{"id":6492,"date":"2021-11-22T22:14:23","date_gmt":"2021-11-22T22:14:23","guid":{"rendered":"http:\/\/latinamericanliteraturetoday.wp\/book_review\/la-mano-suicida-maria-montero-2\/"},"modified":"2023-05-26T09:25:02","modified_gmt":"2023-05-26T15:25:02","slug":"la-mano-suicida-maria-montero-2","status":"publish","type":"book_review","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/rese\u00f1as\/la-mano-suicida-maria-montero-2\/","title":{"rendered":"La mano suicida de Mar\u00eda Montero"},"content":{"rendered":"<p><b><i>La mano suicida. <\/i>Mar\u00eda Montero. Quito-M\u00e9rida: La L\u00ednea Imaginaria y Ediciones la Castalia. 2021. 66 p\u00e1ginas.<\/b><\/p>\n<p>En un entorno editorial poco dado a las reediciones, aparece <i>La mano suicida<\/i>, de la poeta costarricense Mar\u00eda Montero (Burdeos, 1970). Y es que tras veinti\u00fan a\u00f1os de su debut (2000), la dupla binacional La L\u00ednea Imaginaria (Ecuador) y Ediciones La Castalia (Venezuela) publica esta obra para los lectores que ya nos habituamos a las novedades de libre descarga. Para esta nueva entrega se incluye un texto de presentaci\u00f3n a cargo del poeta ecuatoriano Edwin Madrid, quien inscribe a la poeta en la misma ruta de \u201cnombres tan individuales como Eunice Odio, Ana Antill\u00f3n, Diana \u00c1vila, Lilly Guardia, M\u00eda Gallegos y Ana Istar\u00fa\u201d.<\/p>\n<p>Se podr\u00e1 encontrar en la web, sin mucho esfuerzo, el poema m\u00e1s antologado de <i>La mano suicida<\/i>, el primer texto del libro: \u201cSelf-service\u201d<i>. <\/i>Dos versos tienen una gran determinaci\u00f3n y que, bien le\u00eddos, resultan una po\u00e9tica: \u201cAhora cada letra pretende\/ la altura que no tuvo su herida\u201d. Acercarse a este poemario, de verso n\u00edtido, franco y \u00e1gil, significa una vuelta a la propia circunstancia de la obra y de la poeta. Eso se nota desde el ep\u00edgrafe de la gran Clarice: \u201cSoy suave\/ pero mi actitud de vivir es feroz\u201d. Esa ferocidad es indudable. Nos encontramos con poemas predominantemente breves, que me hacen recordar, pensando en la poes\u00eda venezolana, en algunas vetas de Lydda Franco Far\u00edas. Yo no s\u00e9 muy bien de qu\u00e9 se habla cuando se habla de lo urbano en la poes\u00eda actual, pero con los poemas de Montero he percibido esto de otra manera. Cuando pienso en lo urbano no pienso en el tr\u00e1fico vehicular, las celebraciones nocturnas, el holl\u00edn, los edificios y las compras compulsivas. Hago \u00e9nfasis en lo urbano a partir de los s\u00edntomas de la ciudadana Montero, de la habitante, de lo urbano que recae en su \u00e1nimo y en su personalidad le\u00edda en estos poemas. Es lo urbano asimilado y vivido internamente, \u201cla intimidad de antes\u201d.<\/p>\n<p>Estos poemas comunican. Demuestran un ponderado riesgo, una expresi\u00f3n un tanto violentada, aunque nunca excesiva o gratuita. En su primera edici\u00f3n, cuando la autora contaba con 30 a\u00f1os, este libro ten\u00eda las mismas cualidades que hoy persisten en \u00e9l. No hay prolongaciones innecesarias, ni reafirmaciones que no vienen al caso. El verso acaba cuando debe hacerlo: en estrofas cortas, en pocos versos, en la simpleza de lo preciso: \u201cVoy escupiendo la vanidad perdida, \/ la nitidez de unos ojos dulces, \/ la urgencia por hallar al culpable\/ que m\u00e1s se nos parezca\u201d.<\/p>\n<p>Unos cuantos registros formales se ven en este libro: el poema de extensi\u00f3n corta, la prosa po\u00e9tica y un n\u00famero de brevedades que me hacen recordar ciertas greguer\u00edas: \u201cQu\u00e9 maravilloso perd\u00f3n el de la l\u00e1stima\u201d. El libro se comprime y adelgaza en un ejercicio de econom\u00eda verbal. A veces esta econom\u00eda se encauza, logra sus objetivos y pienso en la cercan\u00eda tem\u00e1tica y vital con Cristina Peri Rossi. As\u00ed habla la escritora uruguaya en <i>Fantas\u00edas er\u00f3ticas<\/i>:<\/p>\n<p style=\"margin-left: 40px;\">Soy escritora, amo la belleza por encima de todas las cosas y s\u00e9 que casi nunca es espont\u00e1nea, que hay que gan\u00e1rsela y merec\u00e9rsela; por eso, estaba dispuesta a ser el p\u00fablico que esa representaci\u00f3n necesitaba: un p\u00fablico amante, comprensivo, generoso. Me vuelvo completamente humilde ante la belleza: la reverencio, la aplaudo, la canto, la lleno de loas: es escasa, como los bienes mayores.