{"id":45874,"date":"2026-06-13T01:25:04","date_gmt":"2026-06-13T07:25:04","guid":{"rendered":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/?post_type=book_review&#038;p=45874"},"modified":"2026-06-16T15:45:27","modified_gmt":"2026-06-16T21:45:27","slug":"primeras-poesias-y-otros-textos-de-jorge-eduardo-eielson","status":"publish","type":"book_review","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/rese\u00f1as\/primeras-poesias-y-otros-textos-de-jorge-eduardo-eielson\/","title":{"rendered":"Primeras poes\u00edas y otros textos de Jorge Eduardo Eielson"},"content":{"rendered":"<p><b>Lima: Universidad de Piura. 2025. 88 p\u00e1ginas.<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-45722\" src=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Portada_Primeras-poesias-y-otros-textos-1.gif\" alt=\"\" width=\"250\" height=\"365\" title=\"\">A un siglo de su nacimiento, el lugar protag\u00f3nico de Jorge Eduardo Eielson en la poes\u00eda peruana est\u00e1 definitivamente consolidado. Sin embargo, a\u00fan no se ha logrado poner en manos de los lectores una edici\u00f3n que re\u00fana la totalidad de su obra po\u00e9tica. En parte, esto se debe a que las ediciones existentes no han podido incluir muchos poemas que fueron publicados en revistas y m\u00e1s tarde olvidados por el propio Eielson. Adem\u00e1s, numerosos poemas tuvieron versiones alternativas a\u00fan desconocidas que, trat\u00e1ndose de Eielson, tienen un valor incalculable. Ante este gran vac\u00edo, un crucial aporte lo constituye la publicaci\u00f3n de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Primeras poes\u00edas y otros textos<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, cuya edici\u00f3n fue preparada por el poeta, traductor y editor Ricardo Silva-Santisteban, quien adem\u00e1s provey\u00f3 un conjunto de materiales in\u00e9ditos, conservados o recuperados por \u00e9l. Esta publicaci\u00f3n materializa un avance significativo para que la calidad de la labor editorial se ponga a la altura del autor y de su preponderancia en el canon literario peruano. Se trata del cuarto n\u00famero de la colecci\u00f3n Rimana, dirigida por el Centro de Estudios de la Poes\u00eda Peruana de la Universidad de Piura.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">El libro se compone de tres partes. La primera parte, \u201cPrimeros poemas\u201d, re\u00fane veintid\u00f3s textos, en su mayor\u00eda escritos en verso, que se encontraban in\u00e9ditos o dispersos tras su publicaci\u00f3n en revistas. Fueron compuestos entre 1941 y 1944 en su mayor parte \u2014posiblemente todos, pero sin certeza para algunos que permanecieron in\u00e9ditos\u2014; es decir, en una temprana etapa de la poes\u00eda de Eielson, anterior y simult\u00e1nea a la publicaci\u00f3n de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Reinos<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (1944). De este primer grupo, cabe destacar la reproducci\u00f3n facsimilar de una p\u00e1gina de un manuscrito obsequiado por Javier Sologuren a Ricardo Silva-Santisteban. En ella se encuentra el poema titulado \u201cT\u00fa\u201d, acompa\u00f1ado por varios dibujos realizados por Eielson, que estaban ausentes en la publicaci\u00f3n original de 1971, en el primer n\u00famero de la revista <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Creaci\u00f3n y cr\u00edtica<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. Tambi\u00e9n fueron proporcionados por Sologuren dos cuadernillos, titulados <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Circulaci\u00f3n de la sangre<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> y <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Mar nuestro<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, escritos colaborativamente en 1942 por \u00e9l mismo, Eielson y Ra\u00fal Deustua. Asimismo, hay dos poemas proporcionados por Carlos Alfonso R\u00edos, de los cuales uno se encontraba in\u00e9dito.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">La segunda parte del libro, \u201cOtros textos\u201d, contiene ocho poemas, en su mayor\u00eda escritos en prosa, entre los cuales sobresalen versiones alternativas de \u201c\u00c1jax en el infierno\u201d, \u201cBacanal\u201d y \u201cCanci\u00f3n y muerte de Rolando\u201d. El primero de ellos es una versi\u00f3n publicada en <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">La Prensa<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> en 1945, que tiene variantes con la versi\u00f3n definitiva, en verso libre y vers\u00edculos, publicada en 1976 como parte de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Poes\u00eda escrita<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. El \u00faltimo de estos poemas interesar\u00e1 a los estudiosos del arte interdisciplinario de Eielson, puesto que en realidad se trata de una selecci\u00f3n tomada del poema hom\u00f3nimo y reordenada por el propio autor en aras de su musicalizaci\u00f3n para la cantata del compositor Enrique Iturriaga, que gan\u00f3 el Premio Nacional de M\u00fasica \u201cLuis Duncker Lavalle\u201d en 1947. Semejante es el caso de \u201cEl circo\u201d, versi\u00f3n alternativa en verso de un poema hom\u00f3nimo para una posible musicalizaci\u00f3n, cuyo manuscrito ol\u00f3grafo fue entregado por Iturriaga.