{"id":5483,"date":"2017-04-28T06:45:05","date_gmt":"2017-04-28T06:45:05","guid":{"rendered":"http:\/\/latinamericanliteraturetoday.wp\/book_review\/el-arte-de-singar-pedro-antonio-valdez-2\/"},"modified":"2023-06-07T11:54:02","modified_gmt":"2023-06-07T17:54:02","slug":"el-arte-de-singar-pedro-antonio-valdez-2","status":"publish","type":"book_review","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/rese\u00f1as\/el-arte-de-singar-pedro-antonio-valdez-2\/","title":{"rendered":"El arte de singar de Pedro Antonio V\u00e1ldez"},"content":{"rendered":"<style type=\"text\/css\">p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: justify; font: 12.0px Times}<br \/>\np.p2 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: justify; font: 12.0px Times; min-height: 14.0px}<br \/>\np.p3 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: right; font: 12.0px Times}<br \/>\nspan.s1 {font: 12.0px 'Times New Roman'}<br \/>\nspan.Apple-tab-span {white-space:pre}<br \/>\n<\/style>\n<style type=\"text\/css\">p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: justify; font: 12.0px Times}<br \/>\np.p2 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: justify; font: 12.0px Times; min-height: 14.0px}<br \/>\np.p3 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: right; font: 12.0px Times}<br \/>\nspan.Apple-tab-span {white-space:pre}<br \/>\n<\/style>\n<p><i>El arte de singar<\/i>. \u00a0Pedro Antonio Valdez. Santo Domingo: Ediciones Hojarasca. 2015.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\" alignleft size-full wp-image-5480\" style=\"width: 300px; height: 460px; margin: 10px; float: left;\" src=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/el_arte_de_singar.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"460\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/el_arte_de_singar.jpg 300w, https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/el_arte_de_singar-196x300.jpg 196w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/>El escritor dominicano Pedro Antonio Valdez, autor de novelas como <i>Bachata del \u00e1ngel ca\u00eddo, El carnaval de Sodoma<\/i>, <i>La salamandra<\/i> y de una colecci\u00f3n de cuentos titulada <i>\u00daltima flor del naufragio<\/i>, ha escrito un poemario porno-er\u00f3tico que invita al polvo y lo describe po\u00e9ticamente como un encuentro de dos cuerpos \u00e1vidos y deseosos. Desde la portada del libro, el atrevido t\u00edtulo <i>El arte de singar<\/i> ostenta un cond\u00f3n marca \u201cEscudo\/Profamilia\u201d que contradice un poco la ansiedad de estos versos que no est\u00e1n escritos para procrear sino para gozar y dar y recibir placer.\u00a0 Sin embargo, mantiene una t\u00f3nica de \u201csexo seguro\u201d porque al usar el cond\u00f3n la pareja controla cualquier tipo de intercambio de fluidos, pese a que sabemos que los condones son solo 97% efectivos, seg\u00fan dice en la caja.\u00a0 Un detalle extraliterario es que \u201cProfamilia\u201d es una ONG dominicana en contra de los valores tradicionales de la familia, a favor de controles de reproducci\u00f3n alternativos, y encarna lo contrario al esp\u00edritu judeocristiano que plantea el sexo como un modo de reproducci\u00f3n y no de mero goce.<\/p>\n<p>El poemario est\u00e1 dedicado en ingl\u00e9s, \u201c<i>Poems to Samantha Ritz<\/i>\u201d, y no se hace m\u00e1s referencia a este nombre a lo largo del cuaderno en pasta dura verde, con un dise\u00f1o de papel acartonado que tiene hojas de enredadera, tambi\u00e9n de color verde, para afirmar el car\u00e1cter natural de este encuentro sexual y amoroso de dos cuerpos, tanto masculino como femenino. Este detalle del libro como objeto se evidencia en un lenguaje natural, a la vez l\u00edrico\u00a0 y soez, a la hora de hablar del encuentro sexual y amoroso, como veremos m\u00e1s adelante. Curiosamente la voz se autocensura cuando ha usado un lenguaje altisonante y vuelve al lirismo de expresar la fusi\u00f3n de dos cuerpos m\u00e1s all\u00e1 de la carne.<\/p>\n<p>En 47 p\u00e1ginas y 35 poemas breves, el hablante l\u00edrico macho hace gala de un verbo y una carne que nos impregna con su premura hacia la hembra: \u201cUn pozo tubular,\/ una piedra amarrada al extremo de un palo.