Skip to content
LALT-Iso_1
  • menú
  • English
  • Español
Número 13
Uncategorized

Tres poemas

  • por Jacqueline Goldberg
Print Friendly, PDF & Email
  • February, 2020

El lugar de las precariedades

Sobre el escritorio
reposa la fotografía de mi útero descolgado,
amasijo que tan poco dice
de la tenencia y de sus fibras.

He procurado permanecer cada tarde frente a la imagen,
convencerme de que ese bocado sacrificial
estuvo alguna vez atenazado en mi vientre.
Que su superficie lisa y brillante
se escurrió de mí en apenas un par de horas de quirófano.
Que en adelante será mansedumbre.

Aún siento mordimientos en el abdomen,
cansancio al retroceder.

Es difícil arremeter contra ciertos desenlaces:
las heridas no son diques,
no acunan,
no revierten.

Quizá reproduzca la imagen en una postal barnizada
y la obsequie a los amigos.
En su dorso escribiré:
«cuerpo uterino piriforme de 7 x 6 centímetros,
en el cual se diagnosticó fibromatosis,
adenomiosis y endometrio proliferativo,
extraído de Jacqueline Goldberg
el martes 21 de febrero del año 2006».

Que se vea.
Se admire.
Se abomine.

Me importa su cumplimiento de rastrojo.

Se trata de un retrato primordial,
procedencia sin fin.
Mis viejas fauces.

 

Estado de exilio

Hay una retahíla de verbos emancipados, sin cielo.

Todo es mío. Lo pestilente y lo liviano.
Todo lo amasé, lo mordí, lo acuné.

Son mías las imprecisiones,
el barro que no amaina,
los hilos de sangre que cuajan el hogar.

Mío lo que despoja,
savia de una tarde avara,
huesos desmoronados en el útero.

Las minucias me las llevo al asco, al exilio de mí.

Las pérdidas no me arrancarán el mal,
no me harán dadivosa ni puntual.

Si me voy cargo con todo,
armo el miedo en otro puerto,
me ensucio para nuevas esperanzas.

 

El moribundo nos convoca

el moribundo nos convoca
para recapitular su vida

forzado como está
a respirarse a sí mismo hasta el fin
su confesión es de segunda mano
carece de voluntad
para ocultar ciertas lealtades

en la vastedad del adiós
la verdad es siempre un escándalo

Jacqueline Goldberg, escritora venezolana. Foto: Umar Timol.
  • Jacqueline Goldberg

Jacqueline Goldberg. Born in Venezuela (1966). Poet, fiction writer, essayist, editor and author of children's books and testimonials. PhD in Social Sciences and Bachelor’s degree in Literature. She is the author of 7 books of fiction and nonfiction, 11 children’s books, 2 novels, and 21 volumes of poetry. Her poetry has been published and translated into anthologies in 15 countries. In 2018 she participated in the Fall Residence of the International Writing Program of the University of Iowa.  Her novel Las horas claras [The clear hours] received the 2012 prize of the Fundación para la Cultura Urbana, was the Venezuelan Booksellers’ Book of the Year, a finalist for the Critic’s Award Novel for 2013, and was re-published in Mexico in 2018.

  • Consuelo Méndez, William Blair
image2

Consuelo Méndez (Caracas, 1952) is a retired university level art professor at the former Institute of Superior Studies of Fine Arts Armando Reverón, now University of the Arts, UNEARTES, in the area of Experimental Drawing, Body Art and Performance. In Venezuela, she has been awarded prizes for her artwork in the Michelena National Show (1981, 1983), the Municipal Art Prize of Caracas (1984), the Graphic Biennal of Maracaibo (1990), and at the Miniature Graphics Competition TAGA (1982, 1990, 2004). She has participated in numerous exhibitions in countries like South Korea, Bulgaria, Puerto Rico, Colombia, the United States, Cuba, México, Poland, and Belgium. She researches the plastic and visual arts: painting, drawing, photography, graphic arts, at the same time demonstrating special interests in bookmaking and works on paper. The relationship between the body and the visual arts has become more and more relevant in her personal expression and her teaching, opening the way to her creative research. Also, she has begun to develop a line of work in art therapy. She belongs to the Pielforma Group, a laboratory experience in body-art research.

PrevAnterior“Fomentar el gusto por el teatro latinoamericano traducido” de Adam Versényi
SIguienteTres poemas de Fredy YezzedNext
RELACIONADOS

Bestias

Por Arelis Uribe

José Watanabe: de la realidad cotidiana al mundo de la poesía

Por Arcadio Bolaños

En el contexto de la poesía peruana contemporánea, uno de los poetas más reconocidos y leídos es José Watanabe, extraordinario creador que supo transformar la realidad cotidiana en versos impactantes…

Animalidad y escritura: una conversación con Pilar Quintana

Por Ingrid Luna López and Óscar Daniel Campo

Footer Logo

University of Oklahoma
780 Van Vleet Oval
Kaufman Hall, Room 105
Norman, OK 73019-4037

  • Accesibilidad
  • Sostenibilidad
  • HIPAA
  • OU Búsqueda de trabajo
  • Políticas
  • Avisos legales
  • Copyright
  • Recursos y Oficinas
Actualizado: 20/02/2024 01:30:00
Facebook-f Twitter Instagram Envelope
Latin American Literature Today Logo big width
REVISTA

Número Actual

Reseñas

Números Anteriores

Índice de Autores

Índice de Traductores

PUBLICAR EN LALT

Normas de Publicación

LALT Y WLT

Participar

Oportunidades para Estudiantes

CONÓCENOS

Sobre LALT

Equipo Editorial

Misión

Comité Editorial

LALT BLOG
OUR DONORS
Suscribirme
  • email
LALT Logo SVG white letters mustard background

Subscriptions

Subscribe to our mailing list.
LALT Logo SVG white letters mustard background

Suscripciones

Suscríbase a nuestra lista de correos.