<\/p>\n<p>Quien \u201cact\u00faa\u201d en todos los poemas de <i>La mano suicida<\/i> es una mujer. Muchas mujeres con sus testimonios y sus autobiograf\u00edas sintetizadas en la contenci\u00f3n y llaneza de la l\u00ednea. Se trata del \u00e9nfasis de lo que se desea y lo que se registra. El \u00e9nfasis de lo que se cuenta como reclamo y como reafirmaci\u00f3n. Pensemos en el poema \u201cVieja fotograf\u00eda\u201d. All\u00ed hay un acto de la mirada, de observaci\u00f3n atenta. La poeta vuelve a s\u00ed misma, se duplica como ante un espejo para hablarle a la que se proyecta. Y la que se proyecta no es ella en tiempo real y presente sino la habitante de un pasado pr\u00f3ximo, un pasado no de d\u00e9cadas sino de pocos a\u00f1os. Es su propio \u201cmultiverso\u201d, si echamos mano de la nomenclatura del c\u00f3mic, es ella y sus versiones: varias maneras de ver a la mujer, \u00fanica y m\u00faltiple. Estos climas emocionales se despliegan en un espacio reducido, personal y, en ocasiones, con salidas que se restringen. Hasta la iluminaci\u00f3n tiene sus condiciones y es, por as\u00ed decirlo, protag\u00f3nica: \u201cLa \u00fanica luz del cuarto no me permite el mundo\u201d.<\/p>\n<p><i>La mano suicida,<\/i> como revela Gustavo Sol\u00f3rzano-Alfaro, uno de los investigadores m\u00e1s atentos a la obra de Montero, \u201cresponde a una b\u00fasqueda de identidad femenina, pero no a una identidad esencial, sino a una que est\u00e1 siempre en devenir y problematizada\u201d. A veces noto esa fuerza que s\u00f3lo es capaz de producirse en la juventud y en sus decisiones apresuradas pero determinantes. La efectividad de Mar\u00eda Montero se hace m\u00e1s concreta en la primera secci\u00f3n del libro, posiblemente donde se re\u00fanen los mejores logros del volumen.\u00a0 La poeta evita los pliegues de lo elusivo y se concentra en la avidez de la menci\u00f3n directa.\u00a0 Algunas \u00e9pocas necesitan poemas orales, como estos que nos ofrece Montero: poemas capaces de una interpretaci\u00f3n sin intermediarios, solo la distancia necesaria para hacer posible la mutua compresi\u00f3n.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">N\u00e9stor Mendoza<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En un entorno editorial poco dado a las reediciones, aparece <i>La mano suicida<\/i>, de la poeta costarricense Mar\u00eda Montero (Burdeos, 1970). Y es que tras veinti\u00fan a\u00f1os de su debut (2000), la dupla binacional La L\u00ednea Imaginaria (Ecuador) y Ediciones La Castalia (Venezuela) publica esta obra para los lectores que ya nos habituamos a las novedades de libre descarga. Para esta nueva entrega se incluye un texto de presentaci\u00f3n a cargo del poeta ecuatoriano Edwin Madrid, quien inscribe a la poeta en la misma ruta de \u201cnombres tan individuales como Eunice Odio, Ana Antill\u00f3n, Diana \u00c1vila, Lilly Guardia, M\u00eda Gallegos y Ana Istar\u00fa\u201d.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":6489,"template":"","meta":{"_acf_changed":false},"categories":[],"tags":[4444],"editors":[],"review_sections":[2044],"reviewers":[2076],"translator":[],"editors_pick":[],"lal_author":[],"class_list":["post-6492","book_review","type-book_review","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","tag-numero-20","review_sections-poesia","reviewers-nestor-mendoza-es"],"acf":{"richtitle":"<em>La mano suicida<\/em> de Mar\u00eda Montero","reviewers":"","title_field":"La mano suicida de Mar\u00eda Montero","issueofarticle":6591,"sidebartitle":"<em>La mano suicida<\/em> de Mar\u00eda Montero","thumbnail":6489,"collection-articleimage":null},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/6492","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/book_review"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/6492\/revisions"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/issue\/6591"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6489"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6492"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6492"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6492"},{"taxonomy":"editors","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors?post=6492"},{"taxonomy":"review_sections","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/review_sections?post=6492"},{"taxonomy":"reviewers","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/reviewers?post=6492"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=6492"},{"taxonomy":"editors_pick","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors_pick?post=6492"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=6492"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}