\/ Esa suma logramos ser\/ cuando estamos solos\/ y el sol es una mancha\/ que se borra en polvo de carb\u00f3n\/ o se resume en cada pieza s\u00f3lida\/ que te recorre y amuebla tu alma\u201d (\u201cSingar contigo\u201d).\u00a0 Los encuentros avanzan y se hacen m\u00e1s intensos: \u201cSingar es la forma pura\/ de estar juntos.\/ Aplastar la lejan\u00eda,\/ transfigurarla en sal\/ r\u00edo abajo bajo el fuego.\/ Singar es dar tijera al siglo,\/ reducir la distancia al grado 0\u201d (\u201cGrado 0\u201d).\u00a0 Se apaciguan los cuerpos despu\u00e9s de hacer el amor y el hablante reflexiona usando la met\u00e1fora agr\u00edcola de la siembra: \u201cLo bello es sembrarte\/ mientras rozas con tus plantas\/ el paso de pluma de las nubes,\/ es que brotan de ti\/ rosas de leche,\/ frutas de leche,\/ pasto de leche\u2026\/ l\u00e1cteas serpentinas en mi tallo\/ que se aferra a las ra\u00edces\/ regadas por tu vientre\u201d (\u201cSembrarte\u201d). Pese a la alusi\u00f3n directa a la penetraci\u00f3n (penetrar\/sembrar), la voz recurre por momentos a un lenguaje m\u00e1s l\u00edrico tradicional que a una ret\u00f3rica de la antipoes\u00eda conversacional hispanoamericana, como en otros momentos, en la larga tradici\u00f3n de Nicanor Parra, Ernesto Cardenal, Roque Dalton, o Jos\u00e9 Emilio Pacheco, entre muchos otros.<\/p>\n<p>El amor tambi\u00e9n se hace protagonista de los versos m\u00e1s all\u00e1 del sexo y obsede al hablante l\u00edrico: \u201cEl amor\/ estuvo sin hacerse\/ desde la chispa\/ que lanz\u00f3 de un tiro la existencia.\/\/ Se desliz\u00f3 en las caricias\/ de p\u00e9simos amantes,\/ justificando su b\u00fasqueda\/ entre gritos\/ y sudores inservibles\u201d (\u201cHaciendo el amor\u201d). Lo m\u00e1s interesante en este movimiento pendular sexo\/amor es que uno lleva al otro y la voz de Pedro Antonio Valdez nos recuerda \u201cesa forma de venirte\/ evaporada\/ de la niebla\/\/ esa burla alqu\u00edmica\/ de mezclar leches humanas\/ y convertir mi odio en amor,\/ mi piedra en pan, mi sol en agua\u201d (\u201cCarne de coraz\u00f3n\u201d). Es preludio al sentimiento m\u00e1s profundo que comunica esta poes\u00eda: \u201cSingar con amor tiene su cuchillo.\/ Siempre se juega al reloj\/ de esta materia:\/\/ el semen se transparenta en l\u00e1grimas,\/ la piel corteza de una\/ oruga quemada hace mil\/ hojas,\/ duele el jadeo porque es rasgar\/ las cuerdas de una c\u00edtara\/ en su cartucho de lava\u201d (\u201cSexo triste\u201d).\u00a0 Hay una nostalgia particular por la consecuci\u00f3n del amor profundo que en el mismo poema el hablante sentencia: \u201cEn el sexo sin amor habita un m\u00e9rito\u201d, el de no enamorarnos y entregarnos al placer sin m\u00e1s.\u00a0 O como concluye en \u201cTu amor\u201d, hacia el final del poemario: \u201cSi quilibrara tu vagina\/ en la punta de mi lengua\/ donde estalla la\/ galaxia en desorden de\/ saliva,\/ y me faltara tu amor,\/ no tendr\u00eda nada.\/\/ Yo podr\u00eda hablarte\/ todas las palabras de la carne,\/ regar con las historias m\u00e1s sucias\/ el pabell\u00f3n de tu oreja,\/ pero si me faltara tu amor,\/ no tuviera nada\u201d. Aqu\u00ed se acerca a una experimentaci\u00f3n de la frase neobarroca que reescribe y recontextualiza el famoso pasaje a los corintios del ap\u00f3stol San Pablo, en su reflexi\u00f3n acerca de la falta de caridad o de amor. Iron\u00eda y parodia se dan la mano a la manera de un Severo Sarduy en su poemario homoer\u00f3tico <i>Un testigo fugaz y disfrazado<\/i> (1985) o un Salvador Novo en su poes\u00eda er\u00f3tica.<\/p>\n<p>\u201cTronco negro\u201d es un buen ejemplo de un lenguaje que hace relaci\u00f3n a la naturaleza para afianzar la naturalidad del encuentro amoroso y sexual: \u201cEl tronco al que te abres\/ para enterrarlo en ti\/ y enchufe su rel\u00e1mpago en tu masa,\/ regado en la cartograf\u00eda\/ de un beso negro,\/ el tallo con su perfil\/ de cosa enorme,\/ de estrellas con puntas que no cabe,\/el tronco que sufre si se trasplanta,\/ que en el culo se te orde\u00f1a\/ si la muerte\/ lo derriba en su fanfarria\u201d.