{"id":41021,"date":"2025-06-29T23:34:27","date_gmt":"2025-06-30T05:34:27","guid":{"rendered":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/book_review\/neutrino-cuaderno-de-navegacion-de-gunter-silva\/"},"modified":"2025-06-29T23:42:46","modified_gmt":"2025-06-30T05:42:46","slug":"neutrino-cuaderno-de-navegacion-de-gunter-silva","status":"publish","type":"book_review","link":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/rese\u00f1as\/neutrino-cuaderno-de-navegacion-de-gunter-silva\/","title":{"rendered":"Neutrino, cuaderno de navegaci\u00f3n de Gunter Silva"},"content":{"rendered":"<p><b>Lima: Laboratorio Editorial, 2024. 276 p\u00e1ginas.\u00a0<\/b><\/p>\n<p><i><span style=\"font-weight: 400;\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-40619 alignleft\" src=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/Neutrino.png\" alt=\"\" width=\"251\" height=\"384\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/Neutrino.png 234w, https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/Neutrino-196x300.png 196w\" sizes=\"(max-width: 251px) 100vw, 251px\" \/>Neutrino, cuaderno de navegaci\u00f3n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Laboratorio Editorial. Lima, 2024), es un libro de no ficci\u00f3n de una fuerza indomable y de una honestidad contundente. Nos presenta un fragmento de la vida del escritor Gunter Silva en Londres, por la \u00e9poca de la pandemia, enfrentando una enfermedad que poco a poco lo consume desde adentro. La primera frase es una declaraci\u00f3n directa: \u201cTengo 43 a\u00f1os, eso es bastante tiempo pero tambi\u00e9n poco tiempo. Me llamo Gunter Silva y tomo 12 pastillas al d\u00eda para poder vivir\u201d. Lo que resuena de inmediato es la fragilidad humana: la vida como una forma que se extiende sin pliegues hasta que, de repente, comienza a deshilacharse. El resto del diario, escrito en fragmentos breves, ahonda en las implicaciones de la enfermedad gen\u00e9tica del autor y de la necesidad de un transplante de \u00f3rgano. A pesar del dolor y la alienaci\u00f3n, el autor logra aferrarse a lo que lo mantiene en pie: sus amigos, su pareja, los peque\u00f1os actos sobre los que se construye su d\u00eda a d\u00eda. La prosa es tan cristalina como un lago de monta\u00f1a; cada frase es un llamado al mundo, un intento de sostenerse. Cada fragmento es una astilla de espejo que, al unirse, reconstruyen con crudeza y belleza la imagen de un hombre que se enfrenta a su propia vulnerabilidad. Desde la primera p\u00e1gina nos preguntamos: \u00bfser\u00e1 capaz de aferrarse a la vida?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">El sentimiento de extra\u00f1eza de Silva se acent\u00faa por su condici\u00f3n de extranjero, a miles de kil\u00f3metros de su pa\u00eds natal. Desde la gigantesca urbe, a\u00f1ora los frutos de su tierra y los colores de su origen, pero nunca deja de buscar belleza en las grietas del d\u00eda a d\u00eda. Hay una escena deslumbrante en la que ve a un ni\u00f1o negro recorrer Londres en bicicleta mientras escucha a Johann Sebastian Bach; este instante de vida lo electrifica y le devuelve un brillo renovado. La vida, pareciera decirnos, reside en estos peque\u00f1os momentos de pasi\u00f3n, pero tambi\u00e9n en la serenidad, en la observaci\u00f3n a distancia. La presencia de sus vecinos, aunque a menudo solo los observa de lejos, le proporciona un marco, como si sus rutinas pudieran filtrarse en \u00e9l y darle un motivo para seguir adelante. Comenta en esta suerte de diario: \u201cEl sentido de la vida reside en la profundidad de los lazos que logramos forjar con quienes nos rodean\u201d.<\/span><\/p>\n<blockquote><p><b><i>\u201cAl explorar su propia fragilidad, Silva ha logrado que la literatura emerja con una fortaleza renovada, iluminando no solo su lucha, sino la de todos aquellos que enfrentan su propia batalla contra el tiempo.\u201d<\/i><\/b><\/p><\/blockquote>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Desde la cama de hospital, el narrador se siente como un astronauta flotando en gravedad cero. Ambos pierden peso, m\u00fasculo, movilidad; ambos est\u00e1n suspendidos en una inmensidad que los a\u00edsla. \u201cNo soy un enfermo, soy un astronauta que navega en la inmensidad de la almohada\u201d, anota. Su cuerpo, delgado y fr\u00e1gil, es una nave reducida al m\u00ednimo, dise\u00f1ada para resistir el silencio, la soledad y la falta de control. Las s\u00e1banas son su traje espacial, los tubos y cables, su sistema de soporte vital. La ventana es un ojo enorme de buey por donde observa un universo ajeno, inalcanzable. No camina, flota. No duerme, entra en un letargo profundo, como un viajero intergal\u00e1ctico suspendido en la completa oscuridad. Afuera, el mundo sigue girando, lejano, irreal, como la Tierra vista desde una estaci\u00f3n espacial. Piensa en los astronautas de verdad, en c\u00f3mo su aislamiento es elegido, en c\u00f3mo el suyo es impuesto.