{"id":41026,"date":"2025-06-29T23:35:48","date_gmt":"2025-06-30T05:35:48","guid":{"rendered":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/book_review\/versare-de-diego-alegria\/"},"modified":"2025-06-29T23:44:48","modified_gmt":"2025-06-30T05:44:48","slug":"versare-de-diego-alegria","status":"publish","type":"book_review","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/rese\u00f1as\/versare-de-diego-alegria\/","title":{"rendered":"versare de Diego Alegr\u00eda"},"content":{"rendered":"<p><b>Chile: Ediciones T\u00e1citas. 2024. 92 p\u00e1ginas<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-40631 alignleft\" src=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/versare.jpg\" alt=\"\" width=\"250\" height=\"408\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/versare.jpg 300w, https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/versare-184x300.jpg 184w\" sizes=\"(max-width: 250px) 100vw, 250px\" \/>Antes de concluir el a\u00f1o 2024 Ediciones T\u00e1citas entrega al lector <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">versare <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(2024), una nueva publicaci\u00f3n del poeta Diego Alegr\u00eda (Chile, 1994); versos in\u00e9ditos que posibilitan la relectura de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Ra\u00edz abierta <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(Pez Espiral, 2015) e <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">y sin embargo los umbrales<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Mago Editores \/ Cuadernos de Casa Bermeja, 2018). El presente libro se divide en tres partes, en las cuales las dos primeras corresponden a \u201cra\u00edz abierta\u201d y \u201cestancias\u201d<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">,<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> mientras que la \u00faltima y m\u00e1s concisa corresponde a \u201cuna l\u00ednea de aire sobre la colina\u201d. Como bien lo mencionan los t\u00edtulos anteriores, el conjunto de \u201cra\u00edz abierta\u201d ser\u00eda el \u00fanico traspasado a <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">versare<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> en su totalidad, mientras que \u201cestancias\u201d y \u201cuna l\u00ednea de aire sobre la colina\u201d constituyen la novedad del volumen.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Es posible aseverar que <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">versare <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">viene a reunir y consolidar una po\u00e9tica de la cual Diego Alegr\u00eda ya hab\u00eda dispuesto las primeras cartas. El poema breve, con versos de arte menor, caracterizaron al poeta joven al momento de publicar <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Ra\u00edz abierta<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, pues, \u00bfqu\u00e9 autor reconoce y se matricula bajo la tutela geneal\u00f3gica de la brevedad? No es com\u00fan que brevedad y juventud rimen en poes\u00eda. All\u00ed se rescataban poemas datados de temprana edad, como \u201cEl nombre\u201d (aparecido por primera vez en <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">letras.mysite <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">a sus veinte a\u00f1os), y que denotaban una amplia conciencia de que las palabras tienen una textura, un sonido, un peso, y que ah\u00ed es donde labra la profundidad el poeta. <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Ra\u00edz abierta <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">integraba, en cierta medida, las formas po\u00e9ticas y las inquietudes hechas tensi\u00f3n en el verso, que en di\u00e1logo con \u201cestancias\u201d y \u201cuna l\u00ednea de aire sobre la colina\u201d hacen de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">versare<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> un libro de madurez.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">El poeta Andr\u00e9s Morales, en una rese\u00f1a de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Ra\u00edz abierta<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, menciona que los versos de Diego Alegr\u00eda transitan desde lo \u201cterrenal\u201d hacia lo \u201ccelestial\u201d. Esta poes\u00eda mantiene el revestimiento de asistir a la sacralizaci\u00f3n del elemento natural y el elemento cotidiano. No obstante, entiendo como lector que el tr\u00e1nsito, m\u00e1s que el movimiento del poeta que unifica lo \u201ccotidiano\u201d y lo \u201calto\u201d, es el ensamble que Diego Alegr\u00eda realiza de sustantivos, ausentando adjetivos o detalles del objeto en s\u00ed, fijando sus im\u00e1genes e inclin\u00e1ndolos hacia la b\u00fasqueda y consagraci\u00f3n de lo que podr\u00edamos llamar \u201cunidad pr\u00edstina\u201d. El tema