{"id":5973,"date":"2020-02-15T20:59:29","date_gmt":"2020-02-15T20:59:29","guid":{"rendered":"http:\/\/latinamericanliteraturetoday.wp\/book_review\/broadwaylafayette-el-ultimo-anden-pedro-plaza-salvati-2\/"},"modified":"2023-06-06T06:37:40","modified_gmt":"2023-06-06T12:37:40","slug":"broadwaylafayette-el-ultimo-anden-pedro-plaza-salvati-2","status":"publish","type":"book_review","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/rese\u00f1as\/broadwaylafayette-el-ultimo-anden-pedro-plaza-salvati-2\/","title":{"rendered":"Broadway-Lafayette: el \u00faltimo and\u00e9n de Pedro Plaza Salvati"},"content":{"rendered":"<style type=\"text\/css\">p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 6.0px 0.0px; font: 12.0px 'Times New Roman'}<br \/>\np.p2 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px 'Times New Roman'; min-height: 15.0px}<br \/>\np.p3 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px 'Times New Roman'}<br \/>\np.p4 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 36.0px; font: 12.0px 'Times New Roman'}<br \/>\np.p5 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 36.0px; font: 12.0px 'Times New Roman'; min-height: 15.0px}<br \/>\np.p6 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: right; font: 12.0px 'Times New Roman'}<br \/>\nspan.Apple-tab-span {white-space:pre}<br \/>\n<\/style>\n<p><b><i>Broadway-Lafayette: el \u00faltimo and\u00e9n<\/i><i>.<\/i> Pedro Plaza Salvati.<i> <\/i>Madrid: Kalathos. 2019. 350 p\u00e1ginas.<\/b><\/p>\n<p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\" alignleft size-full wp-image-5970\" style=\"margin: 10px; float: left;\" src=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/broadway-lafayette_1.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"408\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/broadway-lafayette_1.jpg 300w, https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/broadway-lafayette_1-221x300.jpg 221w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/p>\n<style type=\"text\/css\">p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px 'Times New Roman'}<br \/>\np.p2 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px 'Times New Roman'; min-height: 15.0px}<br \/>\np.p3 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 36.0px; font: 12.0px 'Times New Roman'}<br \/>\np.p4 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 36.0px; font: 12.0px 'Times New Roman'; min-height: 15.0px}<br \/>\n<\/style>\n<p>La literatura venezolana reciente ha venido acudiendo a un imaginario de lo sombr\u00edo, lo soterrado o lo abisal de perturbadora consistencia. La inmersi\u00f3n en las tinieblas como matriz elocutiva la hallaremos tanto en la l\u00edrica \u2014<i>Balada de la revelaci\u00f3n<\/i> (2004) de Blanca Strepponi o <i>Carreteras nocturnas<\/i> (2010) de Igor Barreto\u2014 como en la novela \u2014<i>Nocturama<\/i> (2006) de Ana Teresa Torres o <i>The Night<\/i> (2016) de Rodrigo Blanco Calder\u00f3n\u2014. En la narrativa se verifica una verdadera familia de textos en los cuales los personajes exploran t\u00faneles o investigan sociedades secretas bajo la superficie de la ciudad; cabe mencionar, para atenernos a t\u00edtulos insoslayables, \u201cBoquer\u00f3n\u201d (1992) de Humberto Mata, <i>Bajo tierra<\/i> (2009) de Gustavo Valle o <i>El c\u00edrculo de Lovecraft<\/i> (2011) de Carlos Sandoval. Pero no ha de desconocerse que el mismo motivo se desplaza a otros rincones del planeta: en un cap\u00edtulo de <i>Cuaderno de Manhattan<\/i> (2014) de V\u00edctor Carre\u00f1o el protagonista venezolano queda fascinado por la presencia de \u201chombres-topo\u201d en Nueva York. Acaso podr\u00edan