<\/p>\n<p>Ese tronco de \u00e1rbol al que se abre el t\u00fa de los poemas prefigura el pene que entra por varios orificios del cuerpo y el momento es la electricidad de un rel\u00e1mpago que toca la materia de ese cuerpo. Se mencionan las estrellas con puntas que no caben en esa penetraci\u00f3n hacia el sexo anal que lleva al sujeto hasta la peque\u00f1a muerte del orgasmo, a trav\u00e9s de un lenguaje que se detiene en elementos de la naturaleza para comunicar la belleza de la c\u00f3pula.<\/p>\n<p>La conclusi\u00f3n de esta aventura porno-er\u00f3tica en poes\u00eda hace de <i>El arte de singar<\/i>,<i> <\/i>de Pedro Antonio Valdez, un refrescante cuaderno de poes\u00eda que celebra las constantes del amor y el sexo entre parejas, equilibr\u00e1ndose en la cuerda floja del placer y el compromiso. Como dice en \u201cLa nada que te queda\u201d, el poema que cierra el libro: \u201cHe aqu\u00ed\u2026\/ Ave F\u00e9nix, macho y Pedro,\/ con el coraz\u00f3n m\u00e1s grande\/ que todas las piedras reunidas\u201d.\u00a0 Triunfa el amor sobre el deseo en el balance de estos versos y comprueba que un cuentista y novelista reconocido internacionalmente, como Pedro Antonio Valdez, puede tambi\u00e9n ser poeta y legarnos un verbo que se escribe en la carne de la amada.<\/p>\n<p>Poemarios como este nos acercan a la literatura dominicana contempor\u00e1nea, la cual\u00a0 se conoce tal vez menos m\u00e1s all\u00e1 de nuestro Caribe uno y diverso.\u00a0 Autores como Pedro Antonio Valdez (Premio Nacional 1998) y \u00c1ngela Hern\u00e1ndez N\u00fa\u00f1ez (Premio Nacional de Literatura 2016) son buenos ejemplos de las nuevas entregas que esta ha dado al corpus de la nueva literatura latinoamericana contempor\u00e1nea.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><i>Daniel Torres<br \/>\nOhio University<\/i><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El arte de singar. \u00a0Pedro Antonio Valdez. Santo Domingo: Ediciones Hojarasca. 2015. &nbsp; El escritor dominicano Pedro Antonio Valdez, autor de novelas como Bachata del \u00e1ngel ca\u00eddo, El carnaval de Sodoma, La salamandra y de una colecci\u00f3n de cuentos titulada \u00daltima flor del naufragio, ha escrito un poemario porno-er\u00f3tico que invita al polvo y lo [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":5480,"template":"","meta":{"_acf_changed":false},"categories":[],"tags":[4464],"editors":[],"review_sections":[2044],"reviewers":[2050],"translator":[],"editors_pick":[],"lal_author":[],"class_list":["post-5483","book_review","type-book_review","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","tag-numero-2","review_sections-poesia","reviewers-daniel-torres-es"],"acf":{"richtitle":"<em>El arte de singar<\/em> de Pedro Antonio V\u00e1ldez","reviewers":"","title_field":"El arte de singar de Pedro Antonio V\u00e1ldez","issueofarticle":6521,"sidebartitle":"<em>El arte de singar<\/em> de Pedro Antonio V\u00e1ldez","thumbnail":5480,"collection-articleimage":null},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/5483","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/book_review"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/5483\/revisions"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/issue\/6521"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5480"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5483"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5483"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5483"},{"taxonomy":"editors","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors?post=5483"},{"taxonomy":"review_sections","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/review_sections?post=5483"},{"taxonomy":"reviewers","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/reviewers?post=5483"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=5483"},{"taxonomy":"editors_pick","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors_pick?post=5483"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=5483"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}