de \u201cra\u00edz abierta\u201d \u2014y me atrever\u00eda a afirmar que el resto de la obra contenida en <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">versare<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> es consciente de esto\u2014, refiere al establecimiento de la matriz y esencia del cual proviene la palabra: espacio del elemento depurado y perfecto que se desprende de toda forma. Eugenio Montejo, poeta y ensayista venezolano, anota en 1966:\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">La palabra \u00e1rbol viste para nuestros sentidos la cosa \u00e1rbol y, en algunos momentos, por imbricaciones del texto, dista tanto que ya no conserva sino una muy remota correspondencia con su significante [&#8230;]. Puede decirse que el poema no cosecha los frutos del \u00e1rbol, sino de la palabra \u00e1rbol y a veces de lo que \u00e9sta, a trav\u00e9s de sus gravitaciones gr\u00e1ficas, llegue a decir. (Lo que puede distanciarse anal\u00f3gicamente de su concepci\u00f3n originaria).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Si trasponemos el sentido de esta nota a \u201cra\u00edz abierta\u201d, junto con su ep\u00edgrafe, casi como un <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">ars po\u00e9tica<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, el poema ya no dibuja el oc\u00e9ano, atiende su distancia. Cada palabra ser\u00e1 explorada ante las propias posibilidades de significaci\u00f3n. El elemento de Diego Alegr\u00eda no es propiamente el objeto, sino lo que el lenguaje permite en la significaci\u00f3n de cada part\u00edcula. Basta leer \u201cra\u00edz abierta\u201d no como poemas individuales, m\u00e1s bien como la continua depuraci\u00f3n que se consagra en ese \u201c\u00e1rbol\/\/ iluminado\u201d.<\/span><\/p>\n<blockquote><p><b><i>\u201cEl zurcir de im\u00e1genes recolectadas por Diego Alegr\u00eda en su andar po\u00e9tico y la ligera fricci\u00f3n entre sonido y silencio evidencian el control en la disposici\u00f3n de un poema largo constituido de versos breves.\u201d<\/i><\/b><\/p><\/blockquote>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cy si acaso\/ las palabras fueran\/ palabras y no cosas\u201d, dir\u00e1 el poeta, reavivando y haciendo tangible la tensi\u00f3n de manera l\u00edrica en \u201cra\u00edz abierta\u201d. \u201cestancias\u201d<\/span> <span style=\"font-weight: 400;\">se registra como un poema extenso, el cual mantiene vasos comunicantes con <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">y sin embargo los umbrales<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, sin llegar a ser necesariamente una correcci\u00f3n o segunda versi\u00f3n de la <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">plaquette <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">publicada con anterioridad. La idea de unidad en este conjunto se inicia como un movimiento oscilatorio y recursivo que invita y expulsa en cada verso a esa idea de unidad pr\u00edstina: \u201cencerrados\/ bajo una telara\u00f1a\/ en casas hechas de polvo\/ sobre la tierra\/ yerma\/ una noche celeste\/ un sonido oscuro\/ porque todo\/ vuelve a aparecer\u201d. Descubrimiento y p\u00e9rdida continua de lo inasible, una presencia refulgente. \u00bfEs posible una lectura metapo\u00e9tica de \u201cestancias\u201d? La voz de esta secci\u00f3n da cuenta de una perturbaci\u00f3n de dicha unidad, el extra\u00f1amiento del hablante ante el lenguaje y la esencia de las cosas. Pareciera que nunca se est\u00e1 demasiado adentro, pero tampoco demasiado afuera. En esta tensi\u00f3n figurada de misterio y l\u00edmite es donde asistimos a la arcana comuni\u00f3n permitida en el lenguaje:\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 120px;\"><span style=\"font-weight: 400;\">pero algo se escucha en lo informe<br \/>\n<\/span>y sin embargo<br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">los umbrales<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">como si tras<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">un velo negro<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">se escondiera<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">siempre otro<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">m\u00e1s profundo<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">el susurro lluvioso de un poema\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Cierra <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">versare<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> con \u201cuna l\u00ednea de aire sobre la colina\u201d, revisitando versos e im\u00e1genes ya elaboradas (\u201cpiedras\/ esparcidas\/ en el desierto\u201d o \u201cal interior\/ del \u00e1rbol \/\/ brota \/ la ceniza\u201d, entre otros) en una concatenaci\u00f3n de tercetos escalonados que disponen un ritmo c\u00edclico. El zurcir de