{"id":5773,"date":"2018-11-02T02:37:06","date_gmt":"2018-11-02T02:37:06","guid":{"rendered":"http:\/\/latinamericanliteraturetoday.wp\/book_review\/huir-no-es-mejor-plan-mario-montalbetti-2\/"},"modified":"2023-06-06T09:22:57","modified_gmt":"2023-06-06T15:22:57","slug":"huir-no-es-mejor-plan-mario-montalbetti-2","status":"publish","type":"book_review","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/rese\u00f1as\/huir-no-es-mejor-plan-mario-montalbetti-2\/","title":{"rendered":"Huir no es mejor plan de Mario Montalbetti"},"content":{"rendered":"<style type=\"text\/css\">p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: justify; font: 12.0px 'Times New Roman'}<br \/>\np.p2 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: justify; font: 12.0px Times; min-height: 14.0px}<br \/>\np.p3 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 36.0px; text-align: justify; font: 12.0px 'Times New Roman'}<br \/>\np.p4 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 36.0px; text-align: justify; font: 12.0px Times; min-height: 14.0px}<br \/>\np.p5 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: right; font: 12.0px 'Times New Roman'}<br \/>\np.p6 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: right; font: 12.0px Times; min-height: 14.0px}<br \/>\n<\/style>\n<p><b><i>Huir no es mejor plan.<\/i> Mario Montalbetti. Selected by Gerardo Jorge. Buenos Aires: Mansalva. 2017. 144 p\u00e1ginas.<\/b><\/p>\n<p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\" alignleft size-full wp-image-5770\" style=\"margin: 10px; float: left;\" src=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/huir_no_es.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"469\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/huir_no_es.jpg 300w, https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/huir_no_es-192x300.jpg 192w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/p>\n<style type=\"text\/css\">p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: justify; font: 12.0px 'Times New Roman'}<br \/>\np.p2 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: justify; font: 12.0px 'Times New Roman'; min-height: 15.0px}<br \/>\np.p3 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: right; font: 12.0px 'Times New Roman'}<br \/>\n<\/style>\n<p>Ya hace un par de a\u00f1os Mario Montalbetti se presentaba con una lectura de poemas en Buenos Aires, en la librer\u00eda La Internacional Argentina, dirigida por Francisco Garamona y Nicol\u00e1s Moguilevsky, y sede de la ya m\u00edtica Editorial Mansalva. En verdad, a Montalbetti aquella tarde lo presentaban, ya que Gerardo Jorge se encomendar\u00eda esa misi\u00f3n: decir algunas palabras antes de que el invitado abriera su selecci\u00f3n de poemas; las canas y los lentes del peruano no hac\u00edan presagiar la actualidad de su propuesta, su iron\u00eda corrosiva y su manera de poner en problemas al lenguaje. Para muchos de los asistentes, esa tarde fue como un vaso de cerveza helada; la frescura de ese ambiente permanece intacta en la antolog\u00eda <i>Huir no es mejor plan<\/i>.<\/p>\n<p>El trabajo de Gerardo Jorge sobre la obra de Mario Montalbetti consiste en un recorrido por ocho libros, que van desde <i>Perro Negro. 31 poemas<\/i>, de 1978, a <i>Simio meditando (ante una lata oxidada de aceite de oliva)<\/i>, de 2016. Junto con esta muestra y como ep\u00edlogo, se incluye una entrevista entre ambos \u2013seleccionado y seleccionador\u2013 que no posee ning\u00fan desperdicio: a la manera de los ping\u00fcinos de Humboldt, el poeta migra a trav\u00e9s de toda la tradici\u00f3n latinoamericana para dar una visi\u00f3n panor\u00e1mica de las corrientes y costas de las que se ha servido su propuesta.<\/p>\n<p>Ahora bien, es posible que esta batahola de publicaciones de sus libros por todo el continente e incluida Espa\u00f1a, lleguen en un momento en que la poes\u00eda pasa por un estado si no cr\u00edtico, al menos singular. Al parecer, el surgimiento de nuevas tecnolog\u00edas y el boom editorial de ciertos fen\u00f3menos que pululan por ah\u00ed, dan por sentado que el tono de la poes\u00eda es netamente l\u00edrico y descolgado de su propio lugar y tiempo de enunciaci\u00f3n. La poes\u00eda, en estos casos, se encuentra vaciada de cualquier problem\u00e1tica surgida en su campo de acci\u00f3n, al nivel de ni hacer frente a los discursos que definen qu\u00e9 es lo real y qu\u00e9 no lo es: crean una experiencia pasatista y a un lector que sabe lo que va a buscar.