{"id":5439,"date":"2017-01-09T18:32:46","date_gmt":"2017-01-09T18:32:46","guid":{"rendered":"http:\/\/latinamericanliteraturetoday.wp\/book_review\/esencial-19822014-andres-morales-2\/"},"modified":"2023-06-07T12:56:39","modified_gmt":"2023-06-07T18:56:39","slug":"esencial-19822014-andres-morales-2","status":"publish","type":"book_review","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/rese\u00f1as\/esencial-19822014-andres-morales-2\/","title":{"rendered":"Esencial 1982-2014 de Andr\u00e9s Morales"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><i><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\" alignleft size-full wp-image-5436\" style=\"width: 300px; height: 516px; margin: 10px; float: left;\" src=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/andres_morales_esencial_portada.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"516\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/andres_morales_esencial_portada.jpg 300w, https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/andres_morales_esencial_portada-174x300.jpg 174w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/>Esencial 1982-2014. <\/i>Andr\u00e9s Morales.\u00a0Santiago de Chile:\u00a0RIL Editores. 2015. 154 p\u00e1ginas.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><b>(Des)venturas de la profec\u00eda<\/b><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Publicado en junio de 2015 como volumen inaugural de la serie <i>Selecci\u00f3n Personal<\/i> con que Revista A<i>E<\/i>rea, junto a RIL editores, abren una nueva apuesta editorial y de difusi\u00f3n para la poes\u00eda hispanoamericana \u2013con el fin de que los autores se encuentren a s\u00ed mismos en su propia obra\u2013, <i>Esencial 1982-2014<\/i> viene a ser la quinta entrega de car\u00e1cter antol\u00f3gico que el poeta chileno Andr\u00e9s Morales efect\u00faa de su extensa obra po\u00e9tica, en un recorrido que abarca m\u00e1s de treinta a\u00f1os de escritura. Pero tal vez en estricto rigor, es la tercera, dado que <i>Poemas\/Pjesme <\/i>(2011) y <i>oemas escogidos\/ Poezii Alese<\/i> (2014) son muestras biling\u00fces \u2013al croata y al rumano, respectivamente\u2013 que poseen un af\u00e1n divulgativo, apostando por un corpus relativamente peque\u00f1o de poemas can\u00f3nicos de la obra de Morales y que la cr\u00edtica m\u00e1s perspicaz ha resaltado varias veces. Si eso es as\u00ed, para buscar un referente de fuste al volumen que comentamos, tendr\u00edamos que remitirnos sin duda a la amplia y generosa <i>Antolog\u00eda personal. Poes\u00eda 1982-2001<\/i> que bajo el patrocinio de la Universidad Diego Portales de Santiago y RIL Editores, vio la luz hace ya m\u00e1s de quince a\u00f1os y que sin duda fue un hito primordial en la escritura de Morales. En el intertanto, la <i>Antolog\u00eda breve <\/i>publicada por Mago Editores en 2011, es una antesala muy reducida que apenas deja entrever lo m\u00e1s caracter\u00edstico del actual libro en comento.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ciertamente en el proceso escritural de cualquier autor, la antolog\u00eda es un g\u00e9nero que se presta a m\u00faltiples usos y diversas justificaciones: ejercicio de autocr\u00edtica donde el autor se desdobla en lector para seleccionar lo m\u00e1s granado de lo que haya hecho, s\u00edntesis de un periodo, un estilo o una serie tem\u00e1tica con que se despliega un cierre de posibilidades, pero tambi\u00e9n apertura de nuevos recorridos, posibilidad de hacer balance en la caracterizaci\u00f3n de la voz m\u00e1s personal que la escritura va descubriendo, evaluaci\u00f3n de lo hasta ahora escrito. La antolog\u00eda, como g\u00e9nero, tiene sin duda varios usos y si es articulada por el autor mismo, adquiere rasgos personales que colindan con ser objeto de cr\u00edtica y de lectura simult\u00e1neamente, como a su vez, reflexi\u00f3n acerca de lo que significa experienciar en el tiempo, el transcurrir mismo: c\u00f3mo un poema que cre\u00edamos valedero o que cre\u00edamos justificado adquiere en el ejercicio antol\u00f3gico otra densidad, otro espacio y, a veces, hasta un inc\u00f3modo silenciamiento. Como ejercicio de relectura bajo par\u00e1metros de un ordenamiento que no obedece necesariamente a la particularidad de los libros individuales que cita o requiere, la antolog\u00eda es un hito representativo en el desarrollo de una escritura: es su toma de pulso y tambi\u00e9n su nueva toma de aliento.