{"id":6233,"date":"2021-02-26T23:25:19","date_gmt":"2021-02-26T23:25:19","guid":{"rendered":"http:\/\/latinamericanliteraturetoday.wp\/book_review\/werra-federico-jeanmaire-2\/"},"modified":"2023-06-01T13:16:14","modified_gmt":"2023-06-01T19:16:14","slug":"werra-federico-jeanmaire-2","status":"publish","type":"book_review","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/rese\u00f1as\/werra-federico-jeanmaire-2\/","title":{"rendered":"W\u00ebrra de Federico Jeanmaire"},"content":{"rendered":"<p dir=\"ltr\"><strong><em>W\u00ebrra<\/em>. Federico Jeanmaire. Barcelona: Anagrama. 2020. 399 p\u00e1ginas.<\/strong><\/p>\n<p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\" alignleft size-full wp-image-6230\" style=\"margin: 10px; float: left;\" src=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/werra_1.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"473\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/werra_1.jpg 300w, https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/werra_1-190x300.jpg 190w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/p>\n<p dir=\"ltr\">En abril del 2018, un narrador sin nombre que comparte todas las caracter\u00edsticas autobiogr\u00e1ficas de Federico Jeanmaire, revive \u00edntimamente, una batalla de marzo de 1942, la operaci\u00f3n Chariot, mientras pasea por un pueblo en Francia. \u201c\u00bfAcaso no nos ocurren las guerras que ocurren lejos de donde dormimos o de donde tomamos caf\u00e9?\u201d, se pregunta en la primera p\u00e1gina del libro para, unas l\u00edneas m\u00e1s adelante, responderse: \u201cDefinitivamente creo que no ocurre aquello que no nos ocurre.\u201d\u00a0 Inmediatamente, lo que se abre ante nosotros es una voz: probablemente con mucho del autor, definitivamente argentina, algo burguesa pero tambi\u00e9n comprometida, autobiogr\u00e1fica, sumamente informada y, a la vez, intensamente personal. Jeanmaire se plantea exorcizar el relativismo berkeleiano con que se tratan las guerras, hacer que ocurra lo que no nos ocurre, que nos ocurran las guerras que ocurren lejos, y lo logra.<\/p>\n<p dir=\"ltr\"><em>W\u00ebrra<\/em> es, fundamentalmente, un ensayo acerca de la guerra en forma de ficci\u00f3n, con cuatro l\u00edneas narrativas superpuestas para acercarnos a la idea central de lo que es la guerra para el autor. Primero, est\u00e1 el relato de la operaci\u00f3n Chariot, en la que un obsoleto destructor ingl\u00e9s, decorado para parecer un barco alem\u00e1n, se estrella en el \u00fanico dique seco que los alemanes ten\u00edan sobre el Atl\u00e1ntico. <em>Chariot<\/em>, en franc\u00e9s, es un carro, un veh\u00edculo que puede acarrear algo, y es un nombre ideal para esta famosa acci\u00f3n inglesa porque ese barco es en verdad un moderno caballo de Troya que lleva en su interior tres bombas que eventualmente estallan destruyendo la habilidad de la armada alemana para reparar sus barcos sin tener que regresar a Alemania. El ingenio de la operaci\u00f3n sirve como hilo conductor de la acci\u00f3n, le agrega suspenso e imaginaci\u00f3n a la trama, pero es, en s\u00ed, solo un <em>chariot<\/em>, un veh\u00edculo con el que Jeanmaire transporta a sus lectores a la experiencia de la guerra, a todas las guerras, a lo que no les ocurre.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">En su segunda l\u00ednea narrativa, Jeanmaire propone personalizar, de alg\u00fan modo salvar, a los ca\u00eddos. Jeanmaire, organiza su libro en 287 peque\u00f1os cap\u00edtulos basados en los nombres de los 287 soldados y residentes aliados ca\u00eddos en Saint-Nazaire que aparecen inscriptos en el peque\u00f1o monolito en conmemoraci\u00f3n de los ca\u00eddos en la operaci\u00f3n. Se empe\u00f1a en rescatarlos del monolito, \u201cCada vez me cuesta m\u00e1s descubrir lo que se esconde detr\u00e1s de cada uno de los inscriptos en esa escueta placa ubicada en la base del monolito que recuerda la batalla cerca del Vieux M\u00f4le\u201d, en otorgarles una narrativa personal m\u00e1s all\u00e1 de la dial\u00e9ctica exitosa de los sobrevivientes y los historiadores, en observar sus fotos y pensar simplemente \u201cparece un buen tipo\u201d. Si la historia la escriben los que ganan o la sufren los que pierden, Jeanmaire da voz aqu\u00ed a las ausencias, a sus miedos, a esas muertes.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">Como la mayor\u00eda de los lectores, Jeanmaire nunca estuvo en una guerra. Tal vez por eso, su narrador tambi\u00e9n se empe\u00f1a en revivir lo que vivieron esos hombres que nombra el monolito, en hacer que le ocurra. Jeanmaire nos lleva a caminar por los lugares de la guerra con su narrador, siente el miedo de esos hombres, intenta meterse con nosotros en la piel de los que en realidad vivieron el acontecimiento para que sintamos, junto con su narrador, que no podr\u00edamos abrir la puerta de alguna de las habitaciones por \u201ctemor a que por all\u00ed puedan meterse dentro, alguna noche, los soldados fantasmas alemanes\u201d.