explicarse esas reiteraciones como un tratamiento aleg\u00f3rico del destino \u201csubterr\u00e1neo\u201d del pa\u00eds desde que su vida empez\u00f3 a depender, en demasiados sentidos, de lo que yace en el subsuelo \u2014y la tradici\u00f3n tendr\u00eda una de sus cimas (\u00bfo simas?) en <i>Profundo<\/i> (1971) de Jos\u00e9 Ignacio Cabrujas, pieza teatral que data de la llamada \u201cVenezuela Saudita\u201d\u2014. Creo, sin embargo, que las coincidencias tienden en su mayor\u00eda a no ser premeditadas, menos vinculables a doctrinas que a lo que Raymond Williams conceb\u00eda como \u201cestructuras afectivas\u201d, experiencias colectivas a\u00fan en proceso de interpretaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Ello se hace patente en el caso de <i>Broadway-Lafayette: el \u00faltimo and\u00e9n<\/i>, tercera novela de Pedro Plaza Salvati, donde el viaje al inframundo \u2014el <i>descensus ad inferos<\/i> de los antiguos\u2014 queda resaltado por su combinaci\u00f3n con otro mitema af\u00edn: el de la p\u00e9rdida de Eur\u00eddice. Toda lectura pol\u00edtica que no considere lo que estas remisiones sugieren sobre la psique humana acabar\u00eda empobreciendo una historia sobrecogedora por la multiplicidad de horizontes hermen\u00e9uticos que abre.<\/p>\n<p>En un primer momento, nos enfrentamos con una an\u00e9cdota eficaz en planos, por una parte, sentimentales y, por otros, de intriga, con las tramas paralelas de una crisis conyugal y un plan de extorsi\u00f3n. Pero pronto comprenderemos que esa fachada esconde mayores complejidades. La pareja de Andr\u00e9s Carvajal y Cristina Mendoza se malograr\u00e1 cuando \u00e9l deba regresar a una Venezuela asediada por crisis materiales y morales mientras en Manhattan ella se obsesiona con la escritura de una novela sobre el metro y sus mendigos, correlato de su propio inconsciente devorador en rumbo a la frustraci\u00f3n. Habiendo dejado atr\u00e1s su pa\u00eds natal, c\u00e9lebre por sus apagones y por el avance arrollador de la miseria, que Cristina abandone a su marido para ser absorbida en la gran ciudad del Primer Mundo por aut\u00e9nticas ruinas humanas y tinieblas, se nos impone, desde luego, como indicio de un imposible escape mental. La b\u00fasqueda que emprende Andr\u00e9s de su mujer nos convence del sino tr\u00e1gico de una relaci\u00f3n destruida por la feroz persecuci\u00f3n de ficciones; la decisi\u00f3n final que tome este nuevo Orfeo, en un and\u00e9n del metro de Nueva York, incluso podr\u00eda, como en el mito cl\u00e1sico, despedazarlo.<\/p>\n<p>Plaza Salvati, no obstante, es sutil y m\u00e1s intuitivo que program\u00e1tico en su recurso a tales referentes, cuyo surgimiento sentimos espont\u00e1neo. Su escritura da siempre la impresi\u00f3n de obedecer a un genuino inter\u00e9s argumental por el desarrollo de personajes de psicolog\u00eda veros\u00edmil, con virtudes, debilidades y contradicciones. En Cristina, para no ir muy lejos, nos enfrentamos a las inflaciones y al endiosamiento an\u00edmico \u2014una de las amenazas latentes en el individuo creador si queda atrapado en el instante supremo de la inspiraci\u00f3n, sin un aterrizaje posterior en el prosa\u00edsmo de lo cotidiano\u2014. En los p\u00edcaros y facinerosos con que Andr\u00e9s tiene que lidiar en Venezuela captamos los efectos del deterioro social sobre los valores de una naci\u00f3n reducida a la tortuosa subsistencia. Y, en un caso como el de Andr\u00e9s, no cuesta percibir la erosi\u00f3n que causan las vacilaciones entre la devoci\u00f3n por un pasado matrimonial y la certidumbre creciente de su disoluci\u00f3n no tanto por circunstancias ajenas a los involucrados como por pulsiones autodestructivas \u2014a las cuales Andr\u00e9s mismo podr\u00eda sucumbir si no aprende a negociar con la soledad\u2014.