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Creo que estas reflexiones son v\u00e1lidas a la hora de abordar <i>Esencial<\/i>, v\u00e1lidas en lo que implica tener ante nuestra mirada, un conjunto de poemas que urden una trama que se vuelve significativa en la lectura que los aborda, pero sin cercarlos en limitaciones explicativas\u00a0 u ordenamientos unilaterales. Sin duda, el volumen se ordena de modo cronol\u00f3gico \u2013cualquier lector de la poes\u00eda de Morales notar\u00eda aquello\u2013, pero sin la presi\u00f3n de estampar se\u00f1as o indicaciones temporales o bibliogr\u00e1ficas que nos remitieran a su inmanencia editorial o a su circunstancia de escritura. El <i>continuo<\/i> resultante de ello es impresionante: una tensi\u00f3n de vasto aliento donde se deja entrever una persistencia tonal y tem\u00e1tica que va de poema en poema articulando una visi\u00f3n en el m\u00e1s amplio sentido del t\u00e9rmino, es decir, como una aparici\u00f3n indispensable de pensamiento, emoci\u00f3n, placer y arquitectura ling\u00fc\u00edstica como pocas veces ha existido en la poes\u00eda chilena de los \u00faltimos lustros.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Un <i>continuo<\/i> que no deja lugar para lo superfluo, lo anecd\u00f3tico o lo meramente testimonial: aqu\u00ed el poeta desaparece tras el poema, sus indicios biogr\u00e1ficos se convierten en escasa referencia y la voz que emerge desde el texto nos reitera una y otra vez que tanto el silencio como la experiencia son intercambiables como la necesidad extrema de un decir que no se queda rezagado en la contingencia cotidiana ni tampoco prisionero de lo inesperado. M\u00e1s a\u00fan, lo que hay ac\u00e1 es una intensificaci\u00f3n de las obsesiones que la poes\u00eda de Morales ha ido plasmando en m\u00e1s de 30 a\u00f1os: un af\u00e1n de asir la belleza m\u00e1s all\u00e1 de la maldici\u00f3n de su evanescencia; la reflexi\u00f3n a veces serena, otras amarga, del paso del tiempo; la incertidumbre de las cosas y objetos que nos rodean y que nos hieren con su maravilla; el dolor y perplejidad ante la, en apariencia, irrefutable violencia de la Historia; los fragmentos irruptivos que constituyen las im\u00e1genes de infancia; la densa urdimbre reflexiva que se pregunta sobre el quehacer po\u00e9tico mismo y que no encuentra respuestas satisfactorias si acaso existieran.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pero esta veloz enumeraci\u00f3n \u201ctem\u00e1tica\u201d de los poemas de Morales, si bien pueden ayudar a comprenderlos como trama, como discursos que hacen de su masa verbal, h\u00e1bito significativo, no agotan ni mucho menos explican su radical apuesta que se enraiza en un temple, en un <i>animus<\/i> decidor y para nada circunstancial: la tensi\u00f3n entre desencanto y trascendencia como opuestos que en vez de cauterizar la herida de lo real, la abren m\u00e1s y m\u00e1s, haciendo de buena parte de esta poes\u00eda un acto verbal e imaginario que se descubre as\u00ed mismo en la frontera de la posibilidad misma de su decir. Eso posee un nombre, una feliz y a la vez tr\u00e1gica denominaci\u00f3n: la desventura de la profec\u00eda. Porque la poes\u00eda de Morales, desde sus inicios y los poemas aqu\u00ed reunidos lo aseveran una y otra vez, comulga con la videncia, con la necesidad inmemorial de ver m\u00e1s all\u00e1, de anunciar y referir, de presagiar y advertir. Pero como Casandra, su voz \u2013el poema- no es o\u00eddo, incluso su propia aseveraci\u00f3n es puesta en entredicho, en primer t\u00e9rmino por el lenguaje mismo que invoca en una paradoja de cruel modernidad. En segundo lugar por la inutilidad misma del gesto ante un escenario vac\u00edo de significaciones y que entre nosotros es el rostro inhumano de los fragmentos de Historia que nos atacan e hieren a diario. El sinsentido ha hecho que la poes\u00eda se vuelque sobre su propio regazo, preguntando sobre su propia vaciedad. As\u00ed ha devenido un mensaje que anuncia nada a nadie, transform\u00e1ndose en una ag\u00f3nica incertidumbre ante los requerimientos casi absolutos del desencanto.