{"id":6069,"date":"2020-08-10T19:26:29","date_gmt":"2020-08-10T19:26:29","guid":{"rendered":"http:\/\/latinamericanliteraturetoday.wp\/book_review\/marosa-ana-ines-larre-borges-and-alicia-torres-2\/"},"modified":"2024-05-05T14:10:38","modified_gmt":"2024-05-05T20:10:38","slug":"marosa-ana-ines-larre-borges-and-alicia-torres-2","status":"publish","type":"book_review","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/rese\u00f1as\/marosa-ana-ines-larre-borges-and-alicia-torres-2\/","title":{"rendered":"Marosa de Ana In\u00e9s Larre Borges y Alicia Torres"},"content":{"rendered":"<p><b><i>Marosa<\/i>. Ana In\u00e9s Larre Borges y Alicia Torres. Montevideo: Cal y Canto, 2019. 203 p\u00e1ginas. <\/b><\/p>\n<p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\" alignleft size-full wp-image-6066\" style=\"margin: 10px; float: left;\" src=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/marosa_portada_1_1.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"357\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/marosa_portada_1_1.jpg 300w, https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/marosa_portada_1_1-252x300.jpg 252w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/>La eterna ni\u00f1a de las liebres y los lobizones, la que se perd\u00eda entre los azahares y las magnolias, la joven que fue cronista de bodas en su Salto natal, la actriz de teatro que abandon\u00f3 sus sue\u00f1os de estrella de cine por su trabajo como empleada municipal. La de los cabellos largos que se paseaba del brazo de su madre y su hermana por la calle principal, la que mientras todo el pueblo miraba las vidrieras observaba la nada. La de los lentes de gato, la que escribi\u00f3, gan\u00f3 premios y empez\u00f3 a publicar sus poemas siendo una jovencita. La mujer que se mud\u00f3 a la capital del pa\u00eds con 46 a\u00f1os, la que por las tardes le\u00eda sentada en los caf\u00e9s, la que vivi\u00f3 con su madre hasta la muerte de esta, la que se enamor\u00f3 terrible de Mario, el Puma, un imposible, una fascinaci\u00f3n, la que lo transform\u00f3 todo en poes\u00eda. El campo, los \u00e1ngeles, la actuaci\u00f3n, sus aspiraciones de diva, la familia, el amor prohibido, los caf\u00e9s y el erotismo. Marosa di Giorgio, nacida en 1932, poeta, artista, rara y uruguaya, merecedora de culto, hoy, recibe una nueva ofrenda.<\/p>\n<p>Un libro puede ser un templo, un santuario al cu\u00e1l acudir para meditar y conectar por un momento con la m\u00edstica de las oraciones que con belleza y cari\u00f1o fueron escritas y all\u00ed residen. Ese es el caso de <i>Marosa<\/i>, el libro \u00e1lbum con concepci\u00f3n general, coordinaci\u00f3n y textos de las investigadoras y cr\u00edticas literarias Ana In\u00e9s Larre Borges y Alicia Torres. El origen de la idea se remonta a las Jornadas de homenaje realizadas en la Biblioteca Nacional del Uruguay en 2005, a un a\u00f1o de la muerte de di Giorgio, organizadas por Larre Borges \u2014como narra en la introducci\u00f3n\u2014 en las que amistades y admiradores construyeron un altar con objetos, caricaturas y recuerdos; el resto es paciencia, ver pasar otras ediciones similares al sue\u00f1o de publicar una iconograf\u00eda y entrevistas como en <i>No develar\u00e1s el misterio<\/i>, editado en argentina por El Cuenco de Plata en 2010, o la aparici\u00f3n de textos particulares en <i>Otras vidas<\/i>, por Adriana Hidalgo en 2017. La espera y el contraste con los materiales fueron dando forma a un resultado hilvanado con hilos de oro.