<\/span><\/p>\n<blockquote><p>\u201cAlgunos de los textos recopilados muestran los primeros pasos de un poeta plenamente consagrado. Las versiones alternativas de numerosos otros poemas ser\u00e1n un precioso material para los acad\u00e9micos que estudien la obra po\u00e9tica de Eielson.\u201d<\/p><\/blockquote>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">La tercera parte, el ap\u00e9ndice, incluye un conjunto de cinco cartas y un breve ensayo escritos por Eielson, que permiten comprender el contexto de las <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Primeras poes\u00edas<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> y la publicaci\u00f3n de este volumen. La primera de estas cartas, fechada el 9 de mayo de 1941, est\u00e1 dirigida al poeta Luis Fabio Xammar, por quien Eielson manifiesta una profunda admiraci\u00f3n y a quien env\u00eda algunos de sus primeros poemas. En 1939, Xammar hab\u00eda impartido a Eielson la asignatura de Preceptiva Literaria en el colegio Hip\u00f3lito Unanue, donde cultiv\u00f3 el inter\u00e9s de su alumno por la literatura. Dos a\u00f1os m\u00e1s tarde, en esta carta, un Jorge Eduardo Eielson de tan solo dieciocho a\u00f1os, quien dice haber empezado a leer hac\u00eda pocos meses y haber comenzado a escribir poes\u00eda el primer d\u00eda de diciembre de 1940 \u2014es decir, hac\u00eda tan solo cinco meses\u2014, se dirige a su antiguo maestro con palabras de agradecimiento y humildad, y con grandes dudas sobre el valor de sus primeros versos. En esta misma carta recuerda una curiosa an\u00e9cdota ocurrida entre profesor y alumno en 1939. Eielson, quien reconoce haber tenido un desempe\u00f1o mediocre en el curso de Xammar, alcanz\u00f3 la primera nota con un trabajo \u201csobre la huachafa lime\u00f1a\u201d. Sorprendido por el resultado, el profesor dud\u00f3 de su autor\u00eda original y pregunt\u00f3: \u201cAlumno Eielson, \u00bfes suyo este trabajo?\u201d. Con la misma admiraci\u00f3n que manifest\u00f3 en esa carta, Eielson escribe el ensayo ubicado a continuaci\u00f3n en este volumen, titulado \u201cMemoria l\u00edrica y humana de Luis Fabio Xammar\u201d, breve homenaje publicado originalmente en <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">La Naci\u00f3n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> el 19 de marzo de 1947, a dos d\u00edas de la muerte del maestro. Casi ochenta a\u00f1os despu\u00e9s, este texto vuelve a encontrarse al alcance de los lectores.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Las otras cuatro cartas, escritas por Eielson desde Par\u00eds y Roma en 1972 y 1975, est\u00e1n dirigidas a Ricardo Silva-Santisteban, quien redact\u00f3 el pr\u00f3logo y estuvo al cuidado de la primera edici\u00f3n de la obra po\u00e9tica reunida de Eielson: el volumen titulado <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Poes\u00eda escrita<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, publicado por el Instituto Nacional de Cultura en 1976. En estas cartas puede apreciarse c\u00f3mo evoluciona la relaci\u00f3n entre ellos: del di\u00e1logo entre dos poetas \u2014uno ya consagrado y el otro todav\u00eda joven en aquel entonces\u2014, quienes se estiman mutuamente por su trabajo, se pasa a una franca amistad y a colaboraciones y solicitudes de parte de Eielson en relaci\u00f3n con varios de sus proyectos art\u00edsticos. Los bi\u00f3grafos de Eielson y estudiosos de su obra no literaria \u2014pl\u00e1stica, musical, performativa, etc.