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La poes\u00eda de Morales, al menos aquella que me parece m\u00e1s significativa o relevante, se vuelve as\u00ed un <i>tour de force<\/i> de la imaginaci\u00f3n m\u00edtica, plasmando en vez de una imagen plena y segura, un resto fragmentado de sentido que la violencia epocal difumina entre los recovecos humeantes de nuestras ciudades herrumbradas donde padecemos el olvido de la epifan\u00eda. En poemas como \u201cLas visiones de Tiresias\u201d, \u201cL\u00e1zaro siempre llora\u201d, \u201cEscrito en el vac\u00edo\u201d, \u201cLos elegidos\u201d, \u201cOr\u00e1culo\u201d, \u201cLos videntes\u201d, \u201cEl canto de la Sibila\u201d , entre unos cuantos m\u00e1s, se plasma el duelo verbal que ello significa, donde el lenguaje, llevado al l\u00edmite de su eufon\u00eda y de la prestancia habilidosa de su sintaxis versicular, se niega una y otra vez a caer en lo in-significante, en la ruina total que ya no dice palabras. As\u00ed, la belleza que se desprende de la arquitectura ling\u00fc\u00edstica de la poes\u00eda de Morales nos muestra esta sugestiva paradoja: una poes\u00eda que no puede, ni quiere renunciar a su gesto de profunda necesidad m\u00edtica, ni aun en la precariedad de su contexto o de su asfixiante indiferencia, ni tampoco a la lucidez que implica saberse anunciando ese \u201calgo\u201d que el desencanto mira desde el rabillo del ojo.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Ismael Gavil\u00e1n<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p><i>Esencial 1982-2014. <\/i>Andr\u00e9s Morales.&nbsp;Santiago de Chile:&nbsp;RIL Editores. 2015. 154 p\u00e1ginas.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":5436,"template":"","meta":{"_acf_changed":false},"categories":[],"tags":[4465],"editors":[],"review_sections":[2044],"reviewers":[2060],"translator":[],"editors_pick":[],"lal_author":[],"class_list":["post-5439","book_review","type-book_review","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","tag-numero-1","review_sections-poesia","reviewers-ismael-gavilan-es"],"acf":{"richtitle":"<em>Esencial 1982-2014<\/em> de Andr\u00e9s Morales","reviewers":"","title_field":"Esencial 1982-2014 de Andr\u00e9s Morales","issueofarticle":6517,"sidebartitle":"<em>Esencial 1982-2014<\/em> de Andr\u00e9s Morales","thumbnail":5436,"collection-articleimage":null},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/5439","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/book_review"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/5439\/revisions"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/issue\/6517"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5436"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5439"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5439"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5439"},{"taxonomy":"editors","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors?post=5439"},{"taxonomy":"review_sections","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/review_sections?post=5439"},{"taxonomy":"reviewers","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/reviewers?post=5439"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=5439"},{"taxonomy":"editors_pick","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors_pick?post=5439"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=5439"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}