sobre una se\u00f1al de tr\u00e1nsito \/ doblada desde la base \/ completamente vencida \/ descansa una hoja seca\u201d.<\/p>\n<p>Migrar a esos espacios que <i>Solombra<\/i> crea es un placer, en particular para habitar en el tan menospreciado lugar com\u00fan que Londo\u00f1o plantea como algo inexplorado, quiz\u00e1s debido a que con su poes\u00eda corri\u00f3 la pesada cortina que no dejaba iluminar esos lugares tan fr\u00edvolamente ocupados por poemas fallidos.<\/p>\n<p><i>Solombra<\/i> ser\u00eda esa alternativa de libro que genera una reacci\u00f3n global y no se estanca en la visi\u00f3n particular del poeta, y esto lo convierte m\u00e1s bien en un poemario que en compa\u00f1\u00eda del silencio (proveniente de la contemplaci\u00f3n) conduce a la reflexi\u00f3n particular. Versos como los de Londo\u00f1o emiten destellos de una palabra al quemar el tiempo: iluminan hasta las sombras de los recuerdos y los trae c\u00e1lidos al presente, espect\u00e1culo que se puede apreciar al descubrir la luz que guarda una palabra.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Diana Carolina Torres \u00c1vila<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La palabra como un cofre que guarda tesoros camale\u00f3nicos es lo que presenta el autor colombiano Jorge Londo\u00f1o en <i>Solombra<\/i>. Se trata de un poemario en el que se pueden descubrir los diversos matices de luz que habitan en las palabras y un fluir del tiempo en los poemas que le otorga cambiantes rostros a los recuerdos. Es un libro que incita a dialogar con la luz y su eterna compa\u00f1era, la sombra.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":6505,"template":"","meta":{"_acf_changed":false},"categories":[],"tags":[4444],"editors":[],"review_sections":[2044],"reviewers":[2331,2343],"translator":[],"editors_pick":[],"lal_author":[],"class_list":["post-6508","book_review","type-book_review","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","tag-numero-20","review_sections-poesia","reviewers-diana-carolina-torres-avila-es","reviewers-diana-carolina-torres-avila-es-2"],"acf":{"richtitle":"<em>Solombra<\/em> de Jorge Londo\u00f1o","reviewers":"","title_field":"Solombra de Jorge Londo\u00f1o","issueofarticle":6591,"sidebartitle":"<em>Solombra<\/em> de Jorge Londo\u00f1o","thumbnail":6505,"collection-articleimage":null},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/6508","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/book_review"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/6508\/revisions"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/issue\/6591"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6505"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6508"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6508"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6508"},{"taxonomy":"editors","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors?post=6508"},{"taxonomy":"review_sections","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/review_sections?post=6508"},{"taxonomy":"reviewers","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/reviewers?post=6508"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=6508"},{"taxonomy":"editors_pick","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors_pick?post=6508"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=6508"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}