<\/p>\n<p>El recorrido cronol\u00f3gico, los fragmentos de vida y sus intersticios quedan expuestos en un libro \u00e1lbum que no distingue vida de obra, y que evidencia, preservando el misterio y despuntando el mito, las piezas de un <i>puzzle<\/i> que la poeta escondi\u00f3. Quiz\u00e1s volver a la obra de, como asegura Roberto Echavarren en las palabras \u2014que integran el libro\u2014 con las que despidi\u00f3 a su amiga durante su velorio en Montevideo, una de las mayores poetas de la lengua castellana sea la trampa que consciente sembr\u00f3 di Giorgio, hay que releer el imaginario para intentar entender o dejarse fagocitar por la brujer\u00eda. En un formato coral de fin\u00edsima selecci\u00f3n de textos cr\u00edticos, \u00edntimos, amorosos, entrevistas, fotograf\u00edas y poes\u00eda, con ilustraciones que acompa\u00f1an y se funden en la paleta de rosas y magenta seleccionada por el artista Pablo Uribe, el archivo es una excusa para homenajear, a modo de obituario o testamento po\u00e9tico.<\/p>\n<p>En la imposibilidad de disociar vida de creaci\u00f3n art\u00edstica, y tras la lectura de la totalidad del material, pueden detectarse ciertas maneras de comportamiento de la poeta en la pr\u00e1ctica consciente de su escritura. La concepci\u00f3n de una obra y una carrera se ven reflejadas desde su temprana infancia, incinerando algunos libros de cuando era ni\u00f1a y aseverando hacerse cargo de lo que vino despu\u00e9s: <i>Los papeles salvajes<\/i>. El libro hom\u00f3nimo, editado en 1971, form\u00f3 parte de la colecci\u00f3n de poes\u00eda de la editorial Arca, compartiendo dise\u00f1o de Jorge Carrozzino y alternando colores, un a\u00f1o antes, en verde, <i>Poes\u00eda 1947-1967<\/i>, de Idea Vilari\u00f1o, un a\u00f1o despu\u00e9s, en azul, <i>Oidor andante<\/i>, de Ida Vitale, <i>Los papeles<\/i> de Marosa se pintaron de un fuerte naranja. En las misivas destinadas a \u00c1ngel Rama, Marosa se muestra segura e insistente con la edici\u00f3n de su trabajo po\u00e9tico \u00e9dito e in\u00e9dito, y en las sucesivas cartas solicita corregir las pruebas previo a ser enviadas a imprenta. Un detalle llama la atenci\u00f3n, al mencionar su propia bibliograf\u00eda retira su segundo t\u00edtulo, <i>Visiones<\/i>, editado en Venezuela en la Revista L\u00edrica Hisp\u00e1nica de Caracas en 1954, a cargo de Conie Lobell y Jean Aristeguieta con quienes public\u00f3 dos t\u00edtulos m\u00e1s. Marosa no se responsabiliza por <i>Visiones<\/i>.<\/p>\n<p>M\u00e1s all\u00e1 de breves perfeccionismos, la mirada telep\u00e1tica y ominosa de una ni\u00f1ez en la chacra como camino po\u00e9tico y designio de los dioses otorga, en su aparente ingenuidad de otro planeta, claridad e inteligencia para moverse con soltura y construir fuertes cimientos en la potencia de su obra. Desde la autopublicaci\u00f3n temprana a formar parte de Arca, uno de los acontecimientos literarios claves para la renovaci\u00f3n del canon en su pa\u00eds, Marosa fue fiel a su universo personal que se caracteriz\u00f3 por una voz propia en contrapunto con el conservadurismo representativo que sigue vigente en el Uruguay actual. Mixturando algunas palabras de Alicia Migdal y Hugo Achugar que se acompa\u00f1an uno despu\u00e9s de otro en el \u00e1lbum, puede haber referencias extra literarias que se alejan de las luces malas, las mariposas y los peones como el af\u00e1n por las divas del cine que tiene junto a su hermana Nidia \u2014trae el libro una entrevista precisa con ella\u2014 en su adolescencia, la cultura popular y el sincretismo, transformada en una idealizaci\u00f3n de mujer diva, travesti, montada y drag, que eran una rareza y novedad para la aldea. Su cabellera roja, sus collares largos, el brillo y los tacos altos eran parte de una forma de vida y creencia sobre el mundo que Marosa se ocupaba en representar.<\/p>\n<p>En una m\u00e1scara constante de s\u00ed misma, pero con la mayor de las aperturas en su poes\u00eda, la puesta en voz, a partir del v\u00ednculo con la actuaci\u00f3n en su juventud, logr\u00f3 una sonoridad del poema que, seg\u00fan dicen, imantaba. La poes\u00eda, la escritura, la performance, la dramaturgia y la actuaci\u00f3n, eran naturales en su habitar cotidiano y colaboraban con el drama de su historia personal, a aquello que hay detr\u00e1s de, se le sum\u00f3 su car\u00e1cter y su decisi\u00f3n de escribir sus propias entrevistas volvi\u00e9ndolas parte de su corpus.