\u2014 deber\u00e1n prestar atenci\u00f3n a estas cartas. En ellas, por ejemplo, Eielson explica los preparativos del \u201cConcierto Urbi et Orbi\u201d y el \u201cGran Quipus de las Naciones\u201d. Entre otros interesantes comentarios, se suman coordinaciones para un homenaje a Emilio Adolfo Westphalen en la revista <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Creaci\u00f3n y cr\u00edtica<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (dirigida por Silva-Santisteban, Sologuren y Armando Rojas) e indicaciones para la \u00f3ptima reedici\u00f3n de sus trabajos verbo-visuales \u2014seg\u00fan los ha clasificado la cr\u00edtica literaria\u2014, <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Canto visible<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (1960) y <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">papel<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (1960), como parte de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Poes\u00eda escrita<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Cabe resaltar un acierto editorial en estas <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Primeras poes\u00edas<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">: cada texto est\u00e1 acompa\u00f1ado de una nota bibliogr\u00e1fica. En algunos casos, dichas notas contienen toda la informaci\u00f3n necesaria para ubicar la publicaci\u00f3n original. En cambio, muchos otros textos provienen de valios\u00edsimas fuentes in\u00e9ditas. Por ejemplo, hay seis poemas que acompa\u00f1aban la carta de Eielson dirigida a Xammar y fueron proporcionados por su hermana, Mar\u00eda del Carmen Xammar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">La importancia de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Primeras poes\u00edas y otros textos<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> radica en su inmenso valor literario, hist\u00f3rico y documental. Tanto los lectores e investigadores de la poes\u00eda de Eielson como sus bi\u00f3grafos y editores deber\u00e1n consultar esta publicaci\u00f3n en el futuro. Algunos de los textos recopilados muestran los primeros pasos de un poeta plenamente consagrado. Por su parte, las versiones alternativas de numerosos otros poemas ser\u00e1n un precioso material para los acad\u00e9micos que estudien la obra po\u00e9tica de Eielson. Finalmente, los documentos incluidos en el ap\u00e9ndice dan cuenta de significativos datos log\u00edsticos y biogr\u00e1ficos. Entre estos \u00faltimos, destaca la decisiva relaci\u00f3n entre profesor y alumno con Luis Fabio Xammar, las inseguridades literarias del joven Eielson y el sentido homenaje al maestro fallecido, a quien atribuy\u00f3 en gran parte su vocaci\u00f3n literaria.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000080;\"><a style=\"color: #000080;\" href=\"https:\/\/bookshop.org\/lists\/issue-38\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><b>\u00a1Compra libros de los autores y traductores incluidos en este n\u00famero en nuestra p\u00e1gina de Bookshop!<\/b><\/a><\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u201cLa importancia de Primeras poes\u00edas y otros textos radica en su inmenso valor literario, hist\u00f3rico y documental. Tanto los lectores e investigadores de la poes\u00eda de Eielson como sus bi\u00f3grafos y editores deber\u00e1n consultar esta publicaci\u00f3n en el futuro.\u201d<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":45722,"template":"","meta":{"_acf_changed":false},"categories":[],"tags":[5703],"editors":[],"review_sections":[2044],"reviewers":[5711],"translator":[],"editors_pick":[],"lal_author":[],"class_list":["post-45874","book_review","type-book_review","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","tag-numero-38","review_sections-poesia","reviewers-antonio-mejia-farje"],"acf":{"richtitle":"<i>Primeras poes\u00edas y otros textos<\/i> de Jorge Eduardo Eielson","reviewers":"","title_field":"Primeras poes\u00edas y otros textos de Jorge Eduardo Eielson","issueofarticle":45672,"sidebartitle":"","thumbnail":"","collection-articleimage":null},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/45874","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/book_review"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/45874\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":46108,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/45874\/revisions\/46108"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/issue\/45672"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/45722"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=45874"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=45874"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=45874"},{"taxonomy":"editors","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors?post=45874"},{"taxonomy":"review_sections","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/review_sections?post=45874"},{"taxonomy":"reviewers","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/reviewers?post=45874"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=45874"},{"taxonomy":"editors_pick","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors_pick?post=45874"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=45874"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}