<\/p>\n<p>Por su parte Montalbetti ofrece otro \u00e1ngulo, si no muchos en donde la escritura pone en interdicto sus posibilidades, no sin adoptar ese dejo de humor negro que caracteriz\u00f3 a otros precedentes como Antonio Cisneros, Nicanor Parra o Enrique Lihn. Por ejemplo, en su \u201cPoema en Homenaje al V Congreso Nacional de Filosof\u00eda del Lenguaje, Huampan\u00ed 26-28 de junio del 2010\u201d, que se abre con la pregunta: \u201c\u00bfcu\u00e1l es la diferencia entre una vaca y el lenguaje?\u201d. Bien, la vaca seg\u00fan el poeta:<\/p>\n<p style=\"margin-left: 40px;\">Pace al lado del camino<br \/>\nEl camino da un rodeo<br \/>\nY lleva hasta el granero<\/p>\n<p style=\"margin-left: 40px;\">La vaca cruza el camino<br \/>\nSin rodeos<\/p>\n<p style=\"margin-left: 40px;\">El lenguaje no puede hacer eso.<\/p>\n<p>Lo que pareciera decirnos es que en poes\u00eda no hay que dar nada por sentado, mucho menos sus materiales, afirmaci\u00f3n que no s\u00f3lo enmarca a Montalbetti en esa l\u00ednea tan bien desarrollada desde mediados del siglo XX, esa l\u00ednea de la desconfianza, sino que tambi\u00e9n le permite bucear en distintas aguas, de distintas consistencias y temperaturas: el poema pasa al ensayo, al discurso preparado para una concurrencia desconocida y a la vez se establece mediante mecanismos l\u00f3gicos que podr\u00edan permitir la confirmaci\u00f3n cient\u00edfica de cualquier sentencia. Esa pirueta, que tambi\u00e9n es la pirueta de la iron\u00eda, confiere al texto de la capacidad de desarticular algo que parece intocado por estos d\u00edas: el saber y, por lo tanto, la informaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Quiz\u00e1s habr\u00eda que pensar en Mario Montalbetti como ese estudiante que siempre est\u00e1 sentado al fondo del aula y que hace las preguntas inc\u00f3modas o que nota, en medio del entusiasmo del profesor, que existe un error en el planteamiento de su exposici\u00f3n. Lo que tambi\u00e9n recuerda a ese personaje de la novela <i>El cumplea\u00f1os<\/i> de Cesar Aira, que descubre al alcanzar los cincuenta a\u00f1os, que una idea que lo acompa\u00f1\u00f3 toda su vida sobre los recortes de la Luna estaba completamente errada, hasta que en un momento confiesa que: \u201clo veo todo como una ilusi\u00f3n, un simulacro hecho de palabras\u201d. Y es ah\u00ed donde se inmiscuye esta po\u00e9tica, en el desarmado de un montaje y que es la base de su gran libro <i>Apolo Cupisnique<\/i> de 2012, quiz\u00e1s el que mejor lo condensa, con un poema como Biograf\u00eda:<\/p>\n<p style=\"margin-left: 40px;\">Me busqu\u00e9 a m\u00ed mismo<br \/>\nY me hall\u00e9 a m\u00ed mismo<br \/>\nY me hall\u00e9 a m\u00ed mismo, sonso.<\/p>\n<p style=\"margin-left: 40px;\">Elogi\u00e9 una sola cosa a cambio de todo<br \/>\nY luego negu\u00e9 caminando bajo palmeras.<\/p>\n<p style=\"margin-left: 40px;\">Llegu\u00e9 a la inevitable certidumbre de que el devenir<br \/>\nMe alcanzaba en olas serias.<\/p>\n<p style=\"margin-left: 40px;\">Nada es. Tal vez el fuego es. Busqu\u00e9 leyes.<\/p>\n<p>Ese final de verso no deja de estar en relaci\u00f3n con ese personaje de Aira que en un momento tambi\u00e9n confiesa no saber nada, o \u201cs\u00f3lo s\u00e9 que no s\u00e9 todo. Y ni siquiera lo s\u00e9 como convicci\u00f3n, sino que me entero a por accidente, a tropezones\u201d. Entonces tendr\u00eda lugar esa aseveraci\u00f3n de que la poes\u00eda de Montalbetti en muchos momentos es \u201cfr\u00eda\u201d, \u201ccalculada\u201d, en cierta manera s\u00ed, si pensamos que en esta apuesta de prueba y error hay un elemento netamente cient\u00edfico y que el poema es un campo experimentaci\u00f3n. Pero a la vez, s\u00ed y no, ya que igualmente esas mediciones y ensayos se inscriben desde un yo que duda, que en muchos momentos posee una fuerte carga emocional y ante todo una voz que lo envuelve en un sentimiento de desarraigo, de estar fuera, de preguntar \u201c\u00bfpor qu\u00e9 hay peruanos en lugar de no haber peruanos?