im\u00e1genes recolectadas por Diego Alegr\u00eda en su andar po\u00e9tico y la ligera fricci\u00f3n entre sonido y silencio evidencian el control en la disposici\u00f3n de un poema largo constituido de versos breves. \u201cEl viento sopla\u00a0 \u00a0 \u00a0 sin cesar\u00a0 \u00a0 \u00a0 como un eco\u201d, ser\u00e1 el inicio del poema que abre una circularidad en la cual se acoplan elementos concretos y abstractos, como \u201cla monta\u00f1a\u201d, \u201cla hora\u201d, \u201cel peso\u201d; y se armonizan con otros que funcionan como contenedores, siempre separados por un verso, el segundo, que se\u00f1ala un espacio o una cualidad y que permite la metamorfosis del elemento depurado. Ejemplo de esto pueden ser los siguientes tercetos: \u201cel d\u00eda\/ m\u00e1s largo\/ que los a\u00f1os\u201d o \u201cla monta\u00f1a\/ que se esfuma\/ en la nube\u201d. La evocaci\u00f3n hacia el espacio primigenio como origen del lenguaje resalta nuevamente ante los dos \u00faltimos tercetos: \u201cel sonido\/ anterior\/ a la palabra\u201d y \u201cla mano\/ de arena\/ que me escribe\u201d. El ambiente se torna claro en su propio hermetismo, cada imagen labrada nos dirige hacia la transparencia y el delgado hilo que conecta las palabras entre s\u00ed. Sella este efecto acumulativo la referencia al primer verso: \u201cel eco\u00a0 \u00a0 \u00a0 no cesa\u00a0 \u00a0 \u00a0 de soplar\u00a0 \u00a0 \u00a0 como el viento\u201d. La palabra siempre se refiere a otra. El rev\u00e9s del lenguaje, de las im\u00e1genes queridas y revisitadas, para constatar su metamorfosis, para hacerlas sonido leve mediante la recursividad que se significa tanto individualmente como en el di\u00e1logo establecido con \u201cra\u00edz abierta\u201d y \u201cestancias\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A pesar de lo infrecuente que es encontrar adjetivos en la obra po\u00e9tica de Diego Alegr\u00eda, considero que el adjetivo \u201cleve\u201d ilustra la senda que ha recorrido su voz po\u00e9tica en sus propios poemas. Presenciamos as\u00ed una obra que no se recarga de est\u00edmulos ni excentricidades. Ha hecho propio el mejor hermetismo. El cotejo de la unidad mediante la fijeza y el movimiento de la palabra son las tensiones po\u00e9ticas que ha indagado con un lenguaje propio. Un lenguaje \u00fanico que imposibilita un entendimiento generacional, <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">versare <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">constata la singularidad de la escritura po\u00e9tica de Diego Alegr\u00eda, y que se apertura ante las afinidades electivas y la sensibilidad del lenguaje como un terreno f\u00e9rtil en donde podemos vislumbrar las posibilidades del poema.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u201cversare constata la singularidad de la escritura po\u00e9tica de Diego Alegr\u00eda, y que se apertura ante las afinidades electivas y la sensibilidad del lenguaje como un terreno f\u00e9rtil en donde podemos vislumbrar las posibilidades del poema\u201d<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":40632,"template":"","meta":{"_acf_changed":false},"categories":[],"tags":[5334],"editors":[],"review_sections":[2044],"reviewers":[5442],"translator":[],"editors_pick":[],"lal_author":[],"class_list":["post-41026","book_review","type-book_review","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","tag-numero-34","review_sections-poesia","reviewers-bastian-desidel-escurra-es"],"acf":{"richtitle":"<i>versare<\/i> de Diego Alegr\u00eda","reviewers":"","title_field":"","issueofarticle":40469,"sidebartitle":"","thumbnail":"","collection-articleimage":null},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/41026","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/book_review"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/41026\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":41043,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/41026\/revisions\/41043"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/issue\/40469"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/40632"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=41026"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=41026"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=41026"},{"taxonomy":"editors","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors?post=41026"},{"taxonomy":"review_sections","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/review_sections?post=41026"},{"taxonomy":"reviewers","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/reviewers?post=41026"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=41026"},{"taxonomy":"editors_pick","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors_pick?post=41026"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=41026"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}