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">El autor no reh\u00faye los momentos de sufrimiento, en los que las descripciones minuciosas de los instrumentos de di\u00e1lisis y la succi\u00f3n de l\u00edquidos nos sumergen en la crudeza de la enfermedad. Pero tambi\u00e9n hay espacio para la ligereza, las bromas, la belleza de las peque\u00f1as cosas. Cuando le piden hablar por videoconferencia en una universidad, Silva se ve a s\u00ed mismo demasiado delgado en la c\u00e1mara, pero lo que m\u00e1s le molesta, confiesa, es un pliegue en su camisa. As\u00ed nos atrapa la cotidianidad; y, sin embargo, en la p\u00e1gina siguiente estamos de lleno en cuestiones metaf\u00edsicas, suspendidos al borde del abismo, en la presencia de la eternidad dentro de cada uno de nosotros. Seguimos cualquier camino o digresi\u00f3n que Silva nos propone, porque todas esas entradas forman el retrato coherente de un hombre en lucha, o, m\u00e1s sencillamente, de la naturaleza de ser.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Desde las primeras p\u00e1ginas, Silva entreteje met\u00e1foras de dualidad: entre el yo y su doble, entre el pa\u00eds extranjero y la tierra natal. Esta dualidad refleja la alienaci\u00f3n de quien sufre una enfermedad: alguien suspendido entre la vida y la muerte, entre la vigilia y el olvido, habitando un territorio incierto donde todo parece lejano. Este estado precario funciona como un lente de distancia, potenciando la capacidad de Silva para reflexionar sobre su entorno. Lo que perdura es la lucidez con la que expresa verdades profundas sobre la vida, su generosidad al compartir su experiencia. Recurre a citas y referencias de todo tipo, desde historias contadas por su abuela hasta una an\u00e9cdota de Garc\u00eda M\u00e1rquez al llegar a Londres. La literatura, sugiere, es parte de la vida, un conocimiento que se expande como una telara\u00f1a a trav\u00e9s de la experiencia, y en ese constante tecleo de palabras, nos ofrece su coraz\u00f3n al desnudo, para mostrarnos lo que va aprendido del flagelo que le ha impuesto la vida.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Escribir sobre la enfermedad, tanto f\u00edsica como psicol\u00f3gica, es un desaf\u00edo complejo. Silva lo ha hecho de manera estupenda, no solo retratando con una mirada implacable la naturaleza de su padecimiento y su impacto en sus seres queridos, sino extrayendo de ello algo universal. Ha navegado ese territorio incierto entre dos mundos y ha regresado con algo capaz de alumbrarnos a todos. Al explorar su propia fragilidad, Silva ha logrado que la literatura emerja con una fortaleza renovada, iluminando no solo su lucha, sino la de todos aquellos que enfrentan su propia batalla contra el tiempo.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u201cEl autor no reh\u00faye los momentos de sufrimiento, en los que las descripciones minuciosas de los instrumentos de di\u00e1lisis y la succi\u00f3n de l\u00edquidos nos sumergen en la crudeza de la enfermedad.\u201d<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":40620,"template":"","meta":{"_acf_changed":false},"categories":[],"tags":[5334],"editors":[],"review_sections":[2045],"reviewers":[5438],"translator":[],"editors_pick":[],"lal_author":[],"class_list":["post-41021","book_review","type-book_review","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","tag-numero-34","review_sections-no-ficcion","reviewers-alessandro-pozzolo-es"],"acf":{"richtitle":"<i>Neutrino, cuaderno de navegaci\u00f3n<\/i> de Gunter Silva","reviewers":"","title_field":"","issueofarticle":40469,"sidebartitle":"","thumbnail":"","collection-articleimage":null},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/41021","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review"}],"about":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/book_review"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/41021\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":41039,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/book_review\/41021\/revisions\/41039"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/issue\/40469"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/40620"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=41021"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=41021"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=41021"},{"taxonomy":"editors","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors?post=41021"},{"taxonomy":"review_sections","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/review_sections?post=41021"},{"taxonomy":"reviewers","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/reviewers?post=41021"},{"taxonomy":"translator","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/translator?post=41021"},{"taxonomy":"editors_pick","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editors_pick?post=41021"},{"taxonomy":"lal_author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latinamericanliteraturetoday.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/lal_author?post=41021"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}