<\/p>\n<p>El \u00e1lbum invita a leer como si se tratase de un ritual, una experiencia sensorial en un espacio a transitar como flaneur en plena deriva y alega confiar y creer religiosamente, m\u00e1s que en algunas declaraciones, en la poes\u00eda.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Leonor Courtoisie<\/p>\n<p><b id=\"docs-internal-guid-fb790b3b-7fff-6a72-d1ee-abcea908ff27\"><a href=\"https:\/\/bookshop.org\/shop\/LALT\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Visita nuestra p\u00e1gina de Bookshop y apoya a las librer\u00edas locales.<\/a><\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La eterna ni\u00f1a de las liebres y los lobizones, la que se perd\u00eda entre los azahares y las magnolias, la joven que fue cronista de bodas en su Salto natal, la actriz de teatro que abandon\u00f3 sus sue\u00f1os de estrella de cine por su trabajo como empleada municipal. La de los cabellos largos que se paseaba del brazo de su madre y su hermana por la calle principal, la que mientras todo el pueblo miraba las vidrieras observaba la nada. La de los lentes de gato, la que escribi\u00f3, gan\u00f3 premios y empez\u00f3 a publicar sus poemas siendo una jovencita. La mujer que se mud\u00f3 a la capital del pa\u00eds con 46 a\u00f1os, la que por las tardes le\u00eda sentada en los caf\u00e9s, la que vivi\u00f3 con su madre hasta la muerte de esta, la que se enamor\u00f3 terrible de Mario, el Puma, un imposible, una fascinaci\u00f3n, la que lo transform\u00f3 todo en poes\u00eda. El campo, los \u00e1ngeles, la actuaci\u00f3n, sus aspiraciones de diva, la familia, el amor prohibido, los caf\u00e9s y el erotismo. Marosa di Giorgio, nacida en 1932, poeta, artista, rara y uruguaya, merecedora de culto, hoy, recibe una nueva ofrenda.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":6066,"template":"","meta":{"_acf_changed":false},"categories":[],"tags":[4449],"editors":[],"review_sections":[2044],"reviewers":[2196],"translator":[],"editors_pick":[],"lal_author":[],"class_list":["post-6069","book_review","type-book_review","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","tag-numero-15","review_sections-poesia","reviewers-leonor-courtoisie-es-2"],"acf":{"richtitle":"<em>Marosa<\/em> de Ana In\u00e9s Larre Borges y Alicia Torres","reviewers":"","title_field":"Marosa de Ana In\u00e9s Larre Borges y Alicia Torres","issueofarticle":6573,"sidebartitle":"<em>Marosa<\/em> de Ana In\u00e9s Larre Borges y Alicia Torres","thumbnail":6066,"collection-articleimage":null},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/6069","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/book_review"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/6069\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":33302,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/6069\/revisions\/33302"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/issue\/6573"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6066"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6069"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6069"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6069"},{"taxonomy":"editors","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors?post=6069"},{"taxonomy":"review_sections","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/review_sections?post=6069"},{"taxonomy":"reviewers","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/reviewers?post=6069"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=6069"},{"taxonomy":"editors_pick","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors_pick?post=6069"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=6069"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}