<\/p>\n<p>El lector deseoso de conocer al ser humano hallar\u00e1 suficientes est\u00edmulos en esta novela. Pero insisto: una de las virtudes de su autor es la de saber ofrecer un amplio abanico de posibilidades de lectura. Y siendo la Venezuela de hoy uno de los elementos puestos en juego por la narraci\u00f3n se hacen inevitables, adem\u00e1s de los psicol\u00f3gicos o los m\u00edticos, los abordajes sociales. El pa\u00eds, por ejemplo, desde el inicio parece imbuido de abyecci\u00f3n tras lustros del estent\u00f3reo hero\u00edsmo con que sus gobernantes se han justificado:<\/p>\n<p style=\"margin-left: 40px;\">Cerca del estadio hab\u00eda otro mercado en el que vend\u00edan pollo, carne y pescado, en la buena \u00e9poca de la abundancia. La escasez de alimentos no hab\u00eda llegado todav\u00eda al punto cr\u00edtico y algo se consegu\u00eda. Cuando pasaba el cami\u00f3n de la basura se confund\u00edan los olores. Pero, por sobre todo, una vez que pasaba el cami\u00f3n, el olor a pescado castigaba como l\u00e1tigo en las narices, se hac\u00eda m\u00e1s notorio, como si acabaran de sacarlo del agua, de ese Mar Caribe, secci\u00f3n litoral venezolano: un mar enrarecido por las inmundicias que ven\u00edan a joderles la vida a los peces. (p.37)<\/p>\n<p style=\"margin-left: 40px;\">Conduc\u00eda de regreso al apartamento por la Caracas-La Guaira. El paisaje decadente no lo disgustaba como otras veces. Se hab\u00eda acostumbrado a subir y a bajar, ya no le causaban sorpresa los desniveles de la v\u00eda, el mal estado de la misma, los ranchos, el panorama antes de entrar al t\u00fanel de La Planicie, la cara de Ch\u00e1vez en todos lados. Ya no se sorprend\u00eda tanto con los perros muertos en la autopista ni con los motorizados. (p.184)<\/p>\n<p>Y, en el seno de la pareja protag\u00f3nica, una abyecci\u00f3n an\u00e1loga se avizora, gracias a los parad\u00f3jicos delirios de grandeza que hunden a Cristina en la sordidez:<\/p>\n<p style=\"margin-left: 40px;\">\u2014Mendigo o millonario [\u2026], que me dejaste por otro hombre.<\/p>\n<p style=\"margin-left: 40px;\">\u2014No fue por otro hombre. Era una necesidad literaria; lo ten\u00eda que hacer. Va a ser la novela m\u00e1s importante que jam\u00e1s se haya escrito sobre la vida de los mendigos en el metro.<\/p>\n<p style=\"margin-left: 40px;\">\u2014\u00bfY d\u00f3nde vives o viv\u00edas?<\/p>\n<p style=\"margin-left: 40px;\">\u2014En el metro. En un t\u00fanel del metro.<\/p>\n<p style=\"margin-left: 40px;\">\u2014\u00a1Vivir peligrosamente! [\u2026]<\/p>\n<p style=\"margin-left: 40px;\">\u2014\u00bfDe qu\u00e9 hablas?<\/p>\n<p style=\"margin-left: 40px;\">\u2014De Osho.<\/p>\n<p style=\"margin-left: 40px;\">\u2014Ah, el autor de autoayuda.<\/p>\n<p style=\"margin-left: 40px;\">\u2014No lo menosprecies. Me permiti\u00f3 encontrar el sentido de vivir en Venezuela: vivir peligrosamente. Pero lo que t\u00fa hac\u00edas es mucho peor: vivir en la basura.<\/p>\n<p style=\"margin-left: 40px;\">\u2014S\u00ed, tienes raz\u00f3n: por un tiempo ya parec\u00eda una mendiga. (p.332)<\/p>\n<p>Plaza Salvati ha ido revel\u00e1ndose como atento indagador de la experiencia urbana en los albores del siglo XXI. Este, su quinto volumen, fortalece las aportaciones de t\u00edtulos suyos como <i>Decepci\u00f3n de altura<\/i> (2013), cuentos ricos en aproximaciones al entorno hostil caraque\u00f1o, y muy particularmente <i>El hombre azul<\/i> (2016), novela sobre la odisea norteamericana de un venezolano alienado por el desmedro de su pa\u00eds