<\/p>\n<p>Finalmente, Jeanmaire nos propone acceder a su relaci\u00f3n personal con la guerra, a los soldados de plomo que produc\u00eda su abuelo, a las horas enfrente de un televisor mirando la serie <em>Combate<\/em> con su padre, a su Argentina y esa otra guerra que no ocurri\u00f3 para nadie en Argentina salvo para los que estuvieron ah\u00ed y para sus familias, la guerra de Malvinas. El foco no es aqu\u00ed la guerra que relata, sino la trama que une a esa guerra con otras guerras, con los juegos de ni\u00f1os, con los productos idealizados de la guerra en la televisi\u00f3n, lo que hace de ese relato de una guerra, la Guerra.<\/p>\n<p dir=\"ltr\">De alguna manera, <em>W\u00ebrra<\/em> es mi novela de guerra favorita en espa\u00f1ol. Si la guerra es el tema de grandes construcciones m\u00edticas, como en el caso de <em>La Iliada<\/em>, y de complejas evaluaciones sobre el significado de la historia, como en Tolstoi, en la nueva novela de Jeanmaire pude disfrutar enormemente la simpleza y la originalidad con la que Jeanmaire desmitifica la guerra. Homero, probablemente imaginaba la \u00e9pica de su <em>Il\u00edada<\/em> como un resultado natural de la guerra, de la necesidad de exaltar a sus h\u00e9roes y explicar los motivos de los dioses, sin preocuparse, como sugiere Jeanmaire, porque la \u00e9pica realimenta las guerras, ya que para esas pr\u00f3ximas guerras \u201cse volver\u00e1n a necesitar hombres con deseos de convertirse en h\u00e9roes\u201d. Tolstoi, vio su monumental <em>La guerra y la paz<\/em> como una oportunidad de la novela para explicar la historia, como un intento de responder a la pregunta que \u201csurgi\u00f3 en cada alma: \u00bfPor qu\u00e9, por qui\u00e9n, debo matar o morir?\u201d, como una manera de terminar con la idea hegeliana de que son Napole\u00f3n y los otros grandes hombres quienes gu\u00edan a la humanidad a las guerras y determinan su destino. A Jeanmarie le preocupa menos la historia que el hecho de que a Angelo Zallio, el \u00faltimo nombre en la placa del monolito, como a tantos otros, \u201cLo mat\u00f3 la mierda de la guerra real cuando acababa de cumplir quince a\u00f1os\u201d. Simplificando a Tolstoi, Jeanmaire solamente propone que todas las guerras son una mierda. W\u00ebrra, el \u201cgrito con el que se lanzaban a la batalla los alemanes primitivos\u201d pierde as\u00ed el signo de exclamaci\u00f3n que exalta los esp\u00edritus y los arrastra a la batalla, y se convierte en un susurro \u00edntimo pero a la vez universal sobre el valor necesario para resistirse a la guerra.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Carolina Sitya Nin<br \/>\nOklahoma State University<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p dir=\"ltr\">En abril del 2018, un narrador sin nombre que comparte todas las caracter\u00edsticas autobiogr\u00e1ficas de Federico Jeanmaire, revive \u00edntimamente, una batalla de marzo de 1942, la operaci\u00f3n Chariot, mientras pasea por un pueblo en Francia. \u201c\u00bfAcaso no nos ocurren las guerras que ocurren lejos de donde dormimos o de donde tomamos caf\u00e9?\u201d, se pregunta en la primera p\u00e1gina del libro para, unas l\u00edneas m\u00e1s adelante, responderse: \u201cDefinitivamente creo que no ocurre aquello que no nos ocurre.\u201d&nbsp; Inmediatamente, lo que se abre ante nosotros es una voz: probablemente con mucho del autor, definitivamente argentina, algo burguesa pero tambi\u00e9n comprometida, autobiogr\u00e1fica, sumamente informada y, a la vez, intensamente personal. Jeanmaire se plantea exorcizar el relativismo berkeleiano con que se tratan las guerras, hacer que ocurra lo que no nos ocurre, que nos ocurran las guerras que ocurren lejos, y lo logra.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":6230,"template":"","meta":{"_acf_changed":false},"categories":[],"tags":[4447],"editors":[],"review_sections":[2043],"reviewers":[2255],"translator":[],"editors_pick":[],"lal_author":[],"class_list":["post-6233","book_review","type-book_review","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","tag-numero-17","review_sections-ficcion","reviewers-carolina-sitya-nin-2-es-2"],"acf":{"richtitle":"<em>W\u00ebrra<\/em> de Federico Jeanmaire","reviewers":"","title_field":"W\u00ebrra de Federico Jeanmaire","issueofarticle":6581,"sidebartitle":"<em>W\u00ebrra<\/em> de Federico Jeanmaire","thumbnail":6230,"collection-articleimage":null},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/6233","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/book_review"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/6233\/revisions"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/issue\/6581"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6230"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6233"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6233"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6233"},{"taxonomy":"editors","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors?post=6233"},{"taxonomy":"review_sections","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/review_sections?post=6233"},{"taxonomy":"reviewers","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/reviewers?post=6233"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=6233"},{"taxonomy":"editors_pick","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors_pick?post=6233"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=6233"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}