Skip to content
LALT-Iso_1
  • menú
  • English
  • Español
Número 7
Uncategorized

Eugenio Montejo: Una introducción

  • por Arturo Gutiérrez Plaza
Print Friendly, PDF & Email
  • July, 2018

 

En un poema titulado, significativamente, “Creo en la vida”, el poeta venezolano Eugenio Montejo (1938-2008) afirmaba: “pero no soy ateo de nada/ salvo de la muerte”. Era su forma de dejar constancia del profundo arraigo que sintió por eso que él mismo se denominó “terredad”, esa suerte de experiencia anímica consustancial a la vida en la Tierra. No obstante, con una carta escondida lo aguardaba el destino. Hace diez años, una enfermedad apresurada e intempestiva le impidió seguir entre nosotros, al menos físicamente.

Como homenaje a su labor creativa ya su persona Latin American Literature Todayha preparado este dossier conformado por un conjunto de textos de poetas, ensayistas y críticos, asiduos lectores de Montejo (Luis Enrique Belmonte, Miguel Gomes, Nicholas Roberts y yo mismo) en los que se abordan algunas de las variadas facetas de esta fascinante y compleja obra; una “entrevista coral”, que sirve como muestra de un “proyecto” ideado por él, en que múltiples interlocutores (en este caso cuatro: Julio Bolívar, Edmundo Bracho, Marina Gasparini y José Pulido) lo interrogan con el propósito de indagar en su ideario estético y vital; y por último, una selección de su poesía, no ajena a la circunstancia de su partida, junto con uno de sus ensayos más emblemáticos, “El taller blanco”, en el que podemos encontrar varios de los elementos esenciales que constituyen el sustento de su quehacer poético.

Arturo Gutiérrez Plaza

En la casa de Eugenio Montejo. Foto: Marta Viaña.
  • Arturo Gutiérrez Plaza

Photo: Carlos Ancheta

Arturo Gutiérrez Plaza (Caracas, 1962) is a poet, essayist, and university professor. He has published books of poetry, essays, and literary research, and has received several awards and contributed to numerous international journals. He is Associate Editor, correspondents’ coordinator, and co-founder of Latin American Literature Today. His writing has been featured in anthologies published around the world and has been translated into various languages. He is currently a Distinguished Visiting Professor at the University of Oklahoma.

  • Arthur Malcolm Dixon
headshotarthurdixoncroppededited1

Photo: Sydne Gray

Arthur Malcolm Dixon is co-founder, lead translator, and Managing Editor of Latin American Literature Today. He has translated the novels Immigration: The Contest by Carlos Gámez Pérez and There Are Not So Many Stars by Isaí Moreno (Katakana Editores), as well as the verse collection Intensive Care by Arturo Gutiérrez Plaza (Alliteratïon). He also works as a community interpreter in Tulsa, Oklahoma and is a Tulsa Artist Fellow.

PrevAnterior“Final sin fin” de Eugenio Montejo
SIguienteNota Bene: Agosto 2018Next
RELACIONADOS

Siete poemas

Por Hugo Mujica

El poema, el que anhelo, / al que aspiro, / es el que pueda leerse en voz alta sin que nada se oiga.

…

Octavio Armand y el sombrero de Zequeira

Por Rafael Rojas

El neobarroco produjo en los escritores cubanos que más asociamos con diversas asunciones de esa estética, José Lezama Lima, Severo Sarduy o José Kozer, un raro aire de familia. Aire…

El remolino

Por Inés Garland

Footer Logo

University of Oklahoma
780 Van Vleet Oval
Kaufman Hall, Room 105
Norman, OK 73019-4037

  • Accesibilidad
  • Sostenibilidad
  • HIPAA
  • OU Búsqueda de trabajo
  • Políticas
  • Avisos legales
  • Copyright
  • Recursos y Oficinas
Actualizado: 20/02/2024 01:30:00
Facebook-f Twitter Instagram Envelope
Latin American Literature Today
REVISTA

Número Actual

Reseñas

Números Anteriores

Índice de Autores

Índice de Traductores

PUBLICAR EN LALT

Normas de Publicación

LALT Y WLT

Participar

Oportunidades para Estudiantes

CONÓCENOS

Sobre LALT

Equipo Editorial

Misión

Comité Editorial

LALT BLOG
OUR DONORS
Suscribirme
  • email

Subscriptions

Subscribe to our mailing list.

Suscripciones

Suscríbase a nuestra lista de correos.