y por la inestabilidad ps\u00edquica. En un sabio gui\u00f1o narrativo, el primer libro figura en <i>Broadway-Lafayette<\/i> como lectura de Andr\u00e9s (p.84) y el protagonista del segundo como personaje incidental (p.80-82). La gran urbe neoyorquina, no menos, se despliega en <i>Lo que me dijo Joan Didion <\/i>(2017), conjunto de cr\u00f3nicas que mereci\u00f3 el Premio Transgen\u00e9rico que otorga la Fundaci\u00f3n para la Cultura Urbana de Caracas. Plaza Salvati, de una obra a otra, da la impresi\u00f3n de haber asumido una de las vivencias centrales de la cultura venezolana de los \u00faltimos cien a\u00f1os, la del fin de una econom\u00eda agraria y el consecuente crecimiento de sus ciudades, primero con oleadas de optimismo modernizador y, de inmediato, con la resaca de un fracaso que sume en abismos de tristeza o desesperaci\u00f3n tanto a quienes se quedan en el pa\u00eds como a quienes emigran o se exilian.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><span style=\"font-size: 1em;\">Miguel Gomes<\/span><br \/>\nUniversity of Connecticut<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La literatura venezolana reciente ha venido acudiendo a un imaginario de lo sombr\u00edo, lo soterrado o lo abisal de perturbadora consistencia. La inmersi\u00f3n en las tinieblas como matriz elocutiva la hallaremos tanto en la l\u00edrica \u2014<i>Balada de la revelaci\u00f3n<\/i> (2004) de Blanca Strepponi o <i>Carreteras nocturnas<\/i> (2010) de Igor Barreto\u2014 como en la novela \u2014<i>Nocturama<\/i> (2006) de Ana Teresa Torres o <i>The Night<\/i> (2016) de Rodrigo Blanco Calder\u00f3n\u2014. En la narrativa se verifica una verdadera familia de textos en los cuales los personajes exploran t\u00faneles o investigan sociedades secretas bajo la superficie de la ciudad;<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":5970,"template":"","meta":{"_acf_changed":false},"categories":[],"tags":[4451],"editors":[],"review_sections":[2043],"reviewers":[2047],"translator":[],"editors_pick":[],"lal_author":[],"class_list":["post-5973","book_review","type-book_review","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","tag-numero-13","review_sections-ficcion","reviewers-miguel-gomes-es"],"acf":{"richtitle":"<em>Broadway-Lafayette: el \u00faltimo and\u00e9n<\/em> de Pedro Plaza Salvati","reviewers":"","title_field":"Broadway-Lafayette: el \u00faltimo and\u00e9n de Pedro Plaza Salvati","issueofarticle":6565,"sidebartitle":"<em>Broadway-Lafayette: el \u00faltimo and\u00e9n<\/em> de Pedro Plaza Salvati","thumbnail":5970,"collection-articleimage":null},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/5973","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/book_review"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/5973\/revisions"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/issue\/6565"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5970"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5973"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5973"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5973"},{"taxonomy":"editors","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors?post=5973"},{"taxonomy":"review_sections","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/review_sections?post=5973"},{"taxonomy":"reviewers","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/reviewers?post=5973"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=5973"},{"taxonomy":"editors_pick","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors_pick?post=5973"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=5973"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}