\u201d o desde sus primeros libros apuntar a casas vac\u00edas, pueblos que aparecen, lugares solos, \u201ccinco minutos de horizonte\u201d, hasta que por ah\u00ed se dice: \u201cYo no soy de ac\u00e1\u201d. Como si el poeta y el poema tuvieran otro sentido de pertenencia que no es la sedentaria ni tampoco la n\u00f3made.<\/p>\n<p>Es posible que a esta altura de la rese\u00f1a, algunos los lectores aboguen por mencionar la influencia del trabajo de Montalbetti como profesor de ling\u00fc\u00edstica en distintas universidades norteamericanas, y claramente esos lectores no estar\u00e1n en el error. El mismo poeta se ocupa de decirlo en la entrevista del ep\u00edlogo:<\/p>\n<p>\u201cSigo siendo ling\u00fcista y ense\u00f1o ling\u00fc\u00edstica en la universidad. Y esa relaci\u00f3n ambigua o equ\u00edvoca con el lenguaje desde un doble \u00e1ngulo se ha mantenido hasta ahora. Y creo que es esa parte formal, ling\u00fc\u00edstica, la que a veces me sit\u00faa como al margen de lo que realmente est\u00e1 pasando en el Per\u00fa\u201d.<\/p>\n<p>Y es posible que esa relaci\u00f3n con la palabra es la que define el verdadero lugar de esta escritura, es decir, en los procedimientos del habla, su raigambre en la palabra; eso tambi\u00e9n ha permitido la actual recepci\u00f3n de su escritura en Latinoam\u00e9rica, de que en cada visita y lectura haya un p\u00fablico curioso por o\u00edr sus instrumentos mec\u00e1nicos y sus maniobras de evasi\u00f3n. La selecci\u00f3n de <i>Huir no es mejor plan<\/i> funciona como un ticket de ida hacia esas zonas, a esas experiencias del lenguaje que son \u201cparte enga\u00f1o, parte esperanza, parte verdad\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Diego Alfaro<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ya hace un par de a\u00f1os Mario Montalbetti se presentaba con una lectura de poemas en Buenos Aires, en la librer\u00eda La Internacional Argentina, dirigida por Francisco Garamona y Nicol\u00e1s Moguilevsky, y sede de la ya m\u00edtica Editorial Mansalva. En verdad, a Montalbetti aquella tarde lo presentaban, ya que Gerardo Jorge se encomendar\u00eda esa misi\u00f3n: decir algunas palabras antes de que el invitado abriera su selecci\u00f3n de poemas; las canas y los lentes del peruano no hac\u00edan presagiar la actualidad de su propuesta, su iron\u00eda corrosiva y su manera de poner en problemas al lenguaje. Para muchos de los asistentes, esa tarde fue como un vaso de cerveza helada; la frescura de ese ambiente permanece intacta en la antolog\u00eda <i>Huir no es mejor plan.<\/i><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":5770,"template":"","meta":{"_acf_changed":false},"categories":[],"tags":[4457],"editors":[],"review_sections":[2044],"reviewers":[2125],"translator":[],"editors_pick":[],"lal_author":[],"class_list":["post-5773","book_review","type-book_review","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","tag-numero-8","review_sections-poesia","reviewers-diego-alfaro-es"],"acf":{"richtitle":"<em>Huir no es mejor plan<\/em> de Mario Montalbetti","reviewers":"","title_field":"Huir no es mejor plan de Mario Montalbetti","issueofarticle":6545,"sidebartitle":"<em>Huir no es mejor plan<\/em> de Mario Montalbetti","thumbnail":5770,"collection-articleimage":null},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/5773","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/book_review"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/5773\/revisions"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/issue\/6545"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5770"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5773"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5773"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5773"},{"taxonomy":"editors","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors?post=5773"},{"taxonomy":"review_sections","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/review_sections?post=5773"},{"taxonomy":"reviewers","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/reviewers?post=5773"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=5773"},{"taxonomy":"editors_pick","